주렁주렁하다

형용사  

       

1. 열매 등이 많이 달려 있다.

1. being in full bearing: Fruits, etc., hanging from something.

용례:

주렁주렁하게 달리다.
Run at a snail's pace.

주렁주렁하게 열리다.
Open wide.

고드름이 주렁주렁하다.
The icicles are giddy.

모과가 주렁주렁하다.
The quince is rife.

사과가 주렁주렁하다.
Apples are pungent.

과수원의 사과나무에 잘 익은 사과가 주렁주렁하다.
The ripe apples on the apple tree in the orchard are pungent.

우리는 주렁주렁하게 열린 밤송이를 따서 밤을 꺼냈다.
We pulled out the chestnut after picking the ragged open chestnut.

배나무에는 어느새 배가 주렁주렁하게 달려서 매우 먹음직스러워 보였다.
The pear tree looked very appetizing, with its pears running before it knew it.

이 귀걸이 어때? 너한테 잘 어울릴 것 같은데?
How about these earrings? i think it'll look good on you.
장식이 주렁주렁한 귀걸이는 평소에 하기 부담스러워.
Earrings that are full of decorations are usually too much to wear.

2. 사람들이 많이 딸려 있다.

2. being like a gaggle: A large group of persons following someone.

용례:

주렁주렁하게 달리다.
Run at a snail's pace.

주렁주렁하게 딸리다.
It's very tight.

손주가 주렁주렁하다.
Have a big grandson.

식구가 주렁주렁하다.
The family is full.

자식이 주렁주렁하다.
Children are full.

그들은 어느새 할아버지, 할머니가 되어 손자, 손녀들이 주렁주렁했다.
They became grandfathers and grandmothers, and they were full of grandchildren.

김 씨는 주렁주렁하게 딸린 식구들을 먹여 살리느라 매일매일이 바빴다.
Mr. kim was busy feeding his ragged family every day.

선생님은 주렁주렁한 아이들을 데리고 견학을 시키느라 정신이 없으셨다.
The teacher was busy taking the ragged children on a field trip.

저 집은 자식이 주렁주렁해서 명절이면 늘 시끌벅적해.
That house is full of kids and it's always noisy on holidays.
그러게. 손주만 여섯 명이라지?
Yeah. six grandkids, huh?

발음, 활용: 주렁주렁하다 (주렁주렁하다) 주렁주렁한 (주렁주렁한) 주렁주렁하여 (주렁주렁하여) 주렁주렁해 (주렁주렁해) 주렁주렁하니 (주렁주렁하니) 주렁주렁합니다 (주렁주렁함니다)
파생어:
주렁주렁: 열매 등이 많이 달려 있는 모양., 사람들이 많이 딸려 있는 모양.

시작 주렁주렁하다

시작

시작

시작

시작

시작

시작

분류

보건과 의료 (204) 사과하기 (7) 대중 문화 (82) 인사하기 (17) 길찾기 (20) 식문화 (104) 위치 표현하기 (70) 인간관계 (255) 물건 사기 (99) 시간 표현하기 (82) 학교생활 (208) 영화 보기 (8) 요일 표현하기 (13) 철학·윤리 (86) 여행 (98) 날짜 표현하기 (59) 약속하기 (4) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 경제·경영 (273) 심리 (365) 종교 (43) 문화 차이 (52) 정치 (149) 사회 제도 (78) 주말 및 휴가 (47) 지리 정보 (138) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 한국의 문학 (23) 성격 표현하기 (110) 건강 (155)