🔍
Search:
乱す
🌟
乱す
@ Name [🌏日本の言葉]
-
動詞
-
1
뒤죽박죽이 되어 어지러워지고 질서가 없어지다.
1
こんらんする【混乱する】:
ごた混ぜになって混沌とし、秩序がなくなる。
-
形容詞
-
1
어지럽고 혼란스럽다.
1
さくらんする【錯乱する】:
入り乱れていて混乱している。
-
動詞
-
1
미친 듯이 어지럽게 날뛰다.
1
きょうらんする【狂乱する】:
正気を失い乱れて、乱暴に走り回る。
-
動詞
-
1
흩어지게 하다.
1
ちらかす【散らかす】:
散らばるようにする。
-
2
태도, 마음, 옷차림 등을 바르게 하지 못하다.
2
みだす【乱す】:
態度や心構え、服装などをきちんとすることができない。
-
☆
動詞
-
1
정신이 어지럽고 혼란스럽게 되다.
1
こんらんする【混乱する】:
頭の中がごちゃごちゃになる。
-
2
여러 가지가 뒤섞여 일의 방향을 잡지 못하다.
2
こんがらがる:
色々なものが入り混じって、物事の方向が決められない。
-
動詞
-
1
어떤 체계의 질서나 사람의 마음을 뒤흔들어 어지럽게 하다.
1
こうらんする・かくらんする【撹乱する】:
ある体系の秩序や人の心をかき乱す。
-
動詞
-
1
따로따로 흩어져 이리저리 얽히게 하다.
1
みだす【乱す】:
ばらばらになって、あっちこっちに絡みつく。
-
2
겉모습, 자세, 태도 등을 단정하지 않게 하다.
2
とりみだす【取り乱す】:
外見や姿勢、態度などをだらしなくする。
-
3
정신을 어지럽게 하여 집중하지 못하게 하다.
3
みだす【乱す】:
意識が散漫で集中できなくする。
-
形容詞
-
1
물건 등이 흐트러져 있어 어지럽다.
1
さんらんする【散乱する】。ごちゃごちゃだ:
物などが散らばっている。
-
2
마음이 어수선하고 불안하다.
2
さんらんする【散乱する】:
心が乱れて不安定である。
-
☆
動詞
-
1
골고루 섞이도록 이리저리 마구 젓다.
1
かきまぜる【かき混ぜる】:
よく混ざるようにぐるぐるかき回す。
-
2
마구 뒤흔들어 어지럽게 만들다.
2
かきみだす【かき乱す】:
やたらと揺さぶって、波乱を起こす。
-
3
이리저리 심하게 흔들어 젓다.
3
ふりまわす【振り回す】:
前後左右に激しく振る。
-
動詞
-
1
정신이 어지럽고 혼란스럽게 되다.
1
まぎれる【紛れる】。こんらんする【混乱する】:
頭の中がごちゃごちゃになる。
-
2
여러 가지가 뒤섞여 일의 방향을 잡지 못하다.
2
みわけがつかない【見分けが付かない】。こんがらがる:
色々なものが入り混じって、物事の方向を決められない。
-
☆
動詞
-
1
주위의 모든 사물이 돌고 있는 듯한 느낌이 들어 몸을 바로잡을 수가 없게 하다.
1
みだす【乱す】。くらくらさせる。くらませる【眩ませる】:
周りの物が全部回っているような感じがして倒れそうな状態にさせる。
-
2
다 뒤섞이거나 뒤얽혀 갈피를 잡을 수 없게 하다.
2
みだす【乱す】:
入りまじったり入り乱れたりして、まとまらない状態にする。
-
3
사회를 질서가 없이 혼란스럽게 하다.
3
みだす【乱す】:
社会を混乱させる。
-
4
물건 등을 여기저기 널어 놓아 지저분하게 하다.
4
ちらかす【散らかす】:
物をあちこちに乱雑に置く。
-
動詞
-
1
실이나 줄 등을 풀기 힘들게 서로 엉키게 하다.
1
もつれさせる【縺れさせる】:
糸や紐などをほどけないように絡ませる。
-
2
물건 등을 복잡하게 뒤섞어 어지럽게 하다.
2
みだす【乱す】:
物などを取り混ぜて混乱させる。
-
3
일을 서로 뒤섞고 얽어 방향을 잡을 수 없게 하다.
3
もつれさせる【縺れさせる】。こじれさせる【拗れさせる】:
事を取り混ぜて収拾がつかないようにする。
-
4
감정이나 생각 등을 혼란스럽게 하다.
4
みだす【乱す】:
感情や考えなどを混乱させる。
-
動詞
-
1
가늘고 긴 실이나 줄 등을 풀기 힘들 정도로 얽어 놓다.
1
もつれさせる【縺れさせる】。からませる【絡ませる】:
細長い糸や縄などを解けにくいほど、絡むようにする。
-
2
물건들을 한 곳에 뒤섞어 놓아 어지럽게 만들어 놓다.
2
ちらかす【散らかす】:
物などを乱雑に置いてごちゃまぜにする。
-
3
일을 뒤섞어 해결하기 어렵게 만들어 놓다.
3
こじらせる【拗らせる】。ややこしくする:
物事をもつれさせ、その解決を困難にする。
-
4
감정이나 생각 등을 복잡하고 어수선하게 만들어 놓다.
4
みだす【乱す】。かきみだす【搔き乱す】:
感情や考えなどを乱れた状態にする。
-
動詞
-
1
가늘고 긴 실이나 줄 등을 풀기 힘들 정도로 얽히게 하다.
1
もつれさせる【縺れさせる】。からませる【絡ませる】:
細長い糸や縄などを、解けにくいほど、絡むようにする。
-
2
물건들을 한 곳에 뒤섞어 놓아 어지럽게 하다.
2
ちらかす【散らかす】:
物などを乱雑に置いて片付いていない状態にする。
-
3
일을 뒤섞어 해결하기 어렵게 하다.
3
こじらせる【拗らせる】。ややこしくする:
物事をもつれさせ、その解決を困難にする。
-
4
감정이나 생각 등을 복잡하고 어수선하게 하다.
4
みだす【乱す】。かきみだす【搔き乱す】:
感情や考えなどを乱れた状態にする。
-
5
자세나 표정 등을 흐트러뜨리다.
5
くずす【崩す】:
姿勢や態度などを乱す。
-
6
분위기를 망치거나 질서를 무너뜨리다.
6
みだす【乱す】。かきみだす【搔き乱す】:
雰囲気を悪くしたり秩序を乱したりする。
-
☆
動詞
-
1
속에 든 것이 겉으로 드러나도록 덮인 부분을 파거나 젖히다.
1
ほりかえす【掘り返す】。あける【開ける】:
中のものが外にあらわれるよう、覆われている部分を掘ったり、開けたりする。
-
2
모인 것을 따로따로 흩어지게 하다.
2
ちらす【散らす】。おいちらす【追い散らす】。かいさんさせる【解散させる】:
まとまっていたものをばらばらにする。
-
3
앞을 가로막는 것을 뚫고 지나가다.
3
おしわける【押し分ける】。かきわける【掻き分ける】:
遮るものを押し退けて進む。
-
4
어려움을 이겨 나가다.
4
きりぬける【切り抜ける】。のりきる【乗り切る】。こくふくする【克服する】:
困難などを乗り越えていく。
-
5
안정되거나 정돈된 상태를 흐트러지게 하다.
5
みだす【乱す】。かきみだす【搔き乱す】:
落ち着いていたり、片付けられていた状態が乱れるようにする。
-
☆
動詞
-
1
쌓아 올린 것을 허물어 내려앉게 하다.
1
くずす【崩す】。こわす【壊す】。たおす【倒す】:
積み上げられた物が崩れるようにする。
-
2
제도, 질서, 체제 등을 파괴하다.
2
くずす【崩す】。みだす【乱す】。やぶる【破る】:
制度、秩序、体制などを破壊する。
-
3
권력을 빼앗거나 나라를 망하게 하다.
3
たおす【倒す】。くつがえす【覆す】:
権力を奪ったり国を滅ぼしたりする。
-
4
생각이나 계획 등을 깨다.
4
こわす【壊す】。そこなう【損なう】:
考えや計画などを潰す。
-
5
기준이 되는 선이나 정도를 넘어서다.
5
やぶる【破る】:
基準になる線や程度を超える。
-
6
세력이나 기세 등을 없애거나 약하게 하다.
6
たおす【倒す】。くつがえす【覆す】。やぶる【破る】:
勢力や気勢などをなくしたり弱くしたりする。
-
8
일정한 형태나 상태 등을 깨다.
8
くずす【崩す】。こわす【壊す】:
一定の形態や状態などを乱す。
-
7
경기나 경쟁에서 이기다.
7
たおす【倒す】。やぶる【破る】:
スポーツや競争で勝つ。
-
11
여자를 유혹하거나 강제로 성적인 관계를 맺다.
11
おかす【犯す】:
女性を誘惑したり、性関係を強制したりする。
-
9
체면 등을 손상시키다.
9
きずつける【傷付ける】。そこなう【損なう】。よごす【汚す】:
体面などを損傷する。
-
10
좌절하게 하다.
10
くじく【挫く】:
挫折させる。
🌟
乱す
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
動詞
-
1.
쌓이거나 지어져 있는 것을 헐어서 무너트리다.
1.
こわす【壊す】。くずす【崩す】。はかいする【破壊する】:
積み上げられたり建てられたりしたものを壊して崩す。
-
2.
표정, 자세, 태도 등을 구부리거나 부드럽게 풀어 버리다.
2.
くずす【崩す】:
表情・姿勢・態度などを乱すか柔らかくする。
-
3.
사회적으로 이미 주어져 있는 규율이나 관습 등을 없애 버리다.
3.
こわす【壊す】。やぶる【破る】。はかいする【破壊する】:
社会的に定められている規律や習慣などをなくす。
-
4.
심리적으로 이미 주어져 있는 생각이나 믿음 등을 없애 버리다.
4.
こわす【壊す】。やぶる【破る】。はかいする【破壊する】:
心の中に固まっている考えや信念などをなくす。
-
5.
육체적 또는 정신적으로 건강한 상태를 유지하지 못하게 하다.
5.
くずす【崩す】:
肉体的・精神的に健康な状態を維持できなくする。
-
6.
재물이나 사회적인 지위, 명성 등을 잃어버리다.
6.
こわす【壊す】。うしなう【失う】:
財物や社会的な地位・名声などをなくしてしまう。
-
7.
힘의 균형을 잃게 하거나 정적인 상태를 흐트러지게 하다.
7.
やぶる【破る】。くずす【崩す】。はかいする【破壊する】:
力のバランスを失わせるか、静的な状態を乱す。
-
動詞
-
1.
쌓이거나 지어져 있는 것을 헐어서 무너뜨리다.
1.
こわす【壊す】。くずす【崩す】。はかいする【破壊する】:
積み上げられたり建てられたりしたものを壊して崩す。
-
2.
표정, 자세, 태도 등을 구부리거나 부드럽게 풀어 버리다.
2.
くずす【崩す】:
表情・姿勢・態度などを乱すか柔らかくする。
-
3.
사회적으로 이미 주어져 있는 규율이나 관습 등을 없애 버리다.
3.
こわす【壊す】。やぶる【破る】。はかいする【破壊する】:
社会的に定められている規律や習慣などをなくす。
-
4.
심리적으로 이미 주어져 있는 생각이나 믿음 등을 없애 버리다.
4.
こわす【壊す】。やぶる【破る】。はかいする【破壊する】:
心の中に固まっている考えや信念などをなくす。
-
5.
육체적 또는 정신적으로 건강한 상태를 유지하지 못하게 하다.
5.
くずす【崩す】:
肉体的・精神的に健康な状態を維持できなくする。
-
6.
재물이나 사회적인 지위, 명성 등을 잃어버리다.
6.
こわす【壊す】。うしなう【失う】:
財物や社会的な地位・名声などをなくす。
-
7.
힘의 균형을 잃게 하거나 정적인 상태를 흐트러지게 하다.
7.
やぶる【破る】。くずす【崩す】。はかいする【破壊する】:
力のバランスを失わせるか、静的な状態を乱す。
-
☆
動詞
-
1.
실이나 줄 등이 풀기 힘들게 서로 한데 얽히다.
1.
もつれる【縺れる】:
糸や紐などが絡み合ってほどけなくなる。
-
5.
일이 계획대로 되지 않고 엉망이 되다.
5.
もつれる【縺れる】。こじれる【拗れる】:
計画通りに行かなくて収拾がつかなくなる。
-
6.
감정이나 생각 등이 혼란스럽게 되다.
6.
いりまじる【入り交じる・入り雑じる】。からみあう【絡み合う】。ごちゃごちゃになる:
感情や考えなどが混乱するようになる。
-
2.
끈끈한 액체나 가루 등이 뭉쳐서 한 덩어리로 굳어지다.
2.
こりかたまる【凝り固まる】。ぎょうこする【凝固する】:
粘性のある液体や粉末などが凝ってかたくなる。
-
4.
여럿이 뭉치어 한 무리를 이루거나 달라붙다.
4.
いりみだれる【入り乱れる・入乱れる】。いりまじる【入り交じる・入り雑じる】:
多数が集まって一団となったりくっついたりする。
-
7.
여럿의 실이나 줄, 문제 등이 풀기 어려울 정도로 서로 얽히다.
7.
もつれる【縺れる】:
いくつかの糸や紐、事柄などが絡み合って解けない。
-
3.
냄새, 연기, 소리 등이 원래의 상태를 알 수 없게 한데 섞이다.
3.
いりまじる【入り交じる・入り雑じる】。いりみだれる【入り乱れる】:
におい、煙、音などが混ざり合って区別がつかなくなる。
-
8.
감정이나 기운 등이 한데 뒤섞여 응어리가 생기다.
8.
いりまじる【入り交じる・入り雑じる】。からみあう【絡み合う】:
感情や気運などが混じってわだかまりができる。
-
名詞
-
1.
(옛날에) 왕을 배반하거나 부모를 죽이는 등 사회의 질서를 어지럽히는 큰 죄. 또는 그런 행동.
1.
だいぎゃく【大逆】:
昔、王にそむいたり、親を殺すなど、社会の秩序を乱す大きな罪。また、その行動。
-
動詞
-
1.
실이나 줄 등이 풀기 힘들게 서로 한데 얽히다.
1.
もつれる【縺れる】:
糸や紐などが絡み合ってほどけなくなる。
-
2.
물건 등이 복잡하게 뒤섞여 어지럽게 되다.
2.
いりみだれる【入り乱れる】。ごちゃごちゃになる:
物などが入り交じって乱雑になる。
-
3.
일이 계획대로 되지 않고 엉망이 되다.
3.
もつれる【縺れる】。こじれる【拗れる】:
計画通りに行かなくて収拾がつかなくなる。
-
4.
감정이나 생각 등이 혼란스럽게 되다.
4.
いりまじる【入り交じる・入り雑じる】。からみあう【絡み合う】。ごちゃごちゃになる:
感情や考えなどが混乱するようになる。
-
名詞
-
1.
어떤 일을 꾸미려고 미리 짜고 다른 사람의 주의를 흐트러뜨리는 사람.
1.
ある事を企むため予め謀議し他人の注意を乱す人。
-
☆
名詞
-
1.
시끄럽고 정신없게 복잡함.
1.
そうらん【騒乱】。さわぎ【騒ぎ】。そうじょう【騒擾】:
うるさくて物騒で混乱すること。
-
形容詞
-
1.
시끄럽고 정신없게 복잡하다.
1.
さわがしい【騒がしい】。ものさわがしい【物騒がしい】:
うるさくて物騒で混乱する。
-
動詞
-
1.
물체가 이리저리 흔들리다.
1.
どうようする【動揺する】。ゆれうごく【揺れ動く】:
物体があちらこちらに揺れ動く。
-
2.
생각이나 마음이 정해지지 않고 자꾸 달라지다.
2.
どうようする【動揺する】。ゆれうごく【揺れ動く】:
考えや心が決まらず、変わり続ける。
-
3.
어떤 제도나 상황이 안정되지 않아 혼란스러워지다.
3.
どうようする【動揺する】。ゆれうごく【揺れ動く】:
ある制度や状況が安定しなくて混乱する。
-
動詞
-
1.
가늘고 긴 실이나 줄 등을 풀기 힘들 정도로 얽히게 하다.
1.
もつれさせる【縺れさせる】。からませる【絡ませる】:
細長い糸や縄などを、解けにくいほど、絡むようにする。
-
2.
물건들을 한 곳에 뒤섞어 놓아 어지럽게 하다.
2.
ちらかす【散らかす】:
物などを乱雑に置いて片付いていない状態にする。
-
3.
일을 뒤섞어 해결하기 어렵게 하다.
3.
こじらせる【拗らせる】。ややこしくする:
物事をもつれさせ、その解決を困難にする。
-
4.
감정이나 생각 등을 복잡하고 어수선하게 하다.
4.
みだす【乱す】。かきみだす【搔き乱す】:
感情や考えなどを乱れた状態にする。
-
5.
자세나 표정 등을 흐트러뜨리다.
5.
くずす【崩す】:
姿勢や態度などを乱す。
-
6.
분위기를 망치거나 질서를 무너뜨리다.
6.
みだす【乱す】。かきみだす【搔き乱す】:
雰囲気を悪くしたり秩序を乱したりする。
-
動詞
-
4.
남을 성가시게 조르거나 가만히 있지 못하게 하다.
4.
さいなむ【苛む】。せめたてる【責め立てる】。せきたてる【急き立てる】:
嫌になるほど催促したり苦しめたりする。
-
2.
무엇을 찾으려고 샅샅이 헤치며 어지럽히다.
2.
かきまわす【掻き回す】:
何かを見つけ出すために隅々までいじって取り乱す。
-
1.
찌르듯이 아픈 느낌이 들다.
1.
うずく【疼く】:
突き刺されるような痛みが感じられる。
-
動詞
-
1.
물체가 이리저리 흔들리다.
1.
どうようする【動揺する】。ゆれうごく【揺れ動く】:
物体があちらこちらに揺れ動く。
-
2.
생각이나 마음이 정해지지 않고 자꾸 달라지다.
2.
どうようする【動揺する】。ゆれうごく【揺れ動く】:
考えや心が決まらず、変わり続ける。
-
3.
어떤 제도나 상황이 안정되지 않아 혼란스러워지다.
3.
どうようする【動揺する】。ゆれうごく【揺れ動く】:
ある制度や状況が安定しなくて混乱する。
-
☆
動詞
-
1.
끈끈한 액체나 가루 등이 뭉쳐서 한 덩어리로 굳어지다.
1.
こりかたまる【凝り固まる】。ぎょうこする【凝固する】:
粘性のある液体や粉末などが凝ってかたくなる。
-
2.
여럿이 뭉치어 한 무리를 이루거나 달라붙다.
2.
いりみだれる【入り乱れる・入乱れる】。いりまじる【入り交じる・入り雑じる】:
多数が集まって一団となったりくっついたりする。
-
3.
냄새, 연기, 소리 등이 원래의 상태를 알 수 없게 한데 섞이다.
3.
いりまじる【入り交じる・入り雑じる】。いりみだれる【入り乱れる】:
におい、煙、音などが混ざり合って区別がつかなくなる。
-
4.
감정이나 생각 등이 뒤죽박죽으로 섞여서 혼란스럽게 되다.
4.
いりまじる【入り交じる・入り雑じる】。からみあう【絡み合う】:
感情や考えなどがごちゃごちゃになって混乱する。
-
☆
名詞
-
1.
물체가 이리저리 흔들림.
1.
どうよう【動揺】:
物体があちらこちらに揺れ動くこと。
-
2.
생각이나 마음이 정해지지 않고 자꾸 달라짐.
2.
どうよう【動揺】:
考えや心が決まらず、変わり続けること。
-
3.
어떤 제도나 상황이 안정되지 않아 혼란스러움.
3.
どうよう【動揺】:
ある制度や状況が安定しなくて混乱すること。
-
☆
動詞
-
1.
안과 겉이 서로 바뀌다.
1.
ひっくりかえる【引っ繰り返る】。うらがえしになる【裏返しになる】:
裏と表が逆になる。
-
2.
위와 아래가 서로 바뀌다.
2.
ひっくりかえる【引っ繰り返る】:
上と下が逆になる。
-
3.
일의 차례나 승부가 바뀌다.
3.
ひっくりかえる【引っ繰り返る】。くつがえる【覆る】。ぎゃくてんする【逆転する】:
順番や勝負が逆になる。
-
4.
하던 일이나 계획된 일이 틀어져 이루어지지 못하게 되다.
4.
だいなしになる【台無しになる】。だめになる【駄目になる】:
やっていたことや計画されたことが実行できなくなる。
-
5.
체제나 제도, 학설 등이 없어지거나 다른 것으로 바뀌다.
5.
ひっくりかえる【引っ繰り返る】。くつがえる【覆る】:
体制や制度、学説などがなくなったり変えられたりする。
-
6.
시끄럽고 혼란스럽게 되다.
6.
ひっくりかえる【引っ繰り返る】。おおさわぎになる【大騒ぎになる】:
うるさくて混乱するようになる。
-
7.
눈이 위로 크게 떠져 눈알이 위로 올라가게 되다.
7.
目が大きく開けられて、目玉が上のほうに上がるようになる。
-
名詞
-
1.
여러 사람이 집단으로 폭력 행위를 일으켜 사회를 어지럽게 하는 일.
1.
ぼうどう【暴動】:
群集が集団的に暴力を行使し、社会秩序を乱すこと。
-
☆
動詞
-
1.
쌓이거나 지어져 있는 것을 헐어서 무너지게 하다.
1.
こわす【壊す】。くずす【崩す】。はかいする【破壊する】:
積み上げられたり建てられたりしたものを壊して崩れるようにする。
-
2.
표정, 자세, 태도 등을 구부리거나 부드럽게 하다.
2.
くずす【崩す】:
表情・姿勢・態度などを乱すか柔らかくする。
-
3.
사회적으로 이미 주어져 있는 규율이나 관습 등을 없어지게 하다.
3.
こわす【壊す】。やぶる【破る】。はかいする【破壊する】:
社会的に定められている規律や習慣などがなくなるようにする。
-
4.
심리적으로 이미 주어져 있는 생각이나 믿음 등을 없애다.
4.
こわす【壊す】。やぶる【破る】。はかいする【破壊する】:
心の中に固まっている考えや信念などをなくす。
-
動詞
-
1.
어떤 체계의 질서나 사람의 마음을 뒤흔들어 어지럽게 하다.
1.
こうらんする・かくらんする【撹乱する】:
ある体系の秩序や人の心をかき乱す。
-
☆
形容詞
-
1.
시끄럽고 정신없게 복잡한 데가 있다.
1.
さわがしい【騒がしい】。ものさわがしい【物騒がしい】:
うるさくて物騒で混乱する。
-
☆
動詞
-
1.
쌓아 올린 것을 허물어 내려앉게 하다.
1.
くずす【崩す】。こわす【壊す】。たおす【倒す】:
積み上げられた物が崩れるようにする。
-
2.
제도, 질서, 체제 등을 파괴하다.
2.
くずす【崩す】。みだす【乱す】。やぶる【破る】:
制度、秩序、体制などを破壊する。
-
3.
권력을 빼앗거나 나라를 망하게 하다.
3.
たおす【倒す】。くつがえす【覆す】:
権力を奪ったり国を滅ぼしたりする。
-
4.
생각이나 계획 등을 깨다.
4.
こわす【壊す】。そこなう【損なう】:
考えや計画などを潰す。
-
5.
기준이 되는 선이나 정도를 넘어서다.
5.
やぶる【破る】:
基準になる線や程度を超える。
-
6.
세력이나 기세 등을 없애거나 약하게 하다.
6.
たおす【倒す】。くつがえす【覆す】。やぶる【破る】:
勢力や気勢などをなくしたり弱くしたりする。
-
8.
일정한 형태나 상태 등을 깨다.
8.
くずす【崩す】。こわす【壊す】:
一定の形態や状態などを乱す。
-
7.
경기나 경쟁에서 이기다.
7.
たおす【倒す】。やぶる【破る】:
スポーツや競争で勝つ。
-
11.
여자를 유혹하거나 강제로 성적인 관계를 맺다.
11.
おかす【犯す】:
女性を誘惑したり、性関係を強制したりする。
-
9.
체면 등을 손상시키다.
9.
きずつける【傷付ける】。そこなう【損なう】。よごす【汚す】:
体面などを損傷する。
-
10.
좌절하게 하다.
10.
くじく【挫く】:
挫折させる。