🔍 Search: فجأةً
🌟 فجأةً @ Name [🌏اللغة العربية]
-
덜컹덜컹
ظرف
-
1
갑자기 놀라거나 무서워서 몹시 가슴이 울렁거리는 모양.
1 فجأةً: شكل فيه يخفق القلب بشكل شديد بسبب الدهشة أو المفاجأة أو الخوف
-
1
갑자기 놀라거나 무서워서 몹시 가슴이 울렁거리는 모양.
-
덜컹
ظرف
-
1
갑자기 놀라거나 무서워서 가슴이 몹시 울렁거리는 모양.
1 فجأةً: شكل فيه يخفق القلب بشكل شديد بسبب الدهشة أو المفاجأة أو الخوف
-
1
갑자기 놀라거나 무서워서 가슴이 몹시 울렁거리는 모양.
-
덥석덥석
ظرف
-
1
자꾸 달려들어 한 번에 물거나 잡는 모양.
1 فجأةً: شكل فيه يندفع إلى شيء ما عدّة مرّات ويأخذه أو يعضّه
-
1
자꾸 달려들어 한 번에 물거나 잡는 모양.
-
바락
ظرف
-
1
몹시 불쾌하여 갑자기 소리를 지르거나 화를 내는 모양.
1 فجأةً: شكل فيه يغضب أو يصرخ فجأة بسبب عدم راحة البال
-
1
몹시 불쾌하여 갑자기 소리를 지르거나 화를 내는 모양.
-
폭등하다
(暴騰 하다)
فعل
-
1
물건의 값이나 주가 등이 갑자기 크게 오르다.
1 يقفز فجأةً: ترتفع أسعار السلع والأسهم وغيرها بسرعة مفاجئة
-
1
물건의 값이나 주가 등이 갑자기 크게 오르다.
-
폭락하다
(暴落 하다)
فعل
-
1
물건의 값이나 주가 등이 갑자기 크게 떨어지다.
1 يهبط فجأةً: تنخفض أسعار السلع والأسهم وغيرها بسرعة مفاجئة -
2
인기나 체면 등이 갑자기 매우 심하게 떨어지다.
2 تنخفض الشعبية أو الاحترام وغيرهما بسرعة مفاجئة
-
1
물건의 값이나 주가 등이 갑자기 크게 떨어지다.
-
급락하다
(急落 하다)
فعل
-
1
물건값이나 주식의 가격 등이 갑자기 떨어지다.
1 يهبط فجأةً: تنخفض أسعار السلع والأسهم وغيرها بسرعة
-
1
물건값이나 주식의 가격 등이 갑자기 떨어지다.
-
덜컥덜컥
ظرف
-
1
갑자기 놀라거나 무서워서 가슴이 몹시 두근거리는 모양.
1 فجأةً: شكل فيه ينبض القلب بشكل سريع بسبب الدهشة أو المفاجأة أو الخوف -
2
여러 가지 일들이 갑자기 일어나는 모양.
2 فجأةً: شكل فيه تحدث عدّة أمور فجأة
-
1
갑자기 놀라거나 무서워서 가슴이 몹시 두근거리는 모양.
-
급등하다
(急騰 하다)
فعل
-
1
물건값이나 주식의 가격 등이 갑자기 오르다.
1 يقفز فجأةً: ترتفع أسعار السلع والأسهم وغيرها بسرعة
-
1
물건값이나 주식의 가격 등이 갑자기 오르다.
-
급상승하다
(急上昇 하다)
فعل
-
1
기온이나 가격, 비율 등이 갑자기 빠르게 오르다.
1 يرتفع فجأةً: ترتفع درجة الحرارة أو الأسعار أو النسبة وغيرها بصورة سريعة ومفاجئة -
2
비행기나 헬리콥터 등이 갑자기 빠르게 높이 올라가다.
2 ترتفع درجة الحرارة أو الأسعار أو النسبة وغيرها بصورة سريعة ومفاجئة
-
1
기온이나 가격, 비율 등이 갑자기 빠르게 오르다.
-
치솟다
☆
فعل
-
1
위쪽으로 힘차게 솟다.
1 يرتفع فجأةً: يندفع إلى أعلى بشدّة -
2
감정이나 생각 등이 세차게 복받쳐 오르다.
2 تندفع المشاعر أو الأفكار أو غيرها فجأةً بشدّة
-
1
위쪽으로 힘차게 솟다.
-
격변하다
(激變 하다)
فعل
-
1
상황 등이 갑자기 많이 변하다.
1 يتغيّر فجأةً: يتغيّر الوضع ونحوه كثيرا بشكل مُفاجئ
-
1
상황 등이 갑자기 많이 변하다.
-
급변하다
(急變 하다)
فعل
-
1
상황이나 상태가 갑자기 달라지다.
1 يتغيّر فجأةً: يتحول وضع أو حالة فجأةً
-
1
상황이나 상태가 갑자기 달라지다.
-
삑
ظرف
-
1
갑자기 매우 높고 날카롭게 내는 소리.
1 فجأةً وحادًّا: صوت حاد وعال يحدث فجأة
-
1
갑자기 매우 높고 날카롭게 내는 소리.
-
삑삑
ظرف
-
1
갑자기 매우 높고 날카롭게 자꾸 내는 소리.
1 فجأةً وحادًّا: صوت حاد وعال يحدث بشكل متكرّر فجأة
-
1
갑자기 매우 높고 날카롭게 자꾸 내는 소리.
-
풀썩
ظرف
-
1
연기나 먼지 등 조금씩 뭉쳐 갑자기 한 번 일어나는 모양.
1 فجأةً: شكل تكتُّل الدخان أو الغبار إلخ شيئا فشيئا وقيامه فجأة -
2
기운 없이 주저앉거나 내려앉는 모양.
2 بدون قوّة: شكل ارتماء شخص على المقعد بدون قوّة أو سقوطه
-
1
연기나 먼지 등 조금씩 뭉쳐 갑자기 한 번 일어나는 모양.
-
흠칫흠칫
ظرف
-
1
몸을 움츠리며 자꾸 갑자기 놀라는 모양.
1 فجأةً وتكرارًا: صورة الاندهاش فجأة وتكرارًا مع انكماش الجسم
-
1
몸을 움츠리며 자꾸 갑자기 놀라는 모양.
-
핑그르르
ظرف
-
1
넓게 원을 그리며 도는 모양.
1 واسعًا: شكل الدوران ورسم دوائر على نطاق واسع -
2
갑자기 눈가에 약간 많은 눈물이 맺히는 모양.
2 فجأةً: شكل تلصق دموع كثيرة بجانبي العيون فجأة -
3
갑자기 정신이 흐려지고 어지러워지는 모양.
3 فجأةً: شكل ذهول العقل فجأة والإحساس بدوار
-
1
넓게 원을 그리며 도는 모양.
-
팽그르르
ظرف
-
1
몸이나 물건이 좁게 도는 모양.
1 ضيّقًا: شكل دوران الجسم أو الكائن حول نطاق ضيق -
2
갑자기 눈에 눈물이 맺히는 모양.
2 فجأةً: شكل امتلاء العين بالدموع فجأةً -
3
갑자기 정신이 흐려지면서 어지러워지는 모양.
3 فجأةً: شكل فيه يصبح الوعي خافتًا والدوخة فجأةً
-
1
몸이나 물건이 좁게 도는 모양.
-
뺑
ظرف
-
1
일정한 둘레를 한 바퀴 도는 모양.
1 في دائرة: شكل الدوران مرّة واحدة حول محيط معين -
2
갑자기 어지러워지는 모양.
2 فجأةً: شكل الإصابة بالدوار فجأة -
3
일정한 둘레를 둘러싸는 모양.
3 حوله: شكل الإحاطة بمحيط معيّن
-
1
일정한 둘레를 한 바퀴 도는 모양.
🌟 فجأةً @ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
자다가 봉창 두드린다
-
1.
이치에 맞지 않는 말이나 행동을 급작스럽게 하다.
1. يدقّ على نافذة الورقة خلال نومه: يتكلم أو يتصرف فجأةً بشكل غير معقول
-
1.
이치에 맞지 않는 말이나 행동을 급작스럽게 하다.
-
급부상하다
(急浮上 하다)
فعل
-
1.
물속에 있던 것이 갑자기 물 위로 떠오르다.
1. يطفو فجأةً: يصعد شيء تحت الماء فجأة على السطح -
2.
(비유적으로) 갑자기 관심의 대상이 되거나 중요해지다.
2. يصعد مؤقّتًا: (مجازيّة)يصبح مهمًّا أو موضوعًأ للاهتمام فجأةً
-
1.
물속에 있던 것이 갑자기 물 위로 떠오르다.
-
펄쩍
☆
ظرف
-
1.
갑자기 가볍고 힘 있게 뛰어오르거나 날아오르는 모양.
1. بقفز: شكل الطيران أو القفْز إلى أعلى بشكل مفاجئ وخفيف وبقوة -
2.
갑자기 정신이 들거나 놀라는 모양.
2. فجأة، فجاءةً، بشكل مفاجئ: عودة رشْده أو عقله فجأةً، أو شكل الاندهاش بشكل مفاجئ
-
1.
갑자기 가볍고 힘 있게 뛰어오르거나 날아오르는 모양.
-
휙
☆
ظرف
-
1.
갑자기 빠르게 움직이거나 스치는 모양.
1. فجأة: هيئة التحرّك بسرعة وبشكل مفاجئ -
2.
갑자기 바람이 매우 세게 부는 소리. 또는 그 모양.
2. فجأة: صوت هبوب الرياح الشديد بشكل مفاجئ أو الشكل مثل ذلك -
3.
갑자기 매우 세게 던지거나 뿌리치는 모양.
3. بسرعة: شكل الرمي أو الرشّ بشدة وفجأةً -
4.
일을 빠르게 해치우는 모양.
4. بسرعة: شكل إنهاء العمل بسرعة -
5.
조금 길고 힘 있게 휘파람을 부는 소리. 또는 그 모양.
5. بشدة: صوت صفير قويا قليلا وطويلا أو الشكل مثل ذلك -
6.
주위를 한 번 둘러보는 모양.
6. بسرعة: شكل التفات الرأس لرؤية ما يحيط به بمرة واحدة -
7.
어떤 생각이나 느낌이 갑자기 빨리 떠오르는 모양.
7. فجأة: شكل طرح المشاعر أو الأفكار بشكل مفاجئ وسريع
-
1.
갑자기 빠르게 움직이거나 스치는 모양.
-
급강하하다
(急降下 하다)
فعل
-
1.
기온이나 가격, 비율 등의 수치가 갑자기 내려가다.
1. يهبط فَجْأةً: تنخفض الأرقام المتعلقة بدرجة الحرارة أو السعر أو النسبة أو غيرها بشكل مفاجىء -
2.
물체가 아래를 향하여 갑자기 빠른 속도로 내려가다.
2. ينقضّ: يهبط شيء بسرعة وفجأةً
-
1.
기온이나 가격, 비율 등의 수치가 갑자기 내려가다.
-
와락
ظرف
-
1.
갑자기 어떤 행동을 하는 모양.
1. "واراك": شكل من يؤدي شيئا فجأة -
2.
어떤 감정이나 생각 등이 갑자기 솟구치거나 떠오르는 모양.
2. "واراك": شكل حدوث أيّ شعور أو فكرة فجأةً
-
1.
갑자기 어떤 행동을 하는 모양.
-
꺾이다
☆
فعل
-
1.
물체가 구부려져 펴지지 않거나 부러지다.
1. ينقطع: ينثني وينكسر شيء لمنعه من الانتشار -
2.
물체가 구부려지거나 굽혀지다.
2. ينعطف: يُعقَف شيء أو يلتوي -
5.
몸의 일부분이 구부려지거나 굽혀지다.
5. ينثني: ينحني أو يلتوي جزءٌ من الجسم -
3.
생각이나 기운 등이 억눌리거나 없어지다.
3. يُثَبَّط: تكون فكرة أو طاقة وغيرها مضغوطة أو تزال من الوجود -
9.
목청이나 곡조가 한껏 높아졌다가 갑자기 낮아지다.
9. يعلو وينخفض فجأة: يرتفع صوت أو لحن إلى الحد الأقصى ثم ينخفض فجأةً -
4.
경기나 싸움에서 상대에게 지다.
4. ينهزم: يخسر أمام خصمه في مباراة أو مصارعة -
8.
기세나 기운 등이 약해지다.
8. يهدأ: يضعف نشاط أو طاقة ..إلخ -
6.
방향이 바뀌어 돌려지다.
6. يُستدَار لـ: يتغيّر الاتجاه وينحرف -
7.
길 등이 굽어지다.
7. ينعطف: ينحني طريق وغيره
-
1.
물체가 구부려져 펴지지 않거나 부러지다.
-
꿈틀거리다
☆
فعل
-
1.
몸의 한 부분을 자꾸 비틀거나 구부리며 움직이다.
1. يتمعّج: يتحرّك تكرارًا مع لوي أو ثني جزء من الجسم -
2.
어떤 생각이나 감정이 갑자기 자꾸 생기다.
2. يُثار: تأتي فكرة أو مشاعر فجأةً بشكل متكرِّر
-
1.
몸의 한 부분을 자꾸 비틀거나 구부리며 움직이다.
-
꿈틀꿈틀
ظرف
-
1.
몸의 한 부분을 자꾸 비틀거나 구부리며 움직이는 모양.
1. بتمعّج: كلمة تصف حركة لي أو ثني جزء من الجسم باستمرار -
2.
어떤 생각이나 감정이 갑자기 자꾸 생기는 모양.
2. كلمة تصف طريقة ظهور فكرة أو مشاعر فجأةً وتكرارًا
-
1.
몸의 한 부분을 자꾸 비틀거나 구부리며 움직이는 모양.
-
꿈틀하다
فعل
-
1.
몸의 한 부분을 비틀거나 구부리며 움직이다.
1. يتمعّج: يتحرّك مع لوي أو ثني جزء من الجسم -
2.
어떤 생각이나 감정이 갑자기 생기다.
2. يُثار: تأتي فكرة أو مشاعر فجأةً
-
1.
몸의 한 부분을 비틀거나 구부리며 움직이다.
-
참
أداة التعجب
-
1.
잊고 있던 것이 문득 생각날 때 내는 소리.
1. آها: كلمة تعجب عند تذكر شيء منسيّ فجأةً -
2.
어이가 없거나 난처할 때 내는 소리.
2. بأسف، للأسف، لسوء الحظّ: كلمة تعجب عند حيرة أو حرج المتكلّم -
3.
새롭다고 느끼거나 감탄했을 때 내는 소리.
3. نجاح باهر، صيحة فرح، تفاوت بطىء، هتاف يعبر به عن ابتهاج: كلمة تعجب عند إدراك حديث أو تعجّب -
4.
매우 귀찮거나 짜증이 날 때 내는 소리.
4. كلمة استياء: كلمة تعجب عند الشعور بالاستياء أو الانزعاج
-
1.
잊고 있던 것이 문득 생각날 때 내는 소리.
-
급사하다
(急死 하다)
فعل
-
1.
갑자기 죽다.
1. يُتَوَفَّى فجأة: يموت فجأةً
-
1.
갑자기 죽다.
-
화끈화끈
ظرف
-
1.
열을 받아서 잇따라 갑자기 뜨거워지는 모양.
1. بسخونة: الشكل الذي يصبح فيه الشئ ساخناً فجأةً
-
1.
열을 받아서 잇따라 갑자기 뜨거워지는 모양.
-
반등
(反騰)
اسم
-
1.
물가나 주식 등의 가격이 떨어지다가 갑자기 오름.
1. ارتفاعا رجعيا: ارتفاع الأسعار أو أسعار الأسهم فجأةً بعد نزولها
-
1.
물가나 주식 등의 가격이 떨어지다가 갑자기 오름.
-
꺾다
☆☆
فعل
-
1.
물체를 구부려 펴지지 않게 하거나 부러뜨리다.
1. يقطع: يثني ويكسر شيئًا لمنعه من الانتشار -
2.
물체를 구부리거나 굽히다.
2. يعطِف: يعقِف شيئًأ أو يلويه -
3.
몸의 일부분을 구부리거나 굽히다.
3. يثني: يحنِي أو يلوي جزءا من الجسم -
4.
생각이나 기운 등을 억누르거나 없애다.
4. يثبّط: يضغط على فكرة أو طاقة وغيرها أو يزيلها -
7.
목청이나 곡조를 한껏 높였다가 갑자기 낮추다.
7. يعلّي ويخفض فجأة: يرفع صوته أو لحنًا إلى الحد الأقصى ثم يخفضه فجأةً -
8.
(속된 말로) 술을 마시다.
8. يشرب: (مجازيّة) يشرب الخمر -
5.
경기나 싸움에서 상대를 이기다.
5. يفوز على: يتغلّب على خصمه في مباراة أو مصارعة -
6.
방향을 바꾸어 돌리다.
6. يدير: يغيّر الاتجاه ويحرِفه
-
1.
물체를 구부려 펴지지 않게 하거나 부러뜨리다.
-
급감하다
(急減 하다)
فعل
-
1.
갑자기 줄다.
1. يتقلّص سريعًا: يَقَلّ فجأةً
-
1.
갑자기 줄다.
-
커브
(curve)
اسم
-
1.
길이나 선 등의 굽은 부분.
1. انحناء، انعطاف: جزء منعطف في طريق أو خطّ وغيره -
2.
야구에서, 투수가 던진 공이 타자 가까이에 와서 갑자기 꺾이는 것. 또는 그런 공.
2. منحني: في مباراة بيسبول، انحناء كرة رماها الرامي فجأةً. أو كرة على نحو ذلك
-
1.
길이나 선 등의 굽은 부분.
-
팽
ظرف
-
1.
좁은 범위를 한 바퀴 도는 모양.
1. مرّةً واحدةً: شكل الدوران مرّة واحدة حول نطاق ضيق -
2.
갑자기 정신이 흐려지면서 어지러워지는 모양.
2. فجأةً: شكل فيه يصبح الوعي خافتًا والدوخة فجأةً -
3.
갑자기 눈에 눈물이 글썽해지는 모양.
3. فجأةً: شكل امتلاء العين بالدموع فجأةً
-
1.
좁은 범위를 한 바퀴 도는 모양.
-
툭
☆
ظرف
-
1.
갑자기 튀거나 터지는 소리. 또는 그 모양.
1. مع طقطقة، مع فرقعة: صوت ارتداد أو انفجار فجأة. أو شكل مثل ذلك -
2.
갑자기 떨어지는 소리. 또는 그 모양.
2. مع خَبْطَة: صوت سقوط فجأة أو شكله -
3.
무뚝뚝하거나 못마땅한 말투로 불쑥 말하는 모양.
3. بخشونة: شكل إطلاق الكلام بأسلوب فظّ وبعبارة غير مرضية فجأةً -
4.
갑자기 발에 걸리거나 차이는 소리. 또는 그 모양.
4. ضرب بالقدم، رفس: صوت ضرْب أو ركل بالقدم. أو شكل مثل ذلك -
5.
가볍게 치거나 건드리는 소리. 또는 그 모양.
5. بِلُطْف: صوت ضرب أو لمس بخفّة. أو شكل مثل ذلك -
6.
가볍게 털거나 튀기는 소리. 또는 그 모양.
6. رويدا رويدا: صوت النفض أو النثر بخفة. أو شكل مثل ذلك -
7.
갑자기 부러지거나 끊어지는 소리. 또는 그 모양.
7. ببساطة، بسهولة: صوت الانكسار أو الانقطاع فجأة. أو شكل مثل ذلك -
8.
어느 한 부분이 둥글게 내밀어 나온 모양.
8. بشكل بارز: شكل بروز جزء واحد بشكل مستدير -
9.
환하게 트이거나 숨기는 것 없이 터놓는 모양.
9. على المكشوف: شكل مفتوح بشكل واسع وبلا شيء مخفي
-
1.
갑자기 튀거나 터지는 소리. 또는 그 모양.
-
휘딱
ظرف
-
1.
갑자기 거꾸로 뒤집거나 뒤집히는 모양.
1. فجأة: شكل فيه ينقلب أو يقلّبه فجأةً بالعكس
-
1.
갑자기 거꾸로 뒤집거나 뒤집히는 모양.