🔍 검색: COMPROMISE
🌟 COMPROMISE @ 이름 [🌏Korean]
-
절충하다
(折衷 하다)
동사
-
1
서로 다른 사물이나 의견, 관점 등을 알맞게 조절하여 서로 잘 어울리게 하다.
1 COMPROMISE: To adjust well different things, opinions, perspectives, etc., and bring them into a harmonious state.
-
1
서로 다른 사물이나 의견, 관점 등을 알맞게 조절하여 서로 잘 어울리게 하다.
-
절충하다
(折衝 하다)
동사
-
1
서로 대립된 관계에 있는 상대와 의논을 하거나 옳고 그름을 따져 결판을 내다.
1 COMPROMISE: To settle something by discussing or debating the right or wrong with one's opponent.
-
1
서로 대립된 관계에 있는 상대와 의논을 하거나 옳고 그름을 따져 결판을 내다.
-
절충
(折衝)
명사
-
1
서로 대립된 관계에 있는 상대와 의논을 하거나 옳고 그름을 따져 결판을 냄.
1 COMPROMISE: The act of settling something by discussing or debating its right or wrong aspects with one's opponent.
-
1
서로 대립된 관계에 있는 상대와 의논을 하거나 옳고 그름을 따져 결판을 냄.
-
절충되다
(折衝 되다)
동사
-
1
서로 대립된 관계에 있는 상대와 의논이 되거나 옳고 그름이 따져져 결판이 나다.
1 BE COMPROMISED: For something to be settled by discussing or debating the right or wrong with one's opponent.
-
1
서로 대립된 관계에 있는 상대와 의논이 되거나 옳고 그름이 따져져 결판이 나다.
-
조율하다
(調律 하다)
동사
-
1
악기의 소리를 기준이 되는 음에 맞게 조정하다.
1 TUNE: To adjust a musical instrument to a standard pitch. -
2
(비유적으로) 여러 입장의 차이에서 생긴 문제를 해결하기 위하여 정도를 조절하다.
2 COMPROMISE: (figurative) To adjust the degree to resolve an issue arising from differences in position.
-
1
악기의 소리를 기준이 되는 음에 맞게 조정하다.
-
절충되다
(折衷 되다)
동사
-
1
서로 다른 사물이나 의견, 관점 등이 알맞게 조절되어 서로 잘 어울리게 되다.
1 BE COMPROMISED: For different things, opinions, perspectives, etc., to be well adjusted and brought into a harmonious state.
-
1
서로 다른 사물이나 의견, 관점 등이 알맞게 조절되어 서로 잘 어울리게 되다.
-
절충안
(折衷案)
명사
-
1
두 가지 이상의 안을 알맞게 조절하여 만든 안.
1 COMPROMISE PLAN: A plan developed by integrating well two or more plans.
-
1
두 가지 이상의 안을 알맞게 조절하여 만든 안.
-
조율
(調律)
명사
-
1
악기의 소리를 기준이 되는 음에 맞게 조정함.
1 TUNING: The act of adjusting a musical instrument to a standard pitch. -
2
(비유적으로) 여러 입장의 차이에서 생긴 문제를 해결하기 위하여 정도를 조절함.
2 COMPROMISE: (figurative) The act of adjusting the degree to resolve an issue arising from differences in position.
-
1
악기의 소리를 기준이 되는 음에 맞게 조정함.
-
타협점
(妥協點)
명사
-
1
어떤 일을 서로 양보하는 마음으로 의논할 수 있는 점.
1 A POINT OF COMPROMISE: A point where two persons can mutually concede and discuss a certain issue.
-
1
어떤 일을 서로 양보하는 마음으로 의논할 수 있는 점.
-
조율되다
(調律 되다)
동사
-
1
악기의 소리가 기준이 되는 음에 맞게 조정되다.
1 BE TUNED: For a musical instrument to be adjusted to a standard pitch. -
2
(비유적으로) 여러 입장의 차이에서 생긴 문제가 해결되기 위하여 정도가 조절되다.
2 BE COMPROMISED: (figurative) For the degree to be adjusted to resolve an issue arising from differences in position.
-
1
악기의 소리가 기준이 되는 음에 맞게 조정되다.
-
타협하다
(妥協 하다)
동사
-
1
어떤 일을 서로 양보하여 의논하다.
1 COMPROMISE; MEET HALFWAY: To mutually concede and discuss a certain issue.
-
1
어떤 일을 서로 양보하여 의논하다.
-
타협
(妥協)
☆
명사
-
1
어떤 일을 서로 양보하여 의논함.
1 COMPROMISE; MEETING HALFWAY: An act of mutually conceding and discussing a certain issue.
-
1
어떤 일을 서로 양보하여 의논함.
-
화해하다
(和解 하다)
동사
-
1
싸움을 멈추고 서로 가지고 있던 안 좋은 감정을 풀어 없애다.
1 RECONCILE; SETTLE; COMPROMISE: To stop fighting and let go of negative feelings toward another.
-
1
싸움을 멈추고 서로 가지고 있던 안 좋은 감정을 풀어 없애다.
-
절충
(折衷)
명사
-
1
서로 다른 사물이나 의견, 관점 등을 알맞게 조절하여 서로 잘 어울리게 함.
1 COMPROMISE; BEING COMPROMISED: The act of adjusting well different things, opinions, perspectives, etc., and bringing them into a harmonious state
-
1
서로 다른 사물이나 의견, 관점 등을 알맞게 조절하여 서로 잘 어울리게 함.
-
타협안
(妥協案)
명사
-
1
어떤 일을 서로 양보하는 마음으로 의논하여 내놓은 방안.
1 COMPROMISE; COMPROMISE PROPOSAL: An idea submitted by two or more persons after mutual concession and discussion on a certain issue.
-
1
어떤 일을 서로 양보하는 마음으로 의논하여 내놓은 방안.
-
대타협
(大妥協)
명사
-
1
크게 차이가 있는 의견을 서로 양보하여 맞추는 것.
1 GREAT COMPROMISE; SOCIAL CONSENSUS: A state in which two parties make a concession to each other and try to find common ground in their widely divergent views.
-
1
크게 차이가 있는 의견을 서로 양보하여 맞추는 것.
-
조정안
(調停案)
명사
-
1
제삼자가 다투는 당사자 사이에 끼어서 다툼을 그치게 하도록 제시하는 안.
1 AMENDED PLANS; COMPROMISE PROPOSAL: A proposal made by a third party who intervenes in a dispute to make the opposing parties end their dispute.
-
1
제삼자가 다투는 당사자 사이에 끼어서 다툼을 그치게 하도록 제시하는 안.
-
화해
(和解)
☆☆
명사
-
1
싸움을 멈추고 서로 가지고 있던 안 좋은 감정을 풀어 없앰.
1 RECONCILATION; SETTLEMENT; COMPROMISE: An act of stopping fighting and letting go of negative feelings toward another.
-
1
싸움을 멈추고 서로 가지고 있던 안 좋은 감정을 풀어 없앰.
-
화해되다
(和解 되다)
동사
-
1
싸움이 멈춰지고 서로 가지고 있던 안 좋은 감정이 풀려 없어지다.
1 BE RECONCILED; BE SETTLED; BE COMPROMISED: For fighting to be stopped and negative feelings toward another to be let go of.
-
1
싸움이 멈춰지고 서로 가지고 있던 안 좋은 감정이 풀려 없어지다.
-
양보
(讓步)
☆☆
명사
-
1
다른 사람을 위해 자리나 물건 등을 내주거나 넘겨줌.
1 CONCESSION; YIELDING: An act of giving up one's seat, possession, etc., for another person. -
2
자신의 생각이나 주장을 굽혀 남의 의견을 따름.
2 COMPROMISE; CONCESSION: An act of changing one's thought or position, and following another person's opinion. -
3
다른 사람을 위해 자기 자신의 이익을 포기함.
3 CONCESSION: An act of giving up one's interest for another person.
-
1
다른 사람을 위해 자리나 물건 등을 내주거나 넘겨줌.
🌟 COMPROMISE @ 뜻풀이 [🌏Korean]
-
강경히
(強硬 히)
부사
-
1.
태도나 주장 등을 타협하거나 양보하지 않을 정도로 강하게.
1. STRONGLY; FIRMLY: So strongly that compromise or concession is not allowed in one's attitude or opinion.
-
1.
태도나 주장 등을 타협하거나 양보하지 않을 정도로 강하게.
-
조정하다
(調停 하다)
동사
-
1.
다툼이 있는 사이에 끼어서 서로 화해하게 하거나 타협하여 합의하게 하다.
1. MEDIATE: To intervene in a dispute to make the opposing parties reconcile or reach an agreement through compromise.
-
1.
다툼이 있는 사이에 끼어서 서로 화해하게 하거나 타협하여 합의하게 하다.
-
조정자
(調停者)
명사
-
1.
다툼이 있는 사이에 끼어서 서로 화해하거나 타협하게 하는 사람.
1. MEDIATOR: A person who intervenes in a dispute to make the opposing parties reconcile or compromise.
-
1.
다툼이 있는 사이에 끼어서 서로 화해하거나 타협하게 하는 사람.
-
강경론자
(強硬論者)
명사
-
1.
자기의 의견이나 입장을 절대로 다른 사람과 타협하거나 양보하지 않겠다고 주장하는 사람.
1. HARD-LINER: A person refusing to compromise or yield in his/her opinions or stance to another person.
-
1.
자기의 의견이나 입장을 절대로 다른 사람과 타협하거나 양보하지 않겠다고 주장하는 사람.
-
강경파
(強硬派)
명사
-
1.
자신들의 태도나 주장이 강해 타협하거나 양보하지 않는 사람들의 집단.
1. HARDLINERS: A group of people who are resolute in their attitude or opinion and refuse to compromise or yield.
-
1.
자신들의 태도나 주장이 강해 타협하거나 양보하지 않는 사람들의 집단.
-
양립하다
(兩立 하다)
동사
-
1.
두 가지가 동시에 따로 이루어지다.
1. COEXIST; BE COMPATIBLE: For two separate things to exist simultaneously. -
2.
둘이 서로 굽히지 않고 맞서다.
2. CONFRONT: For two things to oppose each other without any compromise.
-
1.
두 가지가 동시에 따로 이루어지다.
-
양립되다
(兩立 되다)
동사
-
1.
두 가지가 동시에 따로 이루어지게 되다.
1. COEXIST; BE COMPATIBLE: For two separate things to be made to exist simultaneously. -
2.
둘이 서로 굽히지 않고 맞서게 되다.
2. CONFRONT: For two things to oppose each other without any compromise.
-
1.
두 가지가 동시에 따로 이루어지게 되다.
-
조정
(調停)
☆
명사
-
1.
다툼이 있는 사이에 끼어서 서로 화해하게 하거나 타협하여 합의하게 함.
1. MEDIATION: The act of intervening in a dispute to make the opposing parties reconcile or reach an agreement through compromise.
-
1.
다툼이 있는 사이에 끼어서 서로 화해하게 하거나 타협하여 합의하게 함.
-
교섭
(交涉)
☆
명사
-
1.
어떤 일에 대하여 서로 의견이 다른 사람 또는 집단이 그 일을 이루기 위하여 서로 의논하여 의견을 조정함.
1. NEGOTIATION: People or groups with different opinions about an issue discussing and reaching a compromise.
-
1.
어떤 일에 대하여 서로 의견이 다른 사람 또는 집단이 그 일을 이루기 위하여 서로 의논하여 의견을 조정함.
-
비타협적
(非妥協的)
명사
-
1.
타협하지 않고 자신의 입장을 굳게 유지하는 것.
1. BEING UNCOMPROMISING; BEING UNYIELDING: An attitude of adhering firmly to one's own stance without compromise.
-
1.
타협하지 않고 자신의 입장을 굳게 유지하는 것.
-
강경론
(強硬論)
명사
-
1.
절대로 다른 사람과 타협하거나 양보하지 않겠다고 주장하는 논의.
1. RESOLUTE STANCE; UNYIELDING STANCE; UNCOMPROMISING STANCE: A resolute stance refusing to compromise or yield at all.
-
1.
절대로 다른 사람과 타협하거나 양보하지 않겠다고 주장하는 논의.
-
강경하다
(強硬 하다)
형용사
-
1.
태도나 주장 등이 타협하거나 양보하지 않을 정도로 강하다.
1. STRONG; FIRM; UNYIELDING: The attitude or claim of being strong and allowing no negotiation or compromise.
-
1.
태도나 주장 등이 타협하거나 양보하지 않을 정도로 강하다.
-
교섭하다
(交涉 하다)
동사
-
1.
어떤 일에 대하여 서로 의견이 다른 사람 또는 집단이 그 일을 이루기 위하여 서로 의논하여 의견을 조정하다.
1. NEGOTIATE: For people or groups with different opinions about an issue to discuss and reach a compromise.
-
1.
어떤 일에 대하여 서로 의견이 다른 사람 또는 집단이 그 일을 이루기 위하여 서로 의논하여 의견을 조정하다.
-
비타협적
(非妥協的)
관형사
-
1.
타협하지 않고 자신의 입장을 굳게 유지하는.
1. UNCOMPROMISING; UNYIELDING: Adhering firmly to one's own stance without compromise.
-
1.
타협하지 않고 자신의 입장을 굳게 유지하는.
-
양립
(兩立)
명사
-
1.
두 가지가 동시에 따로 이루어짐.
1. COEXISTENCE; COMPATIBILITY: A simultaneous existence of two separate things. -
2.
둘이 서로 굽히지 않고 맞섬.
2. CONFRONTATION: The act of two persons or things opposing each other without any compromise.
-
1.
두 가지가 동시에 따로 이루어짐.