🔍
Search:
حسن
🌟
حسن
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
صفة
-
1
모습이 깔끔하고 곱다.
1
حسن:
المظهر نظيف وجميل
-
2
행동이나 성격이 꼼꼼하고 차분하다.
2
السلوك أو الشخصية دقيقة وهادئة
-
صفة
-
☆
صفة
-
1
마음이나 행동이 올바르고 착하다.
1
حسن:
يكون القلب أو السلوك عادلا وكريما
-
أداة التعجب
-
1
단단히 마음을 먹고 결심을 할 때 하는 말.
1
حسنا:
كلام يقوله عندما يعتزم بأمر ما قويا
-
صفة
-
1
더 바랄 것이 없다.
1
الأحسن:
عدم وجود الرغبة في الأكثر
-
☆☆☆
فعل
-
1
사람의 얼굴 생김새가 훌륭하다.
1
وسيم:
تكون ملامح الوجه جميلة
-
2
모양이 번듯하여 보기에 좋다.
2
حسن:
يبدو أنّ الشكل جيد
-
☆☆
اسم
-
1
좋은 운수. 또는 행복한 운수.
1
حظّ حسن:
حظّ حسن. أو حظّ سعيد
-
☆
صفة
-
1
재주가 뛰어나고 특별하다.
1
ممتاز:
تكون المهارة بارعة ومتميّزة
-
2
기특하고 장하다.
2
حسن:
يكون ممتازا وجدير بالثناء
-
3
매우 다행스럽다.
3
يكون محظوظا جدّا
-
☆☆
اسم
-
1
뜻밖에 운이 좋음.
1
حسن الحظّ:
بخت سعيد غير متوقّع
-
اسم
-
1
아름다움을 알아보는 안목.
1
حسن تمييز:
قدرة إدراك الجمال
-
فعل
-
1
봄철에 식물에 물기가 스며 오르다.
1
ينمو:
تتسرب الرطوبة إلى النباتات وتنمو في الربيع
-
2
(비유적으로) 능력이나 형편, 상태가 좋아지다.
2
يتحسن:
(مجازية) تتحسن القدرة والحالة والوضع
-
ظرف
-
1
뜻밖으로 운수가 좋게.
1
لحسن الحظ:
أمر حدث لحسن الحظ عكس المتوقع
-
اسم
-
1
일 년을 스물넷으로 나눈 계절의 구분.
1
تقسيم سنويّ يقسّم السنة إلى أربعة وعشرين موسما في التقويم القمري
-
3
일 년 중에서 어떤 일을 하기에 가장 좋은 시기나 때.
3
أحسن فترة:
أحسن فترة أو أحسن وقت من السنة للقيام بعمل ما
-
اسم
-
1
효과가 좋기로 이름난 약.
1
أحسن دواء:
دواء مشهور بالفعليّة
-
☆
اسم الوصف
-
1
어떤 대상을 좋게 생각하는.
1
حسن النية:
حسن المعاملة لأي شىء
-
اسم
-
1
일이 잘되어 운이 좋음.
1
حسن الحظّ:
العمل جيّد والحظّ حسن
-
اسم
-
1
(비유적으로) 복을 가져다주는 매우 귀중한 사람이나 물건.
1
حسن الحظّ:
(مجازيّة) شخص مهمّ أو شيء نفيس يحضر بحسن الحظّ
-
اسم
-
1
하늘이 준 큰 행운.
1
حسن الحظّ:
حظّ كبير تقدّمه السماء
-
☆
اسم
-
1
뜻밖에 운이 좋아 일이 매우 잘됨.
1
حسن الحظّ:
لأنه يكون محظوظا بشكل غير متوقّع
-
صفة
-
1
뜻밖에 운이 좋다.
1
حسن الحظّ:
يكون محظوظا بشكل غير متوقّع
🌟
حسن
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
صفة
-
1.
마음이 몹시 끌리도록 보기에 좋은 데가 있다.
1.
مثير للشهية، فاتح للشهية:
يبدو أنه حسن الهيئة حتى يجذب القلب للغاية
-
فعل
-
1.
어떤 상태가 굳어져 달라지거나 나아지지 않고 그대로 있다.
1.
جامد:
الوضع او الموقف ولا يتغير أو يتحرك أو يتحسن
-
☆☆☆
فعل
-
1.
때나 더러운 것을 없애 깨끗하게 하다.
1.
يغسل:
يزيل القذارة من شيء ما حتى يصبح نظيفا
-
2.
겉에 묻은 것을 없어지게 닦아내다.
2.
يغسل شيئا يوضع في الخارج حتى يختفي
-
3.
누명, 오해, 죄, 실수 등의 나쁜 것을 완전히 없애다.
3.
يزيل شيئا سيئا مثل تهمة كاذبة أو سوء فهم أو ذنب أو خطأ بشكل تام
-
4.
현재 좋지 않은 상태를 완전히 없애다.
4.
يزيل حالة غير حسنة في الوقت الحالي بشكل تام
-
اسم
-
1.
오랜 풍습에 따라 좋은 일을 가져온다고 여기는 새.
1.
طائر لحسن الحظّ:
طائر يُعتبَر أنه يجلب حسن وفقا لالعادات القديمة
-
كلمة ملحقة
-
1.
최선 또는 최악의 상황과 같이 극단적인 상황에 이르게 됨을 나타내는 조사.
1.
كلمة لاحقة تدل على الوصول إلى وضع متطرّف، مثل أسوأ الحالات، أو أحسن الحالات
-
اسم
-
1.
여러 사람과 잘 사귀고 쉽게 어울리는 성질.
1.
المخالطة الاجتماعية:
صفة حسن المعاشرة مع الناس في المجتمع وسهولة الاختلاط بهم
-
☆
اسم
-
1.
착하고 올바른 행동.
1.
فضيلة ، مبرّة ، عمل صالح:
عمل حسن وجيّد
-
اسم
-
1.
좋은 운수.
1.
حظ سعيد:
حظ حسن
-
اسم
-
1.
좋은 일과 나쁜 일, 불행한 일과 행복한 일.
1.
فأل وشؤم ويُسر وعُسر:
عمل خير وعمل سيء، حسن الحظ وسوء الحظ
-
-
1.
값이나 조건이 같으면 품질이 좋고 보기에 좋은 것을 택한다는 말.
1.
كلام يعني اختيار شيء عالي الجودة وحسن الصورة إذا كانت الأسعار والشروط متساوية
-
☆☆☆
صفة
-
1.
몸이나 마음이 괴롭지 않고 좋다.
1.
مريح:
يكون الجسم أو البال غير مؤلم وحسنا
-
2.
쉽고 간편하다.
2.
بسيط:
سهل وبسيط
-
اسم
-
1.
조선 시대의 정치가이자 학자(1536~1584). 신사임당의 아들이며, 이황과 함께 한국 최고의 성리학자로 꼽힌다.
1.
لي إي:
عالِم وسياسيّ في عصر مملكة جوسون (1536-1584)، ابن سين سايمدانغ، وهو يُعتبر أحسن عالم في الكونفوشيوسية الجديدة في كوريا بجانب لي هوانغ
-
☆☆☆
اسم
-
1.
복되고 좋은 운수.
1.
سعادة:
مباركة وحظّ حسن
-
2.
삶에서 충분한 만족과 기쁨을 느껴 흐뭇함. 또는 그러한 상태.
2.
إحساس برضا كاف وسعادة في الحياة فيُظهر البهجة والسرور. أو حالة مثل هذا
-
☆☆☆
فعل
-
1.
내기나 시합, 싸움 등에서 상대를 누르고 더 좋은 결과를 내다.
1.
يفوز:
يكسب الرهان، مسابقة، مصارعة ويسجّل نتيجة أحسن على الطرف الآخر
-
2.
감정이나 욕망 등을 억누르다.
2.
يصبر:
يضبط انفعالاته أو رغباته أو غيرها
-
3.
어려움을 참고 견디어 내다.
3.
يصبر:
يتحمّل المصائب ويتغلّب عليها
-
4.
몸을 바로 세우거나 가누다.
4.
يقف مستقيما ويحافظ على توازن الجسم
-
☆
اسم
-
1.
다른 사람과 어울려 사귐.
1.
اجتماعي:
حسن المعاشرة مع الناس وسهل الاختلاط بهم
-
☆☆
اسم
-
1.
더 좋은 상태나 더 높은 단계로 나아감.
1.
تقدّم:
انتقال إلى وضع أحسن أو مستوى أعلى
-
2.
일이 어떤 방향으로 전개됨.
2.
تطوّر:
سير عمل إلى اتجاه ما
-
☆
اسم
-
1.
친절한 마음씨. 또는 어떤 대상을 좋게 생각하는 마음.
1.
فضل:
طِيبة القلب أو حسن المعاملة مع أي شىء
-
فعل
-
1.
더 좋은 상태나 더 높은 단계로 나아가게 하다.
1.
يجعل ـــه متقدّما:
يجعل شيئا في وضع أحسن أو مستوى أعلى
-
2.
일을 어떤 방향으로 전개되게 하다.
2.
يجعل ـــه متطوّرا:
يجعل عملا يسير إلى اتجاه ما
-
صفة
-
1.
외모가 친절한 인상이거나 남을 대하는 성격이 너그럽고 상냥하다.
1.
لطيف:
تبدو شخصيته طيبة ومهذبة أو يتعامل مع الآخرين بود وكرم
-
2.
이목구비가 크고 시원하다.
2.
جميل:
تكون العينان والأنف والفمّ والأذنان جميلا وحسنا
-
صفة
-
1.
실력이나 외모 등이 여러 사람 가운데에서 매우 뛰어나다.
1.
بارز:
يكون أحسن من بين أشخاص كثيرين من ناحية القدرة أو الملامح أو غيره