🔍
Search:
يحترق
🌟
يحترق
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
فعل
-
1
물질이 산소와 결합하여 열과 빛이 나다.
1
يحترق:
التسبب في حدوث حرارة وضوء بسبب تمازج شئ ما بالأكسجين
-
فعل
-
1
불이 붙어 타기 시작하다.
1
يحترق:
أخذت النيران تشتعل
-
فعل
-
1
불이 붙어 타기 시작하다.
1
يحترق:
أخذت النيران تشتعل
-
☆☆
فعل
-
1
불이나 뜨거운 것에 살이 닿아 다치다.
1
يحترق:
يصاب إصابة بالغة بسبب اشتعال نيران
-
2
몹시 놀라거나 심한 괴로움을 겪어 진저리가 나다.
2
ينتابه القشعريرة بسبب الشعور بالخوف أو المفاجأة أو التأثر
-
فعل
-
1
아궁이나 화로 등에 땔감을 넣어 불을 붙이다.
1
يحترق:
يضع النار بوضع وقود الخشب في فرن أو مجمرة أو غيرها
-
فعل
-
1
남김없이 다 타 버리다.
1
يحترق كلية:
يحترق كلّه ولا يبقى أيّ شيء
-
فعل
-
1
남김없이 다 타 버리다.
1
يحترق كلية:
يحترق كلّه ولا يبقى أيّ شيء
-
-
1
초조하게 고민하다.
1
يحترق القلب:
يقلق بعصبية
-
-
1
걱정이 되어서 마음이 조마조마하다.
1
يحترق الباطن:
يشعر بالخوف في القلب بسبب القلق
-
فعل
-
1
사라져 없어지다.
1
يختفي ، يحترق:
يكون مختفيا ومفقودا
-
-
1
화가 나거나 분해서 격한 감정이 마음속에서 치밀어 오르다.
1
يحترق في الباطن:
تتدفق المشاعر الحادة والشديدة من الداخل بسبب الغضب أو الاستياء
-
-
1
자꾸 신경을 쓰며 마음을 태우다.
1
يحترق في الباطن:
يتعصب ويقلق كثيرا
-
☆☆
فعل
-
1
불이 붙어 타기 시작하다.
1
يشتعل، يحترق:
أخذت النيران تشتعل
-
2
마음이 불같이 뜨거워지다.
2
يشتعل:
يصبح القلب حارا مثل النار
-
☆
فعل
-
1
팔다리나 막대기 등을 뻗어 사람이나 사물을 힘껏 건드리다.
1
يمدّ ذراعا أو رجلا أو عصا أو غيره وبه يضرب شخصا أو شيئا بشدّة
-
2
냄새가 갑자기 코를 자극하다.
2
يلذع:
تحفز رائحة ما الأنف فجأة
-
3
도박이나 내기를 할 때 돈이나 물건 등을 걸다.
3
يتراهن:
يخرج مالا أو شيئا ليأخذه الفائر في المقامرة أو الرهان
-
4
양쪽 사이에 막대기나 줄 등을 끼워 넣거나 꽂아 놓다.
4
يضع عصا أو حبلا بين طرفين
-
5
불을 붙이다.
5
يحترق:
يشعل نارا
-
6
분한 마음을 일으키다.
6
يزعج:
يثير غضبا
-
-
1
마음을 졸이다. 또는 초조해하고 불안해하다.
1
يحترق الكبد والأمعاء:
يقلق. أو يشعر بالعصبية وعدم الاستقرار
-
فعل
-
1
점점 줄어들어 다 없어지다. 또는 다 써서 없애다.
1
يختفي ، يحترق ، يستهلك:
ينخفض تدريجيا ثم يختفي كلّه، أو يستهلك كلّه
-
فعل
-
1
안이나 속으로 들어가며 타다.
1
يحترق، يشتعل، يلتهب، يستعر:
يحترق إلى الباطن أو الداخل
-
2
일정한 한계를 넘어서 넓거나 깊게 번져 가며 타다.
2
يحترق ويتجاوز حدّا معيّنا على نطاق واسع أو بعمق
-
3
입술이나 목구멍이 말라 들다.
3
عطشان:
تشعر الشفاه أو الحلق بالعطش
-
☆☆☆
فعل
-
1
불씨나 높은 열로 불꽃이 일어나거나 불이 붙어 번지다.
1
يحترق، يشتعل:
تشتعل النار وتلتهب بسبب الجمر أو الحرارة العالية
-
2
피부가 햇볕을 오래 쬐어 검게 변하다.
2
يلوّح:
يتغيّر لون بشرة تنيجة لتعرّضها لأشعة الشمس لمدّة طويلة
-
3
뜨거운 열을 받아 검은색으로 변할 정도로 지나치게 익다.
3
يحترق، يشتعل:
يحترق حتى يصبح مسودا نتيجة لتسخينه لدرجة حرارة عالية
-
4
마음이 몹시 조급해지다.
4
يقلق:
يصبح القلب متعجلا للغاية
-
5
물기가 없어 바싹 마르다.
5
يجفّ:
يجفّ جدا بسبب عدم وجود رطوبة
🌟
يحترق
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
اسم
-
1.
불에 타거나 불이 붙을 가능성 등이 있어 사람들에게 해를 입힐 수 있는 물건.
1.
شيء خطر، قابل للاشتعال:
شيء يمكن أن يضر بالأخرين لأنه يمكن أن يحترق أو يشتعل
-
فعل
-
1.
안이나 속으로 들어가며 타다.
1.
يحترق، يشتعل، يلتهب، يستعر:
يحترق إلى الباطن أو الداخل
-
2.
일정한 한계를 넘어서 넓거나 깊게 번져 가며 타다.
2.
يحترق ويتجاوز حدّا معيّنا على نطاق واسع أو بعمق
-
3.
입술이나 목구멍이 말라 들다.
3.
عطشان:
تشعر الشفاه أو الحلق بالعطش
-
☆☆☆
اسم
-
1.
불에 잘 타고 물에 잘 섞이지 않는 미끈미끈한 액체.
1.
زيت:
سائل كثيف يحترق بسهولة ولا يمتزج بالماء عادة
-
2.
땅속에서 나며 주로 자동차나 공장의 연료로 쓰는 검은색의 액체.
2.
سائل أسود اللون يخرج من الأرض يتم استخدامه كوقود للسيارات أو للمصانع
-
3.
기계나 도구가 부드럽게 돌아가도록 바르는 미끈미끈한 액체.
3.
السائل الزيتي الذي يوضع من أجل تدوير آلة أو أداة على نحو سلس
-
4.
얼굴이나 피부에서 나오는 미끈미끈한 물질.
4.
مادة زيتية تخرج من الوجه أو البشرة الجلدية
-
فعل
-
1.
불에 겉만 조금 타게 하다.
1.
يشيّط:
يجعل شيئًا يحترق سطحه قليلاً
-
فعل
-
1.
남김없이 다 타 버리다.
1.
يحترق كلية:
يحترق كلّه ولا يبقى أيّ شيء
-
فعل
-
1.
불에 겉만 조금 타다.
1.
يشِيط:
يحترق سطح الشيء قليلاً
-
اسم
-
1.
죽은 사람을 땅에 묻거나 화장하는 일.
1.
جنازة:
عمل يدفن الميت في الأرض أو يحترقه
-
☆
فعل
-
1.
불이 옮아서 붙다. 또는 불을 붙게 하다.
1.
يشتعل:
يمس النيران فيحترق. او تشتعل النيران.
-
اسم
-
1.
남김없이 다 타 버림.
1.
احتراق شامل:
أن يحترق كلّه ولا يبقى أيّ شيء
-
☆☆
اسم
-
1.
집이나 물건이 불에 타는 재앙이나 재난.
1.
حريق:
كارثة أو مصيبة فيها يحترق بيت أو أشياء
-
اسم
-
1.
불이 붙어 타기 시작함.
1.
اشتعال:
بدأ يحترق
-
☆☆☆
فعل
-
1.
불씨나 높은 열로 불꽃이 일어나거나 불이 붙어 번지다.
1.
يحترق، يشتعل:
تشتعل النار وتلتهب بسبب الجمر أو الحرارة العالية
-
2.
피부가 햇볕을 오래 쬐어 검게 변하다.
2.
يلوّح:
يتغيّر لون بشرة تنيجة لتعرّضها لأشعة الشمس لمدّة طويلة
-
3.
뜨거운 열을 받아 검은색으로 변할 정도로 지나치게 익다.
3.
يحترق، يشتعل:
يحترق حتى يصبح مسودا نتيجة لتسخينه لدرجة حرارة عالية
-
4.
마음이 몹시 조급해지다.
4.
يقلق:
يصبح القلب متعجلا للغاية
-
5.
물기가 없어 바싹 마르다.
5.
يجفّ:
يجفّ جدا بسبب عدم وجود رطوبة
-
فعل
-
1.
불에 겉만 조금 타게 하다.
1.
يشيّط:
يجعل شيئًا يحترق سطحه قليلاً
-
اسم
-
1.
우주에서 지구의 대기권 안으로 들어와 다 타지 않고 땅에 떨어진 물질.
1.
حجر نيزكي:
حجر يسقط من الفضاء وفور دخوله في مجال الأَرض يحترق
-
فعل
-
1.
남김없이 다 타 버리다.
1.
يحترق كلية:
يحترق كلّه ولا يبقى أيّ شيء
-
صفة
-
1.
맵거나 독하여 혀가 찌르는 듯이 아픈 느낌이 있다.
1.
لاذع:
يشعر بألم كأن لسانه يحترق أو يُخترَق
-
2.
상처나 피부 등이 찌르는 듯이 아프다.
2.
يؤلم كلذع الجرح أو الجلد... إلخ
-
3.
마음이 몹시 아프다.
3.
يتألم قلبه بشدة
-
فعل
-
1.
불이 붙어서 타오르다.
1.
يشتعل:
يلتهب ويتوقّد
-
2.
(비유적으로) 불이 타는 것처럼 붉은빛을 띠며 빛나다.
2.
يحمرّ:
(مجازيّ) يتلألأ باللون الأحمر الغامق كأنّه يحترق
-
3.
(비유적으로) 어떤 감정이나 기세가 세차게 일어나다.
3.
يتحمّس في:
تشتدّ مشاعر ما أو قوة ما بشدّة