🔍
Search:
يتقدّم
🌟
يتقدّم
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
فعل
-
1
기술, 물자, 이론 등을 들여오다.
1
يتقدّم:
يُدخل التكنولوجيا، المواد، النظرية أو غيرها
-
فعل
-
1
문물의 발전 정도가 이전이나 다른 나라보다 앞서게 되다. 또는 앞서게 하다.
1
يتقدّم:
يصبح أكثر تطوّرا وتقدّما في الثقافة مقارنة بالسابق أو بدولة أخرى، أو يجعله مثل ذلك
-
فعل
-
1
어떤 일이 발전하여 나아가다.
1
يتقدّم:
يتقدّم أمر ما من خلال تطويره
-
فعل
-
1
문물의 발전 정도가 이전이나 다른 나라보다 앞서게 되다.
1
يتقدّم:
يصبح أكثر متطوّر ومتقدّم في الثقافة مقارنة بالسابق أو بدولة أخرى
-
-
1
(속된 말로) 남녀가 사귀는 정도가 깊어지다.
1
يتقدّم:
(عاميّة) تتطوّر علاقة الرجل والمرأة بشكل أوثق
-
فعل
-
1
적을 공격하러 군대가 앞으로 나아가다. 또는 군대를 나아가게 하다.
1
يتقدّم:
يتقدّم الجيشُ إلى الأمام للهجوم على العدوِّ. أو يزحّف الجيش إلى الأمام
-
فعل
-
1
어떤 일이 발전되어 나아가게 되다.
1
يتقدّم:
يُواصَل أمر ما من خلال تطويره
-
فعل
-
1
어떤 방면으로 활동 범위나 세력을 넓혀 나아가다.
1
يتقدّم:
يتقدّم من خلال توسيع نطاق النشاط أو القوة إلى اتّجاه ما
-
2
어떤 곳을 향해 앞으로 나아가다.
2
يتقدّم إلى الأمام نحو مكان ما
-
فعل
-
1
앞장서서 이끌어 가다.
1
يقود:
يقود شيئا في الأمام
-
2
운동 경기 등에서 상대보다 점수가 앞서다.
2
يتقدّم:
يسجّل أهدافا أكثر من فريق الخصم في مباريات أو غيرها
-
3
연인 관계에서 주도적으로 상대방을 이끌어 가다.
3
يقوم بدور رئيسيّ في علاقة بين حبيبين
-
☆
فعل
-
1
다른 사람보다 빨리 가서 앞을 차지하거나 어떤 행동을 먼저 하다.
1
يتقدّم:
يذهب قبل آخرين ويحتلّ مكانا أماميّا أو يقوم بفعل مسبقا
-
2
능력이나 실력 등이 다른 사람을 훨씬 넘어서다.
2
يتفوّق:
يكون متفوّقا كثيرا على آخرين في القدرة أو القوة أو غيرها
-
3
예정된 시간보다 앞서다.
3
يسبق وقتا محدّدا
-
فعل
-
1
더 좋은 상태나 더 높은 단계로 나아가게 되다.
1
يتقدّم:
ينتقل إلى وضع أحسن أو مستوى أعلى
-
2
일이 어떤 방향으로 전개되다.
2
يتطوّر:
يسير عمل إلى اتجاه ما
-
فعل
-
1
움직여서 앞으로 나아가다.
1
يتقدّم:
يتحرّك ويسير إلى الأمام
-
2
정도나 수준 등이 발전하여 나아가다.
2
يتقدّم:
يتطوّر ويتحسّن المستوى أو الدرجة
-
فعل
-
1
더 좋은 상태나 더 높은 단계로 나아가다.
1
يتقدّم:
ينتقل إلى وضع أحسن أو مستوى أعلى
-
2
일이 어떤 방향으로 전개되다.
2
يتطوّر:
يسير عمل إلى اتجاه ما
-
فعل
-
1
다른 일보다 시간상으로 앞서 이루어지다.
1
يسبق ، يتقدّم:
يتم أمر في وقت يسبق أمور أخرى
-
فعل
-
1
정도나 수준이 나아지거나 높아지다.
1
يتقدّم، يتحسّن:
تزداد درجة أو مستوى ما أو يرتفع
-
فعل
-
1
일을 목적한 방향대로 진행해 가다.
1
يتقدّم، يتطوّر:
يَسِير العمل إلى الاتّجاه المقصود
-
فعل
-
1
실력, 수준, 기술 등이 더 나아지다.
1
يتحسّن، يتقدّم:
تتحسّن قدرة، مستوى، مهارة إلخ أكثر قليلا
-
فعل
-
1
실력, 수준, 기술 등이 더 나아지다. 또는 나아지게 하다.
1
يتحسّن، يتقدّم:
تتحسّن قدرة، مستوى، مهارة إلخ أكثر قليلا. أو يحسّنها
-
فعل
-
1
남보다 앞장서서 먼저 행동하여 다른 사람의 본보기가 되다.
1
يتقدّم على غيره:
يكون سابقا في القيام بعمل فيصبح مثالا لشخص آخر
-
فعل
-
1
신체, 정서, 지능 등이 성장하거나 성숙하다.
1
يتطوّر:
يكبر أو ينمو الجسم، العاطفة، الذكاء أو غيره
-
2
학문, 기술, 문명, 사회 등의 현상이 보다 높은 수준에 이르다.
2
يتقدّم:
تصل الدراسات العلمية، التكنولوجيا، الحضارة، المجتمع إلى مستوى عال
-
3
어떤 것의 세력이나 규모 등이 점차 커지다.
3
ينمو:
تزداد قوة شيء ما أو حجمه بشكل تدريجيّ
🌟
يتقدّم
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
فعل
-
1.
더 이상 앞으로 나아가지 못하거나 진행되지 못하게 막고 서다.
1.
يَعوق:
يمنع شخصا (أو أمرا) لكيلا يستطيع أن يتقدّم إلى الأمام أو يتطوّر إلى المرحلة التالية
-
فعل
-
1.
걸음을 걷다.
1.
يمشي:
يمشي خطوة
-
2.
어떤 곳까지 걸어서 가거나 다녀오다.
2.
يمشي إلى مكان معيّن أو يعود منه
-
3.
어떤 목표를 향해 나아가다.
3.
يتقدّم إلى هدف معيّن
-
4.
어떤 곳으로 장사하러 다니다.
4.
يذهب إلى مكان معيّن للتجارة
-
☆
فعل
-
1.
힘껏 힘이 주어져 앞으로 나아가게 되다.
1.
يندفع:
يتقدّم إلى الأمام بقوة الدفع القوية
-
فعل
-
1.
어떤 일이나 사물 등이 발전하지 못하고 제자리에 머무르다.
1.
يَركد:
لا يتقدّم أمر ما أو شيء ما أو غيرهما وإنما يبقى في مكانه
-
فعل
-
1.
적을 공격하기 위해 앞으로 나아가다.
1.
يهجم:
يتقدّم إلى الأمام للهجوم على العَدو
-
☆☆☆
فعل
-
1.
음악이나 규칙적인 박자에 맞추어 몸을 움직이다.
1.
يرقص:
يتحرّك الجسم وفقًا لمُوسِيقى أو إيقاع منتظم
-
2.
(비유적으로) 몹시 기뻐서 마구 날뛰다.
2.
(مجازي) يقفز بشدة بسبب السرور
-
3.
자신의 생각 없이 남의 말을 따라 앞에 나서서 설치다.
3.
يتقدّم إلى الأمام وفقا لكلام آخر وهو غير منتبه
-
فعل
-
1.
힘쓰고 노력하여 나아가다.
1.
يجتهد:
يتقدّم إلى الأمام وهو يسعى ويبذل جهودا
-
2.
몸을 깨끗이 하고 마음을 가다듬다.
2.
يخلص:
ينظّف الجسم ويستجمع أفكاره
-
3.
불교에서, 항상 불도를 닦아 게을리하지 않다.
3.
في البوذية، يتعلّم تعاليم بوذا دائما ويبذل قصارى الجهود
-
☆☆☆
فعل
-
1.
손이나 다른 물건이 무엇에 세게 부딪치게 하다.
1.
يصطدم:
يجعل شيئًا ما يصطدم بشيء آخر أو اليد بشيء ما
-
2.
손을 부딪쳐 소리가 나게 하다.
2.
يصفق:
يجعل الصوت يخرج من خلال خبط اليد
-
3.
타악기, 건반악기, 기타 등을 연주하다.
3.
يعزف:
عزف على الآلات الإيقاعية، والكيبورد الموسيقي، والجيتار، وما إلى ذلك
-
4.
손이나 손에 든 물건으로 물체를 부딪치게 하는 놀이나 운동을 하다.
4.
يضرب:
يمارس الألعاب أو الرياضات التي تصدم كائنًا أو شيئًا ما باليد
-
5.
망치 등으로 무엇을 두드려 박다.
5.
يضرب:
يضرب ويدقّ بمطرقة وغيرها
-
6.
타자기나 컴퓨터로 글자를 찍다.
6.
يطبع:
يطبع الحروفَ بواسطة آلة كاتبة أو كمبيوتر
-
7.
어떤 장치를 손으로 눌러 글자를 찍거나 신호를 보내다.
7.
يرسل إشارة:
يطبع الحروفَ أو يرسل إشارة ما بواسطة ضغط جهاز ما باليد
-
8.
카드나 화투 등을 가지고 놀이를 하다.
8.
يلعب:
يمارس لعبة بطاقات اللعب أو "هواتو"
-
9.
쇠붙이를 불에 뜨겁게 달구어 두들겨서 연장을 만들다.
9.
يضرب:
يصنع أداةً من الحديد من خلال طرقه بعد تسخينه بالنار
-
10.
떡을 만들 때 끈기가 많이 생기도록 도구를 이용하여 세게 반죽을 두들기다.
10.
يضرب:
يضرب العجينَ بشدّة باستخدام أداة ما ليولّد لزوجة كثيرة عند صنع كعك الأرز
-
11.
시계가 시각을 알리기 위해 소리를 내다.
11.
يضرب:
تخرج الساعة صوتًا للإشارة إلى الوقت
-
12.
날개나 꼬리 등을 세게 흔들다.
12.
يهزّ:
يهزّ جناحا أو ذيلا بشدّة
-
13.
팔이나 다리를 일정한 방향으로 세게 움직이다.
13.
تتحرّك:
تتحرّك ذراعه أو ساقه بشدّة إلى اتّجاه معين
-
14.
몸이나 몸체를 부르르 떨거나 움직이다.
14.
يرتجف، يرتعش:
يرتجف أو يتحرّك الجسم أو هيكل الجسم بعنف
-
15.
칼이나 가위 등으로 물체를 자르다.
15.
يقصّ:
يقصّ شيئًا ما بسكين أو مقص... إلخ
-
16.
칼 등으로 밤 등의 껍질을 벗기다.
16.
ينزع:
ينزع قشّرة الكستناء أو ما إلى ذلك بسكين وغيره
-
17.
상대편을 공격하다.
17.
يهجم:
يهجم على الخصم
-
18.
얼굴에 웃음을 나타내다.
18.
يظهر:
يظهر ابتسامة على وجهه
-
19.
큰 소리를 내다.
19.
يصرخ:
يخرج صوتا عليا
-
20.
가늘게 썰거나 얇게 베어내다.
20.
يقطع:
يقطع قطعا طوالا أو يشرّح بشكل رقيق
-
21.
달아나거나 빨리 움직이다.
21.
يهرب:
يهرب أو يتحرّك بسرعة
-
22.
속이거나 다른 사람을 괴롭히는 짓, 또는 좋지 못한 행동을 하다.
22.
يفعل:
يغش شخصًا آخر أو يتعبه، أو يقوم بسلوك سيّئ
-
23.
시도한 일이 소용없게 되다.
23.
أمر محاولة يتمّ عدم الفائدة
-
24.
시험을 보다.
24.
يتقدّم إلى امتحان ما
-
25.
점으로 운이 좋고 나쁨을 알아보다.
25.
يستطلع الحظ السعيد والحظ العاثر من خلال قراءة البخت
-
فعل
-
1.
어떤 것보다 앞서가거나 앞에 있다.
1.
يسبق:
يتقدّم على شيء آخر أو يكون أمامه
-
2.
다른 일보다 시간상으로 앞서 이루다.
2.
يسبق:
تنجز عملا في وقت يسبق أمور أخرى
-
اسم
-
1.
일 등이 잘 진행되지 못하고 매우 더딤.
1.
تقدّم بطيء:
أن يجري عمل أو غيره ببطء جدّا ولا يتقدّم
-
فعل
-
1.
앞으로 곧게 나아가다.
1.
يتقدّم إلى الأمام في خطّ مستقيم:
يتقدّم إلى الأمام في خطّ مستقيم
-
☆☆
اسم غير مستقل
-
1.
무엇이 나아가거나 향하는 방향.
1.
جهة:
اتّجاه يتقدّم الشيء أو يتّجِه إليه
-
2.
서로 다른 입장 중 하나를 가리키는 말.
2.
جانب:
كلمة تشير إلى أحد مواقِف مختلفة
-
3.
대체로 어떤 부류에 속함을 나타내는 말.
3.
على وجه التّقريب:
كلمة تشير إلى اندراج تحت الصنف المعيّن على وجه التّقريب
-
فعل
-
1.
적을 공격하러 군대가 앞으로 나아가다. 또는 군대를 나아가게 하다.
1.
يتقدّم:
يتقدّم الجيشُ إلى الأمام للهجوم على العدوِّ. أو يزحّف الجيش إلى الأمام
-
اسم
-
1.
더 좋은 상태나 더 높은 단계로 나아가는 것.
1.
حالة تطوّر:
ما يتقدّم إلى أحسن حال أو أحسن مرحلة
-
اسم
-
1.
어떤 문제에 대한 실제 사정을 적어서 관청이나 공공 기관 등에 문제 해결을 바라며 내는 글.
1.
عريضة، التماس:
وثيقة يتقدّم بها شخص ما إلى وكالة أو هيئة عامّة ونحوهما من خلال كتابة الظروف الفعلية عن مشكلةٍ ما متمنّيا حلّها
-
فعل
-
1.
어떤 방면으로 활동 범위나 세력을 넓혀 나아가다.
1.
يتقدّم:
يتقدّم من خلال توسيع نطاق النشاط أو القوة إلى اتّجاه ما
-
2.
어떤 곳을 향해 앞으로 나아가다.
2.
يتقدّم إلى الأمام نحو مكان ما
-
☆☆
فعل
-
1.
어느 쪽을 정면이 되게 대하다.
1.
يواجه، يتجه إلى:
تصبح أيّ جهة بواجهة شيء
-
2.
어떤 목적이나 목표로 나아가다.
2.
يقصد:
يتقدّم إلى هدف أو غرض معيّن
-
3.
어떤 대상에 관심이나 마음을 기울이다.
3.
يميل:
يميل اهتماما و قلبا إلى موضع معيّن
-
4.
무엇이 어느 한 방향을 바라보게 하다.
4.
يتّجه، يتوجّه:
يجعله يتّجه بشيء إلى جهة معيّنة
-
فعل
-
1.
두 발을 모아 몸을 솟게 하여 앞으로 나아가거나 위로 뛰어오르다.
1.
يقفز:
يتقدّم إلى الأمام أو يصعد إلى أعلى وهو يجمع قدميه ويثب
-
2.
급히 뛰어 달려가다.
2.
يركض:
يذهب وهو يجري متعجّلا
-
☆
اسم الوصف
-
1.
조금씩 앞으로 나아가는.
1.
تدريجيّ:
أن يتقدّم إلى الأمام تدريجيا
-
فعل
-
1.
배를 타고 바다 위를 다니다.
1.
تبحر سفينة، يقوم برحلة بحريّة، يسافر بحرا:
يركب سفينة ويسير بها في البحر
-
2.
(비유적으로) 어떤 목표를 향해 나아가다.
2.
(مجازيّ) يتقدّم باتّجاه هدف معيّن