🌷 Initial sound: ㅅㄴ
☆ 高级 : 7 ☆☆ 中级 : 11 ☆☆☆ 初级 : 5 NONE : 33 ALL : 56
•
시내
(市內)
:
도시의 안.
☆☆☆
名词
🌏 市内,市里: 城市里面。
•
설날
:
한국의 명절의 하나. 음력 1월 1일로 아침에 가족과 친척들이 모여 차례를 지내고 어른들께 세배를 올린다. 떡국을 먹고 윷놀이, 널뛰기, 연날리기 같은 민속놀이를 즐기기도 한다.
☆☆☆
名词
🌏 春节: 韩国节日之一。日期为阴历1月1日,这天早晨家人、亲戚聚在一起举行祭祀,给长辈拜年。还吃年糕汤、玩掷柶游戏、跳跳板、放风筝等民俗游戏。
•
손녀
(孫女)
:
아들의 딸. 또는 딸의 딸.
☆☆☆
名词
🌏 孙女,外孙女: 儿子的女儿;或指女儿的女儿。
•
손님
:
(높임말로) 다른 곳에서 찾아온 사람.
☆☆☆
名词
🌏 客,客人: (尊称)从其他地方来的人。
•
서너
:
셋이나 넷의.
☆☆☆
冠形词
🌏 三四: 三或四的。
•
서넛
:
셋이나 넷쯤 되는 수.
☆☆
数词
🌏 三四: 大约为三或四的数目。
•
소년
(少年)
:
아직 어른이 되지 않은 어린 남자아이.
☆☆
名词
🌏 少年,男孩: 还没成年的小男孩。
•
신념
(信念)
:
어떤 생각을 굳게 믿는 마음. 또는 그것을 이루려는 의지.
☆☆
名词
🌏 信念: 非常坚定某个想法;或指想达成某事的意志。
•
소녀
(少女)
:
아직 어른이 되지 않은 어린 여자아이.
☆☆
名词
🌏 少女,女孩: 还没成年的小女孩。
•
숙녀
(淑女)
:
교양과 예의와 품격을 두루 갖춘 여자.
☆☆
名词
🌏 淑女: 富有教养、懂礼节、有品味的女性。
•
수년
(數年)
:
주로 십 년을 넘지 않는 여러 해.
☆☆
名词
🌏 数年,几年: 不超过十年的不确定年数。
•
사냥
:
사람이 산이나 들에 나가 총이나 활 등으로 짐승을 잡는 일.
☆☆
名词
🌏 打猎,狩猎: 人进入山中或原野,用枪或箭等东西抓捕动物。
•
실내
(室內)
:
방이나 건물 등의 안.
☆☆
名词
🌏 室内: 房间或建筑等的里面。
•
스님
:
부처의 가르침을 수행하는 승려가 자기 스승을 이르는 말.
☆☆
名词
🌏 师傅: 修行佛祖教诲的僧侣称自己老师时的用语。
•
승낙
(承諾)
:
남이 부탁하는 것을 들어줌.
☆☆
名词
🌏 应允,同意: 答应别人的请求。
•
사내
:
혈기 왕성할 때의 젊은 남자.
☆☆
名词
🌏 男子汉: 血气旺盛的年轻男子。
•
성년
(成年)
:
어른이 되었다고 관습이나 법으로 인정받는 나이.
☆
名词
🌏 成年: 成为成年人或到法定的年龄。
•
송년
(送年)
:
한 해를 보냄.
☆
名词
🌏 送旧年,年终: 告别旧的一年。
•
수녀
(修女)
:
가톨릭에서, 신에게 서약하고 독신으로 수도하는 여자.
☆
名词
🌏 修女: 在天主教中,向神宣誓后独身修道的女子。
•
시늉
:
어떤 모양이나 동작을 실제로 하는 것처럼 흉내 냄.
☆
名词
🌏 假装,学,做样子: 模仿什么,像实际做某个样子或动作一样。
•
성능
(性能)
:
기계 등이 지닌 성질이나 기능.
☆
名词
🌏 性能: 机器等具有的性质或功能。
•
성냥
:
마찰에 의하여 불을 일으키는 물건. 작은 나뭇개비의 한쪽 끝에 황 등의 연소성 물질을 입혀 만든다.
☆
名词
🌏 火柴: 一种点火的工具,细小的木头片顶部沾有引火物质,只需在粗糙表面摩擦就可点火。
•
숭늉
:
밥을 지은 솥에서 밥을 푼 뒤 물을 부어 끓인 물.
☆
名词
🌏 锅巴水: 米饭盛出去之后,在煮饭锅里放入水而煮成的汤。
•
상념
(想念)
:
머릿속에 드는 여러 가지 생각.
名词
🌏 思绪,浮想: 头脑中浮现的各种想法。
•
실낱
:
실의 가닥.
名词
🌏 (单股)丝,线: 线的一股。
•
샌님
:
(옛날에) 평민이 선비를 이르던 말.
名词
🌏 书生,儒生: (旧词)平民百姓对文人的称呼。
•
사념
(思念)
:
마음 속으로 하는 여러 가지 생각.
名词
🌏 思虑,思索: 心中的各种想法。
•
수놈
:
수컷인 동물.
名词
🌏 公的,雄的: 与雌相对的动物。
•
손날
:
손을 폈을 때, 새끼손가락 끝에서 손목에 이르는 부분.
名词
🌏 手刀: 伸开手,小手指尖到手腕的部分。
•
스냅
(snap)
:
가운데가 볼록 튀어나온 단추와 가운데가 오목하게 들어간 단추를 짝을 맞춰 눌러서 채우는 단추.
名词
🌏 按扣: 中间凸出的扣子和中间凹进的扣子组成的一对按压式扣子。
•
시내
:
골짜기나 들판에 흐르는 작은 물줄기.
名词
🌏 小溪,溪流,溪水: 山谷或田野上流淌的小的水流。
•
성녀
(聖女)
:
지혜와 덕이 뛰어난 여자.
名词
🌏 圣女: 智慧和德行出色的女子。
•
소녀
(小女)
:
(옛날에) 결혼하지 않은 여자가 윗사람에게 자기를 낮추어 이르는 말.
代词
🌏 小女: (旧词)未婚女子在长辈面前对自己的谦称。
•
세뇌
(洗腦)
:
원래 가지고 있던 생각을 다른 생각으로 바꾸게 하거나 특정한 사상을 주입함.
名词
🌏 洗脑: 使人把原来具有的想法改换成别的想法,或给人注入特定的思想。
•
상납
(上納)
:
권력이 있는 사람에게 돈이나 물건을 바침.
名词
🌏 贿赂,献纳: 向有权的人献上钱物。
•
새날
:
새로 밝아 오는 날.
名词
🌏 天亮: 新的一天。
•
수뇌
(首腦)
:
조직이나 단체에서 가장 중요한 지위에 있는 사람.
名词
🌏 首脑: 在组织或团体中占有最重要地位的人。
•
신년
(新年)
:
새로 시작되는 해.
名词
🌏 新年: 新开始的一年。
•
숫놈
:
→ 수놈
名词
🌏
•
수납
(受納)
:
물건 등을 어떤 곳에 넣어 둠.
名词
🌏 收纳,保存,收藏: 将物品放在某处。
•
시너
(thinner)
:
페인트를 칠할 때 물감의 끈끈한 성질을 약하게 하기 위해 사용하는 액체.
名词
🌏 稀释剂: 粉刷油漆时为把粘稠的颜料变稀而使用的液体。
•
소뇌
(小腦)
:
주로 운동 기능과 평형 감각을 조절하는, 대뇌의 아래에 위치하는 작은 뇌.
名词
🌏 小脑: 位于大脑下方的小的脑,主要调节运动机能和平衡感。
•
생년
(生年)
:
태어난 해.
名词
🌏 生年: 出生的年份。
•
수능
(修能)
:
‘대학 수학 능력 시험’을 줄여 이르는 말.
名词
🌏 高考: “大学修业能力考试”的简称。
•
사내
(社內)
:
회사의 안.
名词
🌏 公司内: 公司的内部。
•
실눈
:
가늘고 작은 눈. 또는 가늘게 뜬 눈.
名词
🌏 眯缝眼: 细长又小的眼睛;或指细眯着的眼睛。
•
서남
(西南)
:
서쪽과 남쪽.
名词
🌏 西南: 西面和南面。
•
서녘
(西 녘)
:
서쪽 방향.
名词
🌏 西边,西方: 西面方向。
•
스낵
(snack)
:
가볍게 먹는 간단한 식사나 간식.
名词
🌏 快餐: 轻松地吃的简单的饭或零食。
•
선녀
(仙女)
:
옛날이야기에서, 신선 세계에 산다고 하는 여자.
名词
🌏 仙女: 在传说里,生活在仙界里的女子。
•
수난
(受難)
:
견디기 힘든 어려운 일을 당함.
名词
🌏 受难,蒙难: 遭受难以承受的灾难。
•
수납
(收納)
:
은행이나 공공 기관 등에서 돈이나 물건 등을 받아 거두어들임.
名词
🌏 收款,收纳: 银行或公共机构等收取钱款或物品等。
•
소녀
(小女)
:
키나 몸집이 작은 여자아이.
名词
🌏 小女孩: 个子或身材很小的女孩。
•
술내
:
술 냄새.
名词
🌏 酒味: 酒的味道。
•
쉰내
:
상한 음식에서 나는 시큼한 냄새.
名词
🌏 馊味: 坏了的食物发出的酸味。
•
시녀
(侍女)
:
항상 곁에서 시중을 드는 여자.
名词
🌏 侍女,丫鬟: 经常在身边服侍的女人。
• 恋爱与结婚 (19) • 爱情和婚姻 (28) • 居住生活 (159) • 媒体 (36) • 交换个人信息 (46) • 科学与技术 (91) • 外表 (121) • 心理 (191) • 兴趣 (103) • 利用公共机构(邮局) (8) • 利用公共机构 (59) • 文化比较 (78) • 打电话 (15) • 韩国生活 (16) • 职场生活 (197) • 哲学,伦理 (86) • 旅游 (98) • 职业与前途 (130) • 环境问题 (226) • 业余生活 (48) • 宗教 (43) • 介绍(家属) (41) • 法律 (42) • 邀请与访问 (28) • 政治 (149) • 家庭活动 (57) • 天气与季节 (101) • 人际关系 (255) • 地理信息 (138) • 家务 (48)