🌟 쪼잔하다

صفة  

1. (속된 말로) 마음을 쓰는 정도가 좁고 적다.

1. بخيل: (عامية) صّدره ضيق وصغير

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 쪼잔한 놈.
    A petty bastard.
  • Google translate 쪼잔한 사람.
    A cheap man.
  • Google translate 쪼잔한 아이.
    A small child.
  • Google translate 쪼잔하게 굴다.
    Be cheap.
  • Google translate 성격이 쪼잔하다.
    Personality is petty.
  • Google translate 저 녀석은 돈 몇 푼이 아까워서 벌벌 떠는 아주 쪼잔한 남자이다.
    That's a very petty man who's got a little money to waste.
  • Google translate 한 친구가 자기에게 힘든 일이 오지 않도록 쪼잔한 꼼수를 써서 욕을 먹었다.
    A friend was criticized for using a cheap trick to prevent hard work from coming on him.
  • Google translate 야, 그거 내 옷 아냐? 왜 네가 입고 있는 거야, 당장 벗어!
    Hey, isn't that mine? why are you wearing it, take it off now!
    Google translate 자식이 쪼잔하기는. 내가 네 옷 좀 입었다고 그게 아깝냐?
    What a small child. is it a waste of time that i'.

쪼잔하다: stingy,きょうりょうだ【狭量だ】,radin, pingre, rapiat, chiche, mesquin,tacaño, agarrado,بخيل,,ích kỉ, hẹp hòi, tính toán,(ใจ)แคบ, ไม่ใส่ใจ,,скупой; жадный,小气,小心眼,

🗣️ النطق, تصريف: 쪼잔하다 (쪼잔하다) 쪼잔한 (쪼잔한) 쪼잔하여 (쪼잔하여) 쪼잔해 (쪼잔해) 쪼잔하니 (쪼잔하니) 쪼잔합니다 (쪼잔함니다)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


استعمال المستشفيات (204) تربية (151) إتصال هاتفي (15) نفس (191) سياسة (149) الثقافة الغذائية (104) سفر (98) علاقة (52) حادث، حادثة، كوارث (43) ثقافة شعبية (82) الإعتذار (7) تبادل ثقافي (78) يتحدث عن الأخطاء (28) استعمال المؤسسات العامة (59) تقديم (تقديم الأسرة) (41) تأريخ (92) حياة عملية (197) الفلسفة والأخلاق (86) الإدارة الاقتصادية (273) وعد (4) الحب و الزواج (28) أعمال منزلية (48) استعمال المؤسسات العامة (8) فرق ثقافات (47) تبادل المعلومات الشخصية (46) الحياة في كوريا (16) استعمال وسائل النقل والمواصلات (124) الحب والزواج (19) مناسبات عائلية (57) تسوّق (99)