🔍
Search:
مستو
🌟
مستو
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
☆
اسم
-
1
표면이 기울지 않고 평평한 상태.
1
مستو:
حالة مستوية لا تميل إلى أي طرف
-
2
물체가 지구로부터 받는 힘의 방향과 90도를 이루는 방향.
2
إتجاه الشيء تتكوّن زاويةَ 90 مع اتجاه القوة المحصول من الأرض
-
☆
ظرف
-
1
크기나 모양이 큰 차이가 없이 고르고 나란히.
1
مستو:
وضعُ الأشياء جنبًا إلى جنب دون فرق كبير في الحجم أو الشكل
-
اسم
-
1
일정한 수준이나 정도.
1
مستوى:
معيار أو درجة معينة
-
☆☆
اسم
-
1
사물의 가치나 질 등을 판단하는 기준이 되는 정도.
1
مستوى:
درجة ما تكون معيارًا للحكم على قيمة شيء ما أو نوعيته
-
2
일반적으로 보통 정도라고 생각되는 기준.
2
معيار يُعتبر باعابار درجة عادية عموما
-
اسم
-
1
다른 나라로부터 물품 등을 사들여 오는 장사. 또는 그런 장사를 하는 사람.
1
مستورد:
تجارة شراء البضائع وغيرها من دول أجنبية. أو تاجر يشتغل في مثل هذه الأعمال
-
اسم
-
1
일정한 곳에 자리를 잡아 머물러 사는 사람.
1
مستوطِن:
مَن يستقرّ في مكان معيّن ويسكن فيه
-
اسم
-
1
사람들이 일정한 곳에 자리를 잡아 머물러 사는 땅.
1
مستوطنة:
أرض يستوطن الناس فيها ويسكنون فيها
-
اسم
-
1
어떤 방향으로 기울지 않고 평평한 면.
1
سطح مستو:
سطح مستو لا يميل إلى أي طرف
-
☆☆
اسم
-
1
다른 나라로부터 사들여 오는 물품.
1
مستوردات:
البضائع التي تشتري من بلدان أخرى
-
☆
صفة
-
1
물체의 겉 부분이 여기저기 몹시 나오고 들어가서 고르지 않다.
1
غير مستوي:
أطراف جسد ما غير متساوية وغير مستوية بشكل شديد
-
اسم الوصف
-
1
생각이나 행동 등의 수준이 높은.
1
مستوى عال:
مستوى عال في الأفكار أو السلوك
-
صفة
-
1
경사나 굴곡이 심하지 않고 평평하다.
1
مستوٍ:
مسطّح دون منحدر حادّ أو منحنيات
-
2
특색이나 변화가 없이 평범하다.
2
عادي:
عادي دون صفة متميّزة أو تغييرات
-
☆
اسم
-
1
무엇에 대하여 기대하거나 필요한 것이 얼만큼 이루어졌다고 느끼는 정도.
1
مستوى رضا:
مستوى إنجاز يشعر تحقيق المتوقع أو المطلوب إلى حدّ ما
-
اسم
-
1
뛰어나고 높은 수준.
1
مستوى عال:
مستوى مرتفع ومتفوّق
-
اسم
-
1
생각이나 행동 등의 수준이 높은 것.
1
مستوى عال:
مستوى عال في الأفكار أو السلوك
-
اسم
-
1
국민의 생활이나 문화 수준.
1
مستوى مدني:
مستوى حياة وثقافة المواطنين
-
☆
اسم
-
1
다른 사람보다 뛰어난 위치나 수준.
1
مستوى مميز:
موقع أو مستوى مميز عن الآخرين
-
اسم
-
1
어떤 지역의 특수한 기후나 땅, 환경 등으로 인해 생기는 병.
1
مرض مستوطن:
مرض يحدث بسبب خصوصية المناخ أو الأرض أو البيئة أو ما شابه ذلك في منطقة ما
-
اسم
-
1
다른 나라로부터 물품 등을 사들이는 나라.
1
بلد مستورد:
البلد الذي يشتري السلع، إلخ من بلدان أخرى
-
☆
اسم
-
1
어떤 사람이나 물건, 지역, 국가 등을 알아보는 정도.
1
مستوى الوعي:
درجة تعرّف شخص، شيء، منطقة، دولة
🌟
مستو
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
☆
اسم
-
1.
사회적 지위나 생활 수준 등이 높은 계층.
1.
الطبقة العليا:
الطبقة المرتفعة من الحالة الاجتماعية أو مستوى المعيشة
-
اسم الوصف
-
1.
더 좋은 상태나 더 높은 단계로 나아가는.
1.
متقدّم:
منتقلا إلى وضع أحسن أو مستوى أعلى
-
☆☆☆
صفة
-
1.
어떤 것의 성질이나 내용 등이 훌륭하여 만족할 만하다.
1.
حسن:
مستحقّ للرضا لأنّ صفّة شيء ما أو مضمونه رائع
-
2.
성격 등이 원만하고 착하다.
2.
جيّد:
الشخصية ونحوها أنيسة وذات طبيعة طيبة
-
3.
말투나 태도 등이 부드럽다.
3.
حسن:
الكلام أو الموقف إلخ ناعم
-
4.
신체적 조건이나 건강 상태 등이 보통보다 낫다.
4.
مُرضٍ:
الحالة الصحّية أو الجسدية أفضل من المعتاد
-
5.
체면을 따지지 않거나 염치가 없다.
5.
لا يفكّر في كرامة أو قليل الحياء
-
6.
날씨가 맑고 화창하다.
6.
حالة الطقس صافية ولطيفة
-
7.
충분하거나 넉넉하다.
7.
كافٍ أو متوفّر
-
8.
머리카락이 많고 상태가 괜찮다.
8.
الشعر كثيف وحالته لا بأس بها
-
9.
날짜나 기회 등이 알맞다.
9.
المواعيد أو الفرص مناسبة
-
10.
어떤 일이나 대상이 마음에 들고 만족스럽다.
10.
يعجبه أمر ما أو موضع ما ويكون في حالة رضا
-
11.
감정 등이 기쁘고 흐뭇하다.
11.
مشاعره ونحوها فرحة وسعيدة
-
12.
어떤 행동이나 일 등이 문제될 것이 없다.
12.
سلوكٌ أو عملٌ ما إلخ ليس به مشكلة
-
13.
어떤 일을 하기가 쉽거나 편하다.
13.
القيام بأمر ما بشكلٍ سهل ومريح
-
14.
어떤 것이 몸이나 건강을 더 나아지게 하는 성질이 있다.
14.
شيء ما يتصف بقدرته على تحسين حالة الجسم أو الصحة
-
15.
어떤 것이 다른 것과 비교하여 질이나 수준 등이 더 높다.
15.
شيء ما أفضل من شيء آخر من حيث الجودة والمستوى عند مقارنتهما
-
16.
서로 가깝고 친하다.
16.
يوجد قرب وودّ بين بعضهم بعضًا
-
17.
어느 편에 유리하게 해석하는 데가 있다.
17.
يوجد تفسير إيجابي في مصلحة أحد الجوانب
-
18.
앞의 말을 부정하며 핀잔을 주는 데가 있다.
18.
يؤنّب بعض الشيء نافيًا لكلام سابق
-
19.
재료의 용도로나 어떤 일을 하는 데 적합하다.
19.
مناسب، جيّد:
مناسب لغرض استخدام المادة أو القيام بأمر ما
-
اسم
-
1.
강, 바다, 호수 등의 물의 높이.
1.
ارتفاع الماء:
ارتفاع مستوى الماء, ارتفاع ماء النهر، أو البحر، أو البحيرة إلخ
-
2.
(비유적으로) 어떤 일이 진행되는 정도.
2.
(مجازيّ) معدل تَقَدُّم شيء ما
-
☆☆
فعل
-
1.
앞에 서다.
1.
يقف في الأمام
-
2.
일이나 동작 등이 먼저 이루어지다.
2.
يسبق:
يتم أمرٌ أو حركة أو غيرها مسبقا
-
3.
앞에 있는 것을 지나쳐 가거나 앞지르다.
3.
يسبق:
يمرّ بشيء موجود في الأمام أو يسبقه
-
4.
배우자나 자기보다 손아래인 가족이 먼저 죽다.
4.
يتوفّى:
يموت مسبقا قبل موت زوجته أو يموت أحد أفراد العائلة أصغر منه سنا
-
5.
능력이나 수준 등이 남보다 더 뛰어나다.
5.
يتفوّق:
يكون مميّزا عن آخرين في القدرة أو المستوى أو غيره
-
اسم
-
1.
같은 줄.
1.
نفس الصف:
الصف نفسه
-
2.
같은 수준이나 지위.
2.
نفس المستوى أو المكانة:
المستوى نفسه أو المكانة نفسها
-
☆
ظرف
-
1.
무엇의 순위나 수준, 정도 등이 확실히 판단이 될 만큼 뚜렷하게.
1.
بكثرة:
أن يكون واضحا في المرتبة، المستوى، الدرجة حتى يُعرف بالضبط
-
صفة
-
1.
물체의 겉 부분이 여기저기 크게 나오고 들어가서 고르지 않다.
1.
منبعج . غير مستوي:
اطراف جسم ما غير متساوية أو مستوية
-
☆
اسم
-
1.
정도나 수준, 능률 등이 떨어져 낮아짐.
1.
تدهور، هبوط، انخفاض:
أن تنحطّ الدرجة أو المستوى أو الكفاءة أو غيرها وتصبح منخفضة
-
ظرف
-
1.
고러한 정도로. 또는 고만한 정도로.
1.
على هذا المستوى:
على هذه الدرجة أو على هذا المستوى
-
اسم
-
1.
각 학기의 중간에 학생들의 학업 상태를 평가하기 위하여 치르는 시험.
1.
امتحان متوسّط:
امتحان يأخذه في منتصف كلّ فصل دراسي من أجل تقدير مستوى دراسة الطلاب
-
☆☆☆
صفة
-
1.
어떤 대상이 꺼려지거나 무슨 일이 일어날까 두렵다.
1.
مخيف:
خائف من موضع ما أو من أمر ما سيحدث
-
2.
어떤 사람이나 상황이 대하기 어렵거나 피하고 싶다.
2.
يريد أن يتجنب شخصًا أو وضعًا ما أو من الصعب مقابلته
-
3.
정도나 수준, 능력 등이 매우 심하거나 대단하다.
3.
الدرجة أو مستوى القدرة وغيرهما عالية أو رائعة
-
4.
어떤 일이 일어나자마자 곧바로.
4.
فورًا، على الفور، من فوره:
فور حدوث عمل ما
-
لاحقة
-
1.
앞에 오는 말이 나타내는 분량이나 수준이 뒤에 오는 말의 근거가 됨을 나타내는 연결 어미.
1.
لدرجة، لدرجة أن:
كلمة متّصلة على آخرها تدلّ على أنّ الحجم أو المستوى الذي يشير إليه الكلام السابق يصبح أساسًا للكلام اللاحق
-
-
1.
정도 이상의 수준 높고 좋은 것만 찾다.
1.
العين عالية:
مستواه عال ولذلك فهو يريد شيئا جيدا فقط
-
2.
사물을 보고 분별하는 수준이 높다.
2.
مستوى الإدراك عال
-
ظرف
-
1.
위에서 밑바닥까지 또는 겉에서 속까지의 거리가 매우 멀게.
1.
بشكل عميق جدا:
بمسافة بعيدة جدا من قمة شيء ما إلى أسفله أو من خارج شيء ما إلى داخله
-
2.
생각이 가볍지 않고 매우 신중하게.
2.
بحصافة جدا، بحذر جدا:
بمستوى عالي أو بدرجة عالية جدا
-
3.
수준이 매우 높거나 정도가 매우 심하게.
3.
عميقا جدا، جديا بشكل كبير:
بمستوى عالي أو بدرجة عالية جدا
-
☆☆☆
صفة
-
1.
아래에서 위까지의 길이가 길다.
1.
مرتفع:
طول طويل من أعلى لأسفل
-
2.
아래에서 위까지의 벌어진 사이가 크다.
2.
مرتفع:
الفجوة بين الأعلى والأسفل كبيرة
-
3.
온도, 습도, 압력 등이 정해진 기준보다 위에 있다.
3.
مرتفع:
تكون درجة الحرارة أو الرطوبة أو الضغط أعلى من المعيار المحدد
-
4.
품질이나 수준 또는 능력이나 가치가 보통보다 위에 있다.
4.
عال:
تكون الجودة أو المستوى او القدرة او القيمة أعلى من المستوى المتوسط
-
5.
값이나 비율이 보통보다 위에 있다.
5.
مرتفع:
يكون السعر او النسبة أعلى من المستوى المتوسط
-
6.
지위나 신분 등이 보통보다 위에 있다.
6.
رفيع:
تكون المكانة أو المقام أعلى من المستوى المتوسط
-
7.
소리가 음의 차례에서 위쪽이거나 진동수가 크다.
7.
عالِي الصوت:
يكون الصوت عاليا في النبرة أو تكون الاهتزازات الصوتية كبيرة
-
8.
이름이나 명성이 널리 알려진 상태에 있다.
8.
رفيع:
يكون الاسم أو السمعة معروفة بشكل واسع
-
9.
기운 등이 매우 세차고 대단한 상태에 있다.
9.
عال:
تكون الطاقة عظيمة وقوية جدا
-
10.
어떤 의견이 다른 의견보다 많고 세다.
10.
عال:
رأي ما أقوى وأكثر (انتشارا) من الرأي الآخر
-
11.
꿈이나 이상이 매우 크다.
11.
عال:
الحلم والمثل كبير جدا
-
12.
소리의 세기가 세다.
12.
عال:
شدة الصوت شديدة
-
13.
일어날 확률이나 가능성이 다른 것보다 많다.
13.
عال:
امكانية او احتمال الحدوث أعلى من الأشياء الأخرى
-
☆
صفة
-
1.
매우 수준이 높고 인상이나 분위기가 보기에 좋은 데가 있다.
1.
أنيق:
يبدو أنه من مستوى عالٍ جدّا ومظهره أو الجو العام حسن
-
صفة
-
1.
등급이나 수준이 높다.
1.
ممتاز:
مستواه عالي
-
فعل
-
1.
목적한 곳이나 일정한 수준에 다다르게 되다.
1.
يصل:
يتم بلوغ المكان المقصود أو المستوى المعين
-
اسم
-
1.
가장 높은 봉우리.
1.
أعلى قمة:
أعلى ذروة
-
2.
어떤 분야에서 가장 뛰어나고 높은 수준.
2.
أعلى مستوى:
أعلى أو أبرز مستوى في مجال معين