🔍
Search:
انتشار
🌟
انتشار
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
اسم
-
1
나쁜 세력이나 병 등이 세차게 일어나 막을 수 없을 정도로 퍼짐.
1
انتشار:
تفشي قوة الشرّ أو المرض أو غيرهما بشدّة حتى لا يمكن منعها
-
☆
اسم
-
1
(비유적으로) 전염병이나 나쁜 현상 등이 널리 퍼짐.
1
انتشار:
(بالمجازي) انتشار مرض معد أو ظاهرة سيئة وغيرها على نطاق واسع
-
☆☆
اسم
-
1
흩어져 널리 퍼짐.
1
انتشار:
التشتت والتوسّع
-
2
서로 농도가 다른 물질을 섞었을 때, 시간이 지나면서 조금씩 농도가 같아지는 현상.
2
انتشار:
ظاهرة فيها تصبح الكثافة من المواد ذات الكثافة المختلفة متساويةً تدريجيا عند خلطها مع مرور الوقت
-
اسم
-
1
하나의 일이 그 일로 끝나지 않고 더 큰 일로 번지거나 많은 일로 이어짐.
1
انتشار وتضخّم:
عدم توقف شيء ، بل تطوّره إلى ما هو أكبر انتشارا وتأثيرا
-
☆☆☆
اسم
-
2
전염병이 널리 퍼짐.
2
انتشار:
انتشار الوباء بشكل واسع
-
1
무엇이 사람들에게 인기를 얻어 사회 전체에 널리 퍼짐.
1
موضة/شعبية:
انتشار شيء ما على نطاق واسع في المجتمع حاصلا على حب الناس
-
اسم
-
1
물이나 비 등의 액체가 스며들어 뱀.
1
تخلُّل، تسلُّل، انتشار:
تسلّل السائل كالماء أو المطار وغيرهما من خلال الارتشاح
-
2
세균이나 병균 등이 몸속에 들어옴.
2
دخول الجُرْثوم أو البَكْتِيرْيَا أو غيرهما إلى الجسد
-
3
사상이나 가치관, 정책 등이 사람들의 생각이나 사회에 깊이 스며들어 퍼짐.
3
تتسلل الفكرة والقيمة والسياسة وغيرها وتنتشر
-
4
어떤 곳에 몰래 숨어 들어감.
4
التسلُّل إلى مكان ما بشكل سرّي
-
اسم
-
1
강이나 개천 등의 물이 흘러넘침.
1
فيضان:
ارتفاع نسبيّ واضح في منسوب نهر أو جدول صغير عن مقداره المعتاد وتدفّق مياه النهر وسيلانها
-
2
바람직하지 못한 세력이나 물건 등이 마구 생겨 나와 널리 퍼짐.
2
انتشار بشكل عشوائيّ:
نشوء قوة غير صالحة أو شيء غير صالح وانتشاره على نطاق واسع
-
صفة
-
1
소문 등이 널리 알려져 있다.
1
منتشر، ممتدّ، واسع الانتشار:
تكون إشاعة وغيرها معروفةً على نطاق واسع
-
ظرف
-
1
뼈가 서로 맞닿아 연결된 부분이나 몸의 일부가 조금 저린 느낌.
1
بشكل توخزي:
وجود إحساس الوخز الخفيف في منطقة التقاء العظام أو بعض أجزاء الجسم
-
2
움직임이나 열, 전기 등이 한 곳에서 주위로 빠르게 퍼져 나가는 모양.
2
بشكل توخزي، فيضان، انتشار سريع:
انتشار الحركة أو الحرارة أو الكهرباء أو غيرها بسرعة من مكان معين إلى المناطق المحيطة به
🌟
انتشار
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
فعل
-
1.
전염병을 막기 위하여 공항이나 항구 등에서 병균이 있는지를 검사하다.
1.
يحجر صحيًّا:
يفحص ما إذا كانت هناك جراثيم أو لا في مطار أو ميناء لمنع انتشار الوباء
-
☆
اسم
-
1.
나쁜 버릇, 풍습, 가치관, 환경 등이 영향을 주어 똑같이 하게 함.
1.
عدوى:
شيء يفعل مثله من خلال تأثير العادات الشخصية السيئة والعادات الاجتماعية والقِيَم الأخلاقيّة والبيئية وغيرها
-
2.
병균이 식물이나 동물의 몸 안으로 들어가 퍼짐.
2.
إصابة النباتات أو أجسام الحيوانات بالجراثيم وانتشارها
-
3.
컴퓨터 바이러스가 컴퓨터의 하드 디스크나 파일에 들어가 고장을 일으킴.
3.
فيروسات الكمبيوتر تضر القرص الصلب أو ملفات الكمبيوتر الخاص بك
-
فعل
-
1.
힘으로 세게 누르다.
1.
يضغط:
يضغط بشدة بواسطة القوة
-
2.
기운을 못 펴게 세력 등으로 누르다.
2.
يضغط بواسطة القوة وما إلى ذلك لمنع الطاقة من الانتشار
-
☆☆
اسم
-
1.
속에 쌓여 있던 감정 등이 한꺼번에 거세게 쏟아져 나옴.
1.
انفجار:
انفجار شعور متراكم ونحوه في الداخل في آن واحد بعنفٍ
-
2.
힘이나 열기 등이 갑자기 퍼지거나 일어남.
2.
انتشار أو حدوث الطاقة والحرارة، وما إلى ذلك بشكل مفاجئ
-
3.
어떤 사건이 갑자기 벌어짐.
3.
وقوع حدثٍ ما بشكل مفاجئ
-
ظرف
-
1.
양이나 수가 정해진 범위에 아주 꽉 찬 모양.
1.
على نحو كامل:
حالة مكتملة بمادة ما أو عدد ضمن نطاق محدد
-
2.
빈 곳이 없을 정도로 무엇이 아주 많은 모양.
2.
على نحو ممتلئ:
شكل حافل بشيء ما لدرجة أن أي مكان فراغ لا يوجد فيه
-
3.
냄새나 빛, 소리 등이 공간에 아주 널리 퍼져 있는 상태.
3.
بشكل مفعم:
حالة انتشار رائحة أو ضوء أو صوت وغيره في مكان ما بشكل واسع
-
4.
어떤 감정이나 생각이 아주 강한 모양.
4.
امتلاء معنوي:
حالة سيطرة عاطفة ما أو فكرة ما
-
اسم
-
1.
기운차게 일어나거나 세력이 대단히 커져서 널리 퍼짐.
1.
ازدهار:
انتشار شيء ما انتشارا واسعا بعد قيامه بشكل نشيط أو نمو قوته كثيرا
-
☆
اسم
-
1.
어떤 사회 현상이 갑자기 유행하거나 크게 일어나 퍼지는 일.
1.
طفرة:
انتشار وازدهار ظاهرة اجتماعيّة بشكل مفاجئ
-
☆☆☆
صفة
-
1.
아래에서 위까지의 길이가 길다.
1.
مرتفع:
طول طويل من أعلى لأسفل
-
2.
아래에서 위까지의 벌어진 사이가 크다.
2.
مرتفع:
الفجوة بين الأعلى والأسفل كبيرة
-
3.
온도, 습도, 압력 등이 정해진 기준보다 위에 있다.
3.
مرتفع:
تكون درجة الحرارة أو الرطوبة أو الضغط أعلى من المعيار المحدد
-
4.
품질이나 수준 또는 능력이나 가치가 보통보다 위에 있다.
4.
عال:
تكون الجودة أو المستوى او القدرة او القيمة أعلى من المستوى المتوسط
-
5.
값이나 비율이 보통보다 위에 있다.
5.
مرتفع:
يكون السعر او النسبة أعلى من المستوى المتوسط
-
6.
지위나 신분 등이 보통보다 위에 있다.
6.
رفيع:
تكون المكانة أو المقام أعلى من المستوى المتوسط
-
7.
소리가 음의 차례에서 위쪽이거나 진동수가 크다.
7.
عالِي الصوت:
يكون الصوت عاليا في النبرة أو تكون الاهتزازات الصوتية كبيرة
-
8.
이름이나 명성이 널리 알려진 상태에 있다.
8.
رفيع:
يكون الاسم أو السمعة معروفة بشكل واسع
-
9.
기운 등이 매우 세차고 대단한 상태에 있다.
9.
عال:
تكون الطاقة عظيمة وقوية جدا
-
10.
어떤 의견이 다른 의견보다 많고 세다.
10.
عال:
رأي ما أقوى وأكثر (انتشارا) من الرأي الآخر
-
11.
꿈이나 이상이 매우 크다.
11.
عال:
الحلم والمثل كبير جدا
-
12.
소리의 세기가 세다.
12.
عال:
شدة الصوت شديدة
-
13.
일어날 확률이나 가능성이 다른 것보다 많다.
13.
عال:
امكانية او احتمال الحدوث أعلى من الأشياء الأخرى
-
☆☆☆
ظرف
-
1.
양이나 수가 정해진 범위에 꽉 찬 모양.
1.
على نحو كامل:
ملء كمية أو عدد من الأشكال في نطاق محدد
-
2.
빈 곳이 없을 정도로 무엇이 많은 모양.
2.
على نحو ممتليء:
شكل ممتلئ أو حافل بالمكونات بحيث لا يوجد فيه أي فراغ
-
3.
냄새나 빛, 소리 등이 공간에 널리 퍼져 있는 상태.
3.
مفعم:
حالة انتشار رائحة أو ضوء أو صوت أو غيرها في مكان ما
-
4.
어떤 감정이나 생각이 강한 모양.
4.
امتلاء معنوي:
حالة سيطرة عاطفة ما أو فكرة ما
-
☆☆
ظرف
-
1.
양이나 수가 정해진 범위에 꽉 찬 모양.
1.
على نحو كامل:
ملء كمية أو عدد في نطاق محدد
-
2.
빈 곳이 없을 정도로 무엇이 많은 모양.
2.
شكل حافل أو زاخر حتى لا يوجد فيه أي مكان فراغ
-
3.
냄새나 빛, 소리 등이 공간에 널리 퍼져 있는 상태.
3.
حالة انتشار رائحة أو ضوء أو صوت أو غيرها في مكان ما
-
4.
어떤 감정이나 생각이 강한 모양.
4.
سيطرة عاطفة ما أو فكرة ما
-
اسم
-
1.
서양의 문예 부흥기에 널리 퍼진, 신 중심의 세계관에서 벗어나 인간의 존엄성을 높이고 문화 발달에 힘쓰려고 하는 사상.
1.
الفلسفة الإنسانيّة:
فلسفة تم انتشارها خلال عصر النهضة في الغرب، وهي بعيدة عن الأفكار الدينيّة وتسعى من أجل تقوية كرامة الإنسان وتطوير الثقافة
-
فعل
-
1.
매우 왕성하게 유행하다.
1.
يسود:
ينتشر انتشارا شاملا
-
☆☆
صفة
-
1.
양이나 수가 정해진 범위에 꽉 차 있다.
1.
مليئ:
ملء كمية أو عدد بشكل كامل في نطاق محدد
-
2.
빈 곳이 없을 정도로 무엇이 많다.
2.
حافل أو زاخر حتى لا يوجد فيه أي مكان فراغ
-
3.
냄새나 빛, 소리 등이 공간에 널리 퍼져 있다.
3.
انتشار رائحة أو ضوء أو صوت وغيرها في مكان ما
-
4.
어떤 감정이나 생각이 강하다.
4.
سيطرة عاطفة ما أو فكرة ما
-
اسم
-
1.
널리 퍼뜨려 모두 알게 함.
1.
إعلان رسمي:
انتشار شيئاً فما أبلغه كل الناس
-
فعل
-
1.
흩어지기 쉬운 것을 계속 가볍게 두드려 누르다.
1.
يضرب خفيفا:
يضغط ويضرب شيئا سهل الانتشار ضربا خفيفا بشكل مستمرّ
-
2.
아이를 재우거나 귀여워할 때 몸을 계속 가볍게 두드리다.
2.
يربّت:
يضرب جسم طفل ضربا خفيفا بشكل مستمرّ عندما يعبّر عن الحبّ له أو ينوّمه
-
3.
남의 연약한 점을 계속 감싸고 달래다.
3.
يهدأ:
يساعد شخصا آخر ويلاطفه بشكل مستمرّ لتغطية ضعفه
-
فعل
-
1.
흩어지거나 떨어지지 않게 매다.
1.
يربط:
يحزمه لمنع انتشاره أو سقوطه
-
2.
달아나지 못하도록 묶다.
2.
يحزّم:
يربطه لمنع هروبه
-
اسم
-
1.
기운 차게 일어나거나 세력이 대단히 커져서 널리 퍼짐.
1.
ازدهار:
انتشار شيء ما بشكل واسع بسبب نشاطه الهائل وازدياد نفوذه بشكل كبير
-
☆
اسم
-
1.
어떤 일의 영향이 차차 다른 데로 퍼져 미침.
1.
امتداد، تأثير:
انتشار تأثير أمر ما إلى أمر آخر تدريجيا
-
اسم
-
1.
물결의 움직임.
1.
حركة أمواج:
حركة موجة
-
2.
어떤 현상이 사회에 널리 퍼져 커다란 영향을 미침.
2.
تأثير:
تأثير عليه بشكل كبير ناتج عن انتشار ظاهرة معينة في المجتمع على نطاق واسع
-
3.
마음속의 변화나 갈등.
3.
عذاب، أَسَى:
تغيير أو صراع داخل العقل
-
4.
공간의 한 점에서 일어난 물리적인 상태의 변화가 주변으로 퍼지는 현상.
4.
موجة:
ظاهرة انتشار تغيّر مادّي في بقعة واحدة في الفضاء
-
فعل
-
1.
흩어지기 쉬운 것을 계속 가볍게 두드려 누르다.
1.
يضرب خفيفا:
يضغط ويضرب شيئا سهل الانتشار ضربا خفيفا بشكل مستمرّ
-
2.
아이를 재우거나 귀여워할 때 몸을 계속 가볍게 두드리다.
2.
يربّت:
يضرب جسم طفل ضربا خفيفا بشكل مستمرّ عندما يعبّر عن الحبّ له أو ينوّمه
-
3.
남의 연약한 점을 계속 감싸고 달래다.
3.
يهدأ:
يساعد شخصا آخر لتغطية ضعفه ويلطفه بشكل مستمرّ