🌟 후미 (後尾)

名詞  

1. 뒤쪽의 끝.

1. こうび後尾: 列などの後ろの方。

🗣️ 用例:
  • 열차의 후미.
    The rear end of the train.
  • 차량의 후미.
    Rear end of vehicle.
  • 후미를 보다.
    See the rear.
  • 후미에 위치하다.
    Located in the rear.
  • 후미에 있다.
    It's in the rear.
  • 지수는 배의 후미에 있는 갑판에 서서 바람을 쐬었다.
    Jisoo stood on the deck at the rear of the ship and got some air.
  • 나는 기차의 후미가 역을 완전히 빠져나갈 때까지 플랫폼에 서 있었다.
    I stood on the platform until the rear end of the train was completely out of the station.
  • 차의 뒷부분이 심하게 파손됐네.
    The back of the car is badly damaged.
    응. 뒤에 있던 차가 내 차의 후미를 들이박았지, 뭐야.
    Yes. the car behind me hit the rear of my car, what is it?

2. 군대에서, 대열의 맨 뒤. 또는 거기에 있는 군인이나 부대, 차량 등.

2. こうび後尾: 軍隊で、隊列の一番後ろ。また、そこにいる軍人や部隊、車両など。

🗣️ 用例:
  • 후미 차량.
    Rear-end vehicle.
  • 후미 부대.
    Rear troops.
  • 소대의 후미.
    The rear end of the platoon.
  • 후미를 노리다.
    Aim for the rear.
  • 후미를 치다.
    Hit the rear.
  • 우리는 적군의 후미를 공격했다.
    We attacked the rear of the enemy.
  • 지친 병사들은 후미로 뒤처졌다.
    Tired soldiers fell behind in the rear.
  • 저희 부대는 후미에서 적들을 방어하겠습니다.
    Our troops will defend the enemy in the rear.
    그럼 뒤쪽을 잘 부탁하네.
    Well, look after the back.

🗣️ 発音, 活用形: 후미 (후ː미)

Start

End

Start

End


文化の比較 (78) 食べ物を説明すること (78) お礼 (8) 住居生活 (159) 挨拶すること (17) 事件・事故・災害を表すこと (43) 道探し (20) 公共機関を利用すること(図書館) (6) スポーツ (88) 恋愛と結婚 (19) 歴史 (92) 電話すること (15) 失敗話をすること (28) 家族紹介 (41) 宗教 (43) 交通を利用すること (124) 外見を表すこと (97) 買い物 (99) 芸術 (23) 大衆文化 (52) 経済・経営 (273) 性格を表すこと (365) 招待と訪問 (28) 職場生活 (197) 感情/気分を表すこと (41) 法律 (42) 家族行事(節句) (2) 料理を説明すること (119) 外見 (121) 芸術 (76)