🌟 헝클다

動詞  

1. 가늘고 긴 실이나 줄 등을 풀기 힘들 정도로 얽히게 하다.

1. もつれさせる縺れさせる】。からませる絡ませる: 細長い糸や縄などを、解けにくいほど、絡むようにする。

🗣️ 用例:
  • 헝큰 실타래.
    Hungry silt.
  • 머리를 헝클다.
    Tangle one's hair.
  • 실을 헝클다.
    Tangle thread.
  • 전선을 헝클다.
    Wound up the wires.
  • 줄을 헝클다.
    Tangle the string.
  • 그는 바람이 머리를 헝클지 못하도록 모자를 썼다.
    He wore a hat so that the wind wouldn't tangle his hair.
  • 유민이는 목걸이 줄을 헝클어 놓았다고 어머니께 꾸중을 들었다.
    Yoomin was scolded by his mother for tangling the necklace.

2. 물건들을 한 곳에 뒤섞어 놓아 어지럽게 하다.

2. ちらかす散らかす: 物などを乱雑に置いて片付いていない状態にする。

🗣️ 用例:
  • 헝큰 자료.
    Hungry material.
  • 도구를 헝클다.
    Tangle tools.
  • 서류를 헝클다.
    Tangle papers.
  • 옷을 헝클다.
    Wrestle clothes.
  • 장난감을 헝클다.
    Tangle toys.
  • 게으른 그는 방에 옷을 항상 헝클어 놓았다.
    Lazy, he always tangled up his clothes in the room.
  • 어머니는 아들이 헝큰 장난감을 정리했다.
    Mother arranged her son's toys.

3. 일을 뒤섞어 해결하기 어렵게 하다.

3. こじらせる拗らせる】。ややこしくする: 物事をもつれさせ、その解決を困難にする。

🗣️ 用例:
  • 헝큰 사업.
    Hungken enterprise.
  • 과정을 헝클다.
    Disorder the process.
  • 영업을 헝클다.
    Disorder the business.
  • 운영을 헝클다.
    Disorder the operation.
  • 일을 헝클다.
    Dissolve things.
  • 컴퓨터 시스템의 오류는 공장 운영을 헝클었다.
    Errors in the computer system have disrupted factory operations.
  • 회사는 일을 헝클지 않도록 신입 사원들을 철저하게 교육시켰다.
    The company has trained its new employees thoroughly so as not to mess things up.

4. 감정이나 생각 등을 복잡하고 어수선하게 하다.

4. みだす乱す】。かきみだす搔き乱す: 感情や考えなどを乱れた状態にする。

🗣️ 用例:
  • 헝큰 감정.
    Haggard feelings.
  • 기분을 헝클다.
    Disgusting.
  • 동정심을 헝클다.
    Disgusting sympathy.
  • 마음을 헝클다.
    Disgusting.
  • 생각을 헝클다.
    Disgusting thoughts.
  • 그의 인신 공격은 유민이의 기분을 헝클었다.
    His personal attacks disturbed yumin's mood.
  • 편찮으신 부모님에 대한 생각은 그의 마음을 헝클었다.
    The thought of his sick parents disturbed his mind.

5. 자세나 표정 등을 흐트러뜨리다.

5. くずす崩す: 姿勢や態度などを乱す。

🗣️ 用例:
  • 헝큰 안색.
    Hungry complexion.
  • 낯빛을 헝클다.
    Discovers the color of the face.
  • 자세를 헝클다.
    Disheveled one's posture.
  • 태도를 헝클다.
    Disorder one's attitude.
  • 표정을 헝클다.
    Tangle one's face.
  • 그는 면접을 보는 내내 자세를 헝클지 않았다.
    He didn't muddle his posture throughout the interview.
  • 학생들은 말썽을 피워 선생님들의 표정을 헝클었다.
    The students made trouble and disheveled the teachers' facial expressions.

6. 분위기를 망치거나 질서를 무너뜨리다.

6. みだす乱す】。かきみだす搔き乱す: 雰囲気を悪くしたり秩序を乱したりする。

🗣️ 用例:
  • 헝큰 분위기.
    Hungry atmosphere.
  • 상황을 헝클다.
    Disorder the situation.
  • 질서를 헝클다.
    Disorder order.
  • 환경을 헝클다.
    Disorder the environment.
  • 흐름을 헝클다.
    Disrupts the flow.
  • 그는 새치기를 해서 질서를 헝클었다.
    He cut in line to disrupt order.
  • 독단적으로 행동하는 상사는 항상 사무실 분위기를 헝클었다.
    The boss acting dogmatic always disheveled the office atmosphere.

🗣️ 発音, 活用形: 헝클다 (헝클다) 헝클어 (헝크러) 헝크니 () 헝큽니다 (헝큼니다)
📚 派生語: 헝클리다: 가늘고 긴 실이나 줄 등이 풀기 힘들 정도로 얽히다., 물건들이 한 곳에 뒤섞…

Start

End

Start

End

Start

End


食べ物を注文すること (132) 趣味 (103) 道探し (20) 社会問題 (67) 職場生活 (197) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 環境問題 (226) 曜日を表すこと (13) 外見 (121) 大衆文化 (52) 教育 (151) 挨拶すること (17) 公共機関を利用すること (8) 大衆文化 (82) 位置を表すこと (70) 感情/気分を表すこと (41) 人間関係 (255) 交通を利用すること (124) 文化の違い (47) 健康 (155) 恋愛と結婚 (28) 電話すること (15) 公演と鑑賞 (8) 失敗話をすること (28) 一日の生活 (11) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 学校生活 (208) 住居生活 (159) 事件・事故・災害を表すこと (43) レジャー生活 (48)