🔍 Search: おびる
🌟 おびる @ Name [🌏日本の言葉]
-
파릇파릇하다
形容詞
-
1
여러 군데가 약간 파랗다.
1 あおみをおびる【青みを帯びる】: 所々少し青い。
-
1
여러 군데가 약간 파랗다.
-
열띠다
(熱 띠다)
☆
形容詞
-
1
뜨거운 기운이나 분위기를 품다.
1 ねつっぽくなる【熱っぽくなる】。ねつをおびる【熱を帯びる】: 熱い気運や雰囲気が漂う。
-
1
뜨거운 기운이나 분위기를 품다.
-
깃들다
☆
動詞
-
1
냄새, 빛, 색깔 등이 아늑하게 스며들다.
1 ただよう【漂う】。おびる【帯びる】: 香り、光、色などが穏やかににじむ。 -
2
생각이나 감정 등이 어리거나 스미다.
2 ふくむ【含む】。おびる【帯びる】。こもる【籠る】: 考えや感情などがにじむ。
-
1
냄새, 빛, 색깔 등이 아늑하게 스며들다.
-
끼다
☆☆
動詞
-
1
구름이나 안개, 연기 등이 퍼져서 엉기다.
1 たちこめる【立ち込める】: 雲や霧、煙などがその場所一面に満ち広がる。 -
2
때나 먼지 등이 엉겨 붙다.
2 つく【付く】: 垢や埃などがくっつく。 -
3
이끼나 녹 등이 물체를 덮다.
3 つく【付く】。はえる【生える】: 苔や錆などが物を覆う。 -
4
얼굴이나 목소리에 어떤 눈치나 분위기 등이 은근히 드러나다.
4 ただよう【漂う】。おびる【帯びる】。こもる【籠る】: ある気配や雰囲気などが顔や声でなんとなく感じられる。
-
1
구름이나 안개, 연기 등이 퍼져서 엉기다.
-
서리다
☆
動詞
-
1
수증기가 찬 기운을 받아 물방울이 되어 엉기다.
1 くもる【曇る】。たちこめる【立ち込める・立ち籠める】: 水蒸気が冷たい空気によって水滴になってこもる。 -
2
어떤 기운이 스미어 나타나다.
2 おびる【帯びる】。こもる【籠る】。ふくむ【含む】: ある気運がにじんで現れる。 -
3
어떤 생각이 마음에 깊이 간직되다.
3 ひそむ【潜む】。ひめられる【秘められる】。こもる【籠る】: ある考えを心の中にもっている。 -
4
냄새 등이 흠뻑 풍기다.
4 ただよう【漂う】。たちこめる【立ち込める・立ち籠める】: においなどが満ちている。
-
1
수증기가 찬 기운을 받아 물방울이 되어 엉기다.
-
띠다
☆☆
動詞
-
1
끈이나 띠를 허리에 감거나 두르다.
1 しめる【締める】: 紐や帯を腰に巻き付ける。 -
2
물건을 몸에 지니다.
2 おびる【帯びる】。しょじする【所持する】。けいたいする【携帯する】: 物を身に付ける。 -
3
용무나 사명을 가지다.
3 おびる【帯びる】: 用や使命を持つ。 -
4
어떠한 빛깔을 조금 지니거나 나타내다.
4 おびる【帯びる】。ていする【呈する】: ある色を少し含んだり表したりしている。 -
5
얼굴에 감정을 나타내다.
5 おびる【帯びる】。うかべる【浮かべる】。ふくむ【含む】: 顔に感情を表す。 -
6
어떤 성질, 기운 등을 나타내다.
6 おびる【帯びる】。ていする【呈する】: ある性質、気運などを表す。
-
1
끈이나 띠를 허리에 감거나 두르다.
-
돌다
☆☆☆
動詞
-
1
물체가 일정한 점이나 선을 중심으로 원을 그리면서 움직이다.
1 まわる【回る】。かいてんする【回転する】: ものが一定の点や線を中心に円を描きながら動く。 -
2
일정한 범위 안에서 차례로 거쳐 가며 전해지다.
2 まわる【回る】: 一定の範囲内で順々に伝わる。 -
3
기계나 기관의 기능이 제대로 작동하다.
3 まわる【回る】。かいてんする【回転する】。うごく【動く】: 機械や機関の機能がきちんと作動する。 -
4
돈이나 물자 등이 유통되다.
4 まわる【回る】。かいてんする【回転する】: 金や物資などが流通する。 -
5
기억이나 생각 등이 얼른 떠오르지 않다.
5 記憶や考えなどがすぐ思い浮かばない。 -
6
정신을 차릴 수 없을 만큼 눈이나 머리 등이 어지러워지다.
6 まわる【回る】: 気を失うくらい、めまいがする。 -
7
(속된 말로) 정신에 이상이 생기다.
7 くるう【狂う】。おかしくなる: 精神に異常が生ずることを俗にいう語。 -
8
어떤 기운이나 빛이 겉으로 나타나다.
8 おびる【帯びる】。ただよう【漂う】。わく【湧く】: ある雰囲気や光が表に現われる。 -
9
눈물이나 침 등이 생기다.
9 にじむ【滲む】。たまる【溜まる】: 涙や唾などが出てくる。 -
10
술이나 약의 기운이 몸속에 퍼지다.
10 まわる【回る】: 酔いや薬の効果が身中に広がる。 -
11
소문이나 전염병 등이 어떤 지역에 퍼지다.
11 はやる【流行る】。ひろがる【広がる】: うわさや伝染病などがある地域に広く伝わる。 -
12
방향을 바꾸다.
12 まわる【回る】。まがる【曲がる】: 方向を変える。 -
13
생각이나 태도를 바꾸다.
13 まわる【回る】: 考えや態度を変える。 -
14
근무지나 직책 등을 옮겨 다니다.
14 まわる【回る】: 勤務先や職責などを移っていく。 -
15
무엇을 중심으로 원을 그리면서 움직이다.
15 まわる【回る】: 何かを中心に円を描きながら動く。 -
16
어떤 장소의 가장자리를 따라 움직이다.
16 まわる【回る】。めぐる【巡る】: ある場所の周囲に沿って動く。 -
17
가까운 길을 두고 멀리 둘러서 가다.
17 まわる【回る】。まわりみちをする【回り道をする】。うかいする【迂回する】: 近い道に進まず、遠回りして行く。 -
18
어떤 곳을 거쳐 지나가다.
18 まわる【回る】。めぐる【巡る】。よる【寄る】: ある場所を通って行く。 -
19
길을 끼고 방향을 바꾸다.
19 まわる【回る】。おりかえす【折り返す】。まがる【曲がる】: 道に沿って方向を変える。 -
20
일정한 범위 안을 왔다 갔다 하다.
20 まわる【回る】。めぐる【巡る】: 一定の範囲内で行き来する。 -
21
볼일로 이곳저곳을 다니다.
21 まわる【回る】。めぐる【巡る】。じゅんかいする【巡回する】: ある目的のために、あちこちに移動する。 -
22
차례차례 다니다.
22 まわる【回る】。めぐる【巡る】: 順々に移動する。
-
1
물체가 일정한 점이나 선을 중심으로 원을 그리면서 움직이다.