🌟 난관 (難關)

  اسم  

1. 헤쳐나가기 어려운 상황.

1. عقبة: وضع صعب لا يتغلب عليه

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 난관이 생기다.
    Difficulties arise.
  • Google translate 난관이 예상되다.
    Difficulties are expected.
  • Google translate 난관을 거치다.
    Go through a difficulty.
  • Google translate 난관을 극복하다.
    Overcome difficulties.
  • Google translate 난관을 뚫다.
    Break through a difficulty.
  • Google translate 난관을 무릅쓰다.
    Risk the difficulty.
  • Google translate 난관에 봉착하다.
    Run into a difficulty.
  • Google translate 난관에 부딪치다.
    Hit a snag.
  • Google translate 난관에 처하다.
    Difficulty.
  • Google translate 그는 어떤 난관에도 굴복하지 않고 오늘의 성공에 이르렀다.
    He did not give in to any difficulties, and he came to the success of today.
  • Google translate 어떠한 고난과 난관이 닥치더라도 나는 결코 포기하지 않겠다.
    I will never give up, no matter what hardships and difficulties come.
  • Google translate 내 여름휴가 계획이 벌써부터 난관에 봉착했어.
    My summer vacation plans have already hit a snag.
    Google translate 왜? 무슨 문제라도 생겼어?
    Why? what's wrong with you?

난관: difficult situation; deadlock,なんかん【難関】,difficulté, impasse,dificultad, barrera,عقبة,саад, төвөг, бэрхшээл, хүнд хүчир,hoàn cảnh khó khăn,อุปสรรค, ความยากลำบาก, ความยุ่งยาก,kesulitan, kesusahan, jalan buntu,тупик; трудность; препятствие,难关,难题,

🗣️ النطق, تصريف: 난관 (난관)

🗣️ 난관 (難關) @ نماذج لاستخدام حقيقي

Start

End

Start

End


ثقافة شعبية (82) مشكلة إجتماعية (67) عرض (8) استعمال الصيدليات (10) معلومات جغرافية (138) تبادل المعلومات الشخصية (46) علاقة (52) تقديم (تقديم النفس) (52) نظام إجتماعي (81) ثقافة شعبية (52) دين (43) تحية (17) وعد (4) مشكلة بيئية (226) تقديم (تقديم الأسرة) (41) مظهر خارجي (121) استعمال المؤسسات العامة (مكتب الهجرة) (2) مناسبات عائلية (أعياد) (2) رياضة (88) استعمال المستشفيات (204) علاقة إنسانيّة (255) هواية (103) الثقافة الغذائية (104) لغة (160) المهنة والوظيفة (130) سفر (98) حياة الترفيه (أوقات الفراغ) (48) للتعبير عن الموقع (70) المناخ (53) استعمال المؤسسات العامة (59)