🌟 전화기 (電話機)
☆☆☆ 名词
🗣️ 发音, 活用: • 전화기 (
전ː화기
)
📚 類別: 生活用品 打电话
🗣️ 전화기 (電話機) @ 释义
- 무선 전화기 (無線電話機) : 본체와 송수화기가 선으로 연결되지 않고 분리되어 있는 전화기.
- 핸드폰 (▼handphone) : 손에 가지고 다니면서 사용할 수 있는 작은 무선 전화기.
- 따르릉 : 자전거의 작은 종, 초인종, 전화기, 자명종 등이 울리는 소리.
- 감 (感) : 전화기 등의 통신 기기를 통해 들려오는 소리의 뚜렷한 정도.
- 감도 (感度) : 필름이나 전화기 등의 기계가 빛이나 전파 등에 대하여 나타내는 반응의 정도.
- 휴대 전화 (携帶電話) : 손에 들거나 몸에 지니고 다니면서 걸고 받을 수 있는 무선 전화기.
- 휴대폰 (携帶phone) : 손에 들거나 몸에 지니고 다니면서 걸고 받을 수 있는 무선 전화기.
- 전화통 (電話筒) : (속된 말로) 전화기.
🗣️ 전화기 (電話機) @ 配例
- 무선 전신이 생기면서 무선 전화기, 휴대폰의 사용이 가능했다. [전신 (電信)]
- 붙드는 전화기. [붙들다]
- 너 왜 전화기를 그렇게 붙들고 있어? [붙들다]
- 전화기 좀 빌릴 수 있을까요? [좀]
- 수동식 전화기. [수동식 (手動式)]
- 다이얼 전화기. [다이얼 (dial)]
- 다이얼을 돌려서 전화를 거는 방식의 전화기네요. [다이얼 (dial)]
- 네, 좀 옛날 전화기죠. [다이얼 (dial)]
- 전화기 안테나. [안테나 (antenna)]
- 이 전화기 참 마음에 드네요. [쌈박하다]
- 전화기 뒷부분. [뒷부분 (뒷部分)]
- 지수는 전화기의 뒷부분까지 꼼꼼하게 살핀 후에 사기로 했다. [뒷부분 (뒷部分)]
- 나는 가방 안에 지갑, 전화기, 수첩, 필통 들을 집어넣었다. [들]
- 네. 지금 전화기 상태가 안 좋아서 그런 것 같아요. [끊어지다]
- 거리의 공중 전화기. [공중 전화기 (公衆電話機)]
- 공중 전화기의 버튼. [공중 전화기 (公衆電話機)]
- 공중 전화기를 사용하다. [공중 전화기 (公衆電話機)]
- 공중 전화기를 설치하다. [공중 전화기 (公衆電話機)]
- 공중 전화기를 수리하다. [공중 전화기 (公衆電話機)]
- 나는 공중 전화기에 동전을 넣고 친구 집의 전화번호를 눌렀다. [공중 전화기 (公衆電話機)]
- 전화기 벨. [벨 (bell)]
- 내선 전화기. [내선 (內線)]
- 전화기 상태가 안 좋아서 네 목소리가 잘 안 들렸어. [알아먹다]
- 고품위 전화기. [고품위 (高品位)]
- 유선 전화는 수화기가 전화기에 선으로 연결되어 있다. [유선 전화 (有線電話)]
- 방 밖에서 전화를 받고 싶은데 무선 전화기 없습니까? [유선 전화 (有線電話)]
- 나는 두 종이컵을 이음줄로 연결해서 실 전화기 놀이를 했다. [이음줄]
- 나도 잘 안 들려. 왜 이렇게 전화기 감도가 안 좋지? [감도 (感度)]
- 지수가 남편과 통화하는 내용이 전화기 밖으로 다 들렸다. [들리다]
- 유무선 겸용 전화기. [겸용 (兼用)]
- 휴대용 전화기. [휴대용 (携帶用)]
🌷 ㅈㅎㄱ: Initial sound 전화기
-
ㅈㅎㄱ (
중학교
)
: 초등학교를 졸업하고 중등 교육을 받기 위해 다니는 학교.
☆☆☆
名词
🌏 初中: 小学毕业后,为接受中等教育而上的学校。 -
ㅈㅎㄱ (
전화기
)
: 말소리를 전파나 전류로 보내 멀리 떨어져 있는 사람이 서로 이야기할 수 있게 만든 기계.
☆☆☆
名词
🌏 电话机: 把说话声变成电波或电流发送出去,使相隔很远的人也可以互相对话的机器。 -
ㅈㅎㄱ (
장학금
)
: 성적이 좋지만 가난하여 공부하는 데 어려움을 겪는 학생에게 주는 돈.
☆☆
名词
🌏 奖学金: 发给成绩优秀,但因贫困而学习遇到困难的学生的钱。 -
ㅈㅎㄱ (
증후군
)
: 직접적인 원인이 무엇인지 분명하지 않은 채 한꺼번에 나타나는 여러 가지 병적인 증세.
☆
名词
🌏 综合征,症候群: 不清楚直接的病因而一并出现的各种症状。 -
ㅈㅎㄱ (
전환기
)
: 방향이나 상태가 바뀌는 시기.
☆
名词
🌏 转折期,转换期: 方向或状态发生改变的时期。 -
ㅈㅎㄱ (
지휘관
)
: 권한을 가지고 군대를 지휘하고 다스리는 우두머리.
名词
🌏 指挥官,指挥员: 军队中负责实施作战指挥的首脑。 -
ㅈㅎㄱ (
지휘권
)
: 목적을 효과적으로 이루기 위해 단체의 행동을 다스릴 수 있는 권리.
名词
🌏 指挥权: 为有效地实现目的,可指挥团队的权力。 -
ㅈㅎㄱ (
진혼곡
)
: 죽은 사람의 영혼을 달래기 위한 곡.
名词
🌏 安魂曲: 安慰死者灵魂的曲子。 -
ㅈㅎㄱ (
즉흥곡
)
: 그 자리에서 바로 일어나는 생각이나 느낌에 따라 자유롭게 만들거나 연주하는 곡.
名词
🌏 即兴曲: 按照当场产生的想法或感觉,自由自在地创作或演奏的曲子。 -
ㅈㅎㄱ (
제해권
)
: 무력으로 바다를 지배하여 군사, 항해 등에 관해 바다에서 가지는 권력.
名词
🌏 制海权: 武力控制大海,因而在一定海区里享有的军事、航海等方面的权力。 -
ㅈㅎㄱ (
적혈구
)
: 혈액 속에 들어 있으며 산소를 몸의 각 부분에 날라 주는 붉은색의 성분.
名词
🌏 血红细胞,红血球: 血液中向身体各部位供氧的红色成分。
• 一天的生活 (11) • 叙述服装 (110) • 地理信息 (138) • 居住生活 (159) • 天气与季节 (101) • 表达方向 (70) • 社会问题 (67) • 家务 (48) • 文化比较 (78) • 打招呼 (17) • 心理 (191) • 科学与技术 (91) • 大众文化 (52) • 利用公共机构 (8) • 社会制度 (81) • 职业与前途 (130) • 爱情和婚姻 (28) • 谈论失误经验 (28) • 表达时间 (82) • 叙述事件,事故,灾害 (43) • 旅游 (98) • 恋爱与结婚 (19) • 讲解饮食 (78) • 利用药店 (10) • 利用交通 (124) • 大众文化 (82) • 表达日期 (59) • 人际关系 (255) • 致谢 (8) • 购物 (99)