🌟 (憤/忿)

  คำนาม  

1. 몹시 화가 나고 억울한 마음.

1. ความโกรธ, ความขุ่นเคือง, ความไม่พอใจเป็นอย่างมาก: จิตใจที่โกรธมากและแค้นเคือง

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 이 가시다.
    The minutes go.
  • 이 오르다.
    Go up in minutes.
  • 이 차다.
    Full of minutes.
  • 이 치밀다.
    The minutes are coming.
  • 이 풀리다.
    The anger is relieved.
  • 을 삭이다.
    Minute the minutes.
  • 을 삼키다.
    Swallow the minutes.
  • 을 이기다.
    Beat the minute.
  • 을 참다.
    Hold one's anger.
  • 을 터뜨리다.
    Burst into a rage.
  • 을 풀다.
    Take the powder off.
  • 에 북받치다.
    Be overwhelmed with minutes.
  • 유민은 친구가 약속을 어기고 사과도 하지 않아 이 치밀어 올랐다.
    Yu-min was furious because her friend broke his promise and did not apologize.
  • 회의에 온 모든 사람들이 그를 비난하자, 그는 에 못 이겨 밖으로 나가고 말았다.
    When everyone at the meeting criticized him, he was overcome with anger and went out.
  • 이제 좀 이 풀렸니? 동생도 일부러 그런 건 아닐 거야.
    Are you a little dispirited now? i'm sure your brother didn't do it on purpose either.
    왜 내 자전거를 망가뜨렸는지 대답을 듣기 전에는 용서 못 해.
    I can't forgive you until you answer why you broke my bike.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: (분ː)
📚 คำแผลง: 분하다(憤/忿하다): 억울한 일을 당하거나 될 듯한 일이 되지 않아서 매우 화가 나다. 분히: 억울한 일을 당하여 화나고 원통하게., 될 듯한 일이 되지 않아 섭섭하고 아깝게.

Start

End


ระบบสังคม (81) ชีวิตในเกาหลี (16) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) ประวัติศาสตร์ (92) การเล่าความผิดพลาด (28) ศาสนา (43) การชมภาพยนตร์ (105) การหาทาง (20) การแสดงและการรับชม (8) ชีวิตในที่ทำงาน (197) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) งานบ้าน (48) การสั่งอาหาร (132) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) จิตวิทยา (191) การบอกวันที่ (59) วัฒนธรรมมวลชน (52) การโทรศัพท์ (15) ศิลปะ (76) การใช้การคมนาคม (124) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) การใช้บริการร้านขายยา (10) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) วัฒนธรรมมวลชน (82) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) การทักทาย (17) การซื้อของ (99) การนัดหมาย (4)