🌟 선생 (先生)
名词
🗣️ 发音, 活用: • 선생 (
선생
)📚 Annotation: 주로 '~ 선생'으로 쓴다.
🗣️ 선생 (先生) @ 释义
- 여선생 (女先生) : 여자 선생.
- 독선생 (獨先生) : 한 집의 아이만을 맡아서 가르치는 선생.
🗣️ 선생 (先生) @ 配例
- 박 선생 왜 저렇게 인상을 쓰고 있어? [부풀다]
- 선생 노릇. [노릇]
- 선생 노릇 하는 것도 이젠 지쳤어. [노릇]
- 김 선생, 오늘부터 주임 교사가 되니 어떤가? [주임 (主任)]
- 담당 선생. [담당 (擔當)]
- 김 선생님은 국어 과목을 담당을 하여 가르치고 계신다. [담당 (擔當)]
- 김 선생, 어제 그 학생에게 친구를 때린 이유를 물어봤어요? [봉하다 (封하다)]
- 김 선생! 그동안 많이 힘드셨지요? [동지애 (同志愛)]
- 김 선생, 학생들이 과제를 과연 잘 해 올 수 있을까요? [평이하다 (平易하다)]
- 김 선생, 요즘 외국으로 어학 연수를 다녀오는 학생들이 늘었다고요? [이르다]
- 졸업 축하한다. 엄격한 선생 만나서 고생이 많았다. [채찍질]
- 아닙니다. 선생님의 끊임없는 채찍질이 저를 성장시켰습니다. [채찍질]
- 글방 선생. [글방 (글房)]
- 어떻게 학생들이 박 선생 말은 그렇게 잘 들어요? [짐짓]
- 김 선생, 내일 잠깐 시간 좀 낼 수 있어요? [창립 (創立)]
- 어, 김 선생. [어]
- 어, 그래서 선생님이 화가 나신 거구나. [어]
- 최 선생, 오늘 기분이 안 좋네. [미달되다 (未達되다)]
- 우리 반 담임 선생. [담임 선생 (擔任先生)]
- 훌륭한 담임 선생. [담임 선생 (擔任先生)]
- 담임 선생의 지도. [담임 선생 (擔任先生)]
- 담임 선생이 바뀌다. [담임 선생 (擔任先生)]
- 담임 선생을 맡다. [담임 선생 (擔任先生)]
- 승규는 담임 선생의 추천으로 글짓기 대회에 나갔다. [담임 선생 (擔任先生)]
- 김 선생은 자신의 일신에 관련된 것은 절대 말하지 않았다. [일신 (一身)]
- 박 선생, 너무 무리하지 말고 일신을 생각해서 좀 쉬어 가면서 일하세요. [일신 (一身)]
- 네, 선생님도 몸 상하지 않도록 건강 조심하세요. [일신 (一身)]
- 김 선생 반 학생이 학교 폭력으로 신고당했다면서? [밀어붙이다]
- 수학 선생은 숙제를 해 오지 않은 학생을 열외로 나오게 하여 한 시간 동안 벌을 세웠다. [열외 (列外)]
- 학생 주임 선생은 운동장 조회 시간에 명찰이나 배지를 달지 않은 학생을 열외로 세워 두었다. [열외 (列外)]
- 김 선생, 복장이 불량한 학생은 열외로 나가게 하세요. [열외 (列外)]
- 네, 알겠습니다. 교장 선생님. [열외 (列外)]
- 교장 선생님, 부르셨습니까? [낙오되다 (落伍되다)]
- 김 선생, 자네가 낙오된 문제아들을 맡아서 보살피게나. [낙오되다 (落伍되다)]
- 여보, 이 선생, 다른 사람들 말은 신경쓰지 말게. [여보]
- 김 선생님은 학교가 우리 이세를 잘 교육해야 한다고 했다. [이세 (二世)]
- 김 선생, 오늘도 늦게까지 수업 준비하는 거야? [이세 (二世)]
- 김 선생, 긴장 풀어. 학생들도 김 선생이 긴장한 걸 알던데? [엿보이다]
- 선생 나부랭이. [나부랭이]
- 나 같은 선생 나부랭이가 그 아이에게 할 수 있는 일은 그저 위로밖에 없었다. [나부랭이]
- 지도 선생. [지도 (指導)]
- 선생님의 지도 덕분에 그 낙제생은 무사히 졸업을 할 수 있었다. [지도 (指導)]
- 김 선생님께서 이번 글짓기 지도를 맡아 주시죠. [지도 (指導)]
- 김 선생, 요즘 학생들 수업 태도가 안 좋아서 지도하기 힘들지요? [-기 일쑤이다]
- 이 선생, 학교에는 적응 좀 됐나? [전근 (轉勤)]
- 일개 선생. [일개 (一介)]
- 김 선생 건강이 조렇지 않았으면 학생들을 더 가르쳤을 텐데. [조렇지]
- 김 선생 그 사람이 학교를 그만두다니. [그]
🌷 ㅅㅅ: Initial sound 선생
-
ㅅㅅ (
소설
)
: 작가가 지어내어 쓴, 이야기 형식으로 된 문학 작품.
☆☆☆
名词
🌏 小说: 作家虚构出来的、以故事形式写成的文学作品。 -
ㅅㅅ (
수술
)
: 병을 고치기 위하여 몸의 한 부분을 째고 자르거나 붙이고 꿰매는 일.
☆☆☆
名词
🌏 手术: 为了治病而对身体的一部分进行切除或缝合。 -
ㅅㅅ (
순서
)
: 정해진 기준에서 앞뒤, 좌우, 위아래 등으로 벌여진 관계.
☆☆☆
名词
🌏 顺序,次序: 按照规定的标准,以前后、左右、上下等方式展开的关系。 -
ㅅㅅ (
사십
)
: 십의 네 배가 되는 수.
☆☆☆
数词
🌏 四十: 十的四倍的数目。 -
ㅅㅅ (
세수
)
: 물로 손이나 얼굴을 씻음.
☆☆☆
名词
🌏 洗脸: 用水洗手或脸。 -
ㅅㅅ (
세상
)
: 지구 위 전체.
☆☆☆
名词
🌏 天下,世界: 地球上的全部。 -
ㅅㅅ (
실수
)
: 잘 알지 못하거나 조심하지 않아서 저지르는 잘못.
☆☆☆
名词
🌏 失手,失误: 因不了解或不小心而犯的错误。 -
ㅅㅅ (
선수
)
: 운동 경기에서 대표로 뽑힌 사람. 또는 스포츠가 직업인 사람.
☆☆☆
名词
🌏 选手,运动员: 体育比赛中被选为代表的人;或指以运动为职业的人。 -
ㅅㅅ (
생신
)
: (높이는 말로) 사람이 세상에 태어난 날.
☆☆☆
名词
🌏 寿辰,诞辰,生日: (敬语)人出生的日子。 -
ㅅㅅ (
소식
)
: 멀리 떨어져 있거나 자주 만나지 않는 사람의 사정이나 상황을 알리는 말이나 글.
☆☆☆
名词
🌏 消息: 告知远方的人或不常见的人的情况或状况的话或文字。 -
ㅅㅅ (
식사
)
: 아침, 점심, 저녁과 같이 날마다 일정한 시간에 음식을 먹는 일. 또는 그 음식.
☆☆☆
名词
🌏 用餐,餐: 与早餐、午餐、晚餐一样每日在一定时间进食的事;或指那食物。 -
ㅅㅅ (
사실
)
: 실제에 있어서.
☆☆☆
副词
🌏 事实上,实际上: 根据实际情况。 -
ㅅㅅ (
생선
)
: 먹기 위해서 물에서 잡아 올린 신선한 물고기.
☆☆☆
名词
🌏 鲜鱼,活鱼,鱼: 刚抓捕上来的新鲜的鱼,以供食用。 -
ㅅㅅ (
사실
)
: 실제로 있었던 일이나 현재 일어나고 있는 일.
☆☆☆
名词
🌏 事实,实际: 已经发生过的事情或现在正发生的事情。 -
ㅅㅅ (
사십
)
: 마흔의.
☆☆☆
冠形词
🌏 四十: 四十个的。 -
ㅅㅅ (
삼십
)
: 십의 세 배가 되는 수.
☆☆☆
数词
🌏 三十: 十的三倍的数目。 -
ㅅㅅ (
삼십
)
: 서른의.
☆☆☆
冠形词
🌏 三十: 三十个的。
• 法律 (42) • 艺术 (23) • 打招呼 (17) • 学校生活 (208) • 气候 (53) • 社会问题 (67) • 利用医院 (204) • 叙述服装 (110) • 约定 (4) • 天气与季节 (101) • 演出与欣赏 (8) • 大众文化 (52) • 人际关系 (255) • 经济∙经营 (273) • 表达时间 (82) • 家务 (48) • 爱情和婚姻 (28) • 居住生活 (159) • 讲解料理 (119) • 建筑 (43) • 教育 (151) • 叙述事件,事故,灾害 (43) • 艺术 (76) • 人际关系 (52) • 交换个人信息 (46) • 业余生活 (48) • 表达星期 (13) • 利用药店 (10) • 心理 (191) • 介绍(自己) (52)