🔍 Search: يقول
🌟 يقول @ Name [🌏اللغة العربية]
-
가로다
فعل
-
1
(옛 말투로) 말하다.
1 يقول: (قديم الطراز) يروي
-
1
(옛 말투로) 말하다.
-
왈
(曰)
ظرف
-
1
말하건대. 또는 말씀하시기를.
1 كما يقول: كما يتكلّم
-
1
말하건대. 또는 말씀하시기를.
-
할 말을 잊다
-
1
놀라거나 어이가 없어서, 또는 감동해서 제대로 말이 나오지 않다.
1 ينسى ما سيقول: غير قادر على الكلام بسبب الدهشة، أو الحيرة، أو التأثُّر
-
1
놀라거나 어이가 없어서, 또는 감동해서 제대로 말이 나오지 않다.
-
운운하다
(云云 하다)
فعل
-
1
이렇다 저렇다 말하다.
1 يقول كذا وكذا: يقول الكثير من الكلام عن موضوع ما
-
1
이렇다 저렇다 말하다.
-
아뢰다
فعل
-
1
윗사람에게 말씀드려 알리다.
1 يقول، يُبلِّغ: يخبر شخصًا أكبر سنًّا بشيء ما من خلال الكلام
-
1
윗사람에게 말씀드려 알리다.
-
일컫다
☆
فعل
-
1
이름을 지어 부르다.
1 يسمّى: يطلق عليه اسما -
2
가리켜 말하다.
2 يقول: يتحدّث مع الإشارة إلى -
3
높이거나 칭찬하여 말하다.
3 يمدّح: يبجّله أو يتحدّث عنه بمدح
-
1
이름을 지어 부르다.
-
조러다
فعل
-
1
조렇게 하다.
1 يفعل بذلك: يفعل بذلك -
2
조렇게 말하다.
2 يقول بذلك: يقول بذلك
-
1
조렇게 하다.
-
독백하다
(獨白 하다)
فعل
-
1
혼자서 중얼거리다.
1 يقول لنفسه: يتمتم لنفسه -
2
연극에서 배우가 다른 배우 없이 혼자서 말하다.
2 يناجي نفسه: في مسرحية، يتكلّم ممثّلٌ وحده بدون ممثلين آخرين
-
1
혼자서 중얼거리다.
-
군소리하다
فعل
-
1
무엇이 마음에 들지 않거나 불만스러워서 쓸데없는 말을 하다.
1 يقول كلامًا غير ضروريّ: يهمهم بكلمات غير ضرورية كتعبير عن الأشياء التي لا تعجبه أو لا ترضيه
-
1
무엇이 마음에 들지 않거나 불만스러워서 쓸데없는 말을 하다.
-
설파하다
(說破 하다)
فعل
-
1
듣는 사람이 이해하도록 어떤 내용이나 주장을 강하고 분명하게 밝혀 말하다.
1 يعض ، يدرّس ، يقول قوّيًّا: يقول مضمونا أو رأيا بشكل قوي وواضح ليفهم المستمع بشكل جيد
-
1
듣는 사람이 이해하도록 어떤 내용이나 주장을 강하고 분명하게 밝혀 말하다.
-
뭐라 뭐라 하다
-
1
똑똑히 알아들을 수 없게 무어라고 말하다.
1 يقول شيئا ما على نحو متدرج: يقول شيئا بشكل غير واضح وغامض
-
1
똑똑히 알아들을 수 없게 무어라고 말하다.
-
어쩌고저쩌고하다
فعل
-
1
(익살스러운 말로) 이렇다는 둥 저렇다는 둥 말을 늘어놓다.
1 يقول كذا وكذا، يقول كيت وكيت: (يستخدم كتعبير طريف) يتكلم معبرًا عن تبرمه وتذمره
-
1
(익살스러운 말로) 이렇다는 둥 저렇다는 둥 말을 늘어놓다.
-
튀어나오다
☆
فعل
-
1
겉으로 툭 내밀어져 나오다.
1 يبرز: يخرج إلى الخارج بشكل بارز -
2
말이 갑자기 나오다.
2 يقول فَجْأَة: يخرج الكلامُ دون سابق إعداد -
3
갑자기 모습이 나타나다.
3 يظهر فَجْأَة: يظهر المظهر فَجْأَة
-
1
겉으로 툭 내밀어져 나오다.
-
혼잣말하다
فعل
-
1
말을 들어 주는 사람이 없이 혼자서 말을 하다.
1 يقول لنفسه، يحدّث نفسه، يكلّم نفسه: يتكلم وحده بدون شخص يستمع لكلامه
-
1
말을 들어 주는 사람이 없이 혼자서 말을 하다.
-
군말하다
فعل
-
1
하지 않아도 좋을 쓸데없는 말을 하다.
1 يقول كلامًا غير ضروريّ: يقول كلمات غير مفيدة كان من الأفضل ألا يتم ذكرها -
2
투덜거리거나 불평하는 말을 하다.
2 يتذمّر من، على: يشكو من شيء
-
1
하지 않아도 좋을 쓸데없는 말을 하다.
-
취중에 진담이 나온다
-
1
술에 취하여 횡설수설하는 말도 사실은 제 진심을 드러낸 말이다.
1 من يقول نواياه الحقيقية في حالة السكر: في الحقيقة، ما يقول بشكل غير مترابط في حالة سكر هو كلام صادق
-
1
술에 취하여 횡설수설하는 말도 사실은 제 진심을 드러낸 말이다.
-
뒤에 보자는 사람[양반] 무섭지 않다
-
1
나중에 어떻게 하겠다고 말하는 것은 아무 소용이 없다.
1 الشخص الذي يقول "انتظر وسوف ترى" لا يمثل تهديدا: لا فائدة في القول بأنه سيعمل شيئا لاحقا
-
1
나중에 어떻게 하겠다고 말하는 것은 아무 소용이 없다.
-
말하다
فعل
-
1
어떤 사실이나 자신의 생각 또는 느낌을 말로 나타내다.
1 يقول: يُظهِر حقيقة ما أو أفكاره أو مشاعره عن طريق القول -
2
어떤 일을 부탁하다.
2 يطلب: يطلب أمرًا ما -
3
어떤 현상이 어떤 사실을 나타내 보이다.
3 يُعبّر عن: تُبدِي ظاهرةٌ ما حقيقةً ما -
4
어떤 뜻을 나타내다.
4 يُشير إلى: يعبّر عن معنى ما -
5
어떤 것에 대하여 이야기하기 전에 그것을 확인하거나 강조하는 말.
5 أمَّا ...فَ: تعبير يؤكّد أو يُسلّط الضوء على شيء قبل التحدث عنه -
6
앞의 내용을 다른 쉬운 말로 바꾸거나 설명을 덧붙이는 뜻을 나타내는 말.
6 إذا جاز القول: تعبير يُغيّر محتويات سابقة إلى كلام أسهل أو يقوم بإضافة شرح وتفسير
-
1
어떤 사실이나 자신의 생각 또는 느낌을 말로 나타내다.
-
-ㄴ다면서
None
-
1
듣는 사람이나 다른 사람이 이전에 했던 말이 예상이나 지금의 상황과 다름을 따져 물을 때 쓰는 표현.
1 ـنداميون، بينما قال، بينما قيل: عبارة تُستخدم في طرح سؤال عن أنّ الكلام الذي تكلّمه مستمع أو شخص آخر مِن قَبْل متناقضٌ مع المتوقّع أو الوضع الحاضر -
2
다른 사람이 어떤 말을 하면서 함께 어떤 행동을 하는 것을 나타낼 때 쓰는 표현.
2 ـنداميون، بينما يقول: تعبير يدلّ على أنّ يتحدّث شخص آخر شيئا ما ويفعل شيئا ما في آنٍ واحِد
-
1
듣는 사람이나 다른 사람이 이전에 했던 말이 예상이나 지금의 상황과 다름을 따져 물을 때 쓰는 표현.
-
-다면서
None
-
1
듣는 사람이나 다른 사람이 이전에 했던 말이 예상이나 지금의 상황과 다름을 따져 물을 때 쓰는 표현.
1 ـداميونسو، بينما يقول: عبارة تُستخدم في طرح سؤال عن أنّ الكلام الذي تكلّمه مستمع أو شخص آخر من قبل متناقض مع الوضع الحاضر -
2
다른 사람이 어떤 말을 하면서 함께 어떤 행동을 하는 것을 전할 때 쓰는 표현.
2 ـداميونسو، وهو يقول، بينما يقول: عبارة تدلّ على أنّ شخصًا آخر يتحدّث بشئ ما بينما يفعل شيئا معيّنًا في آنٍ واحِد
-
1
듣는 사람이나 다른 사람이 이전에 했던 말이 예상이나 지금의 상황과 다름을 따져 물을 때 쓰는 표현.
🌟 يقول @ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
침묵을 지키다
-
1.
아무 말도 하지 않다.
1. يعتصم بالصمت: لا يقول شيئا ويكون كتوما
-
1.
아무 말도 하지 않다.
-
입에 붙다
-
1.
자주 말하여 습관이 되다.
1. يقوله كثيرا فيتعوّده
-
1.
자주 말하여 습관이 되다.
-
변호
(辯護)
☆
اسم
-
1.
다른 사람을 위해 감싸고 변명함.
1. دفاع: أن يحامي عن شخص آخر ويبرر موقفه -
2.
법률에서, 재판을 할 때 변호인이 피고인의 편에 서서 말하는 일.
2. دفاع: في القانون، كلام يقوله محام من أجل متّهم لدى المحكمة
-
1.
다른 사람을 위해 감싸고 변명함.
-
꼴값하다
فعل
-
2.
(속된 말로) 생긴 것에 어울리는 말이나 행동을 하다.
2. يتصرف بطريقة تلائمه: (عاميّة) يقول أو يتصرّف بما يناسب مظهره -
1.
분수에 맞지 않거나 이치에 맞지 않는 행동을 하다.
1. يتصرف بعيدًا عن مكانته: يفعل شيئًا غير مناسب لوضعه أو للمنطق
-
2.
(속된 말로) 생긴 것에 어울리는 말이나 행동을 하다.
-
평등사상
(平等思想)
اسم
-
1.
모든 사람은 법 앞에 평등하다고 주장하는 사상.
1. مذهب المساواة، مساواتية، مساواة بين البشر،: مذهب يقول إن الناس جميعا سواء أمام القانون
-
1.
모든 사람은 법 앞에 평등하다고 주장하는 사상.
-
귀먹다
فعل
-
1.
귀의 기능이 나빠져서 소리를 듣지 못하게 되다.
1. يصَمُّ: يصبح غير قادر على السمع نتيجة فقدان الأذن لوظيفتها السمعية -
2.
남의 말을 이해하지 못하다.
2. يعجز عن الفهم: لا يفهم ما يقوله شخص ما
-
1.
귀의 기능이 나빠져서 소리를 듣지 못하게 되다.
-
운운하다
(云云 하다)
فعل
-
1.
이렇다 저렇다 말하다.
1. يقول كذا وكذا: يقول الكثير من الكلام عن موضوع ما
-
1.
이렇다 저렇다 말하다.
-
말대꾸하다
فعل
-
1.
상대방의 말을 듣고 그대로 받아들이지 않고 바로 자신의 의견이나 생각을 말하다.
1. يردّ سريعا: يُعبّرُعن آرائه أو أفكاره وحده دون الاستماع إلى ما يقوله الآخرون، أو مثل هذا الكلام
-
1.
상대방의 말을 듣고 그대로 받아들이지 않고 바로 자신의 의견이나 생각을 말하다.
-
돌리다
☆☆☆
فعل
-
1.
어떤 것을 원을 그리면서 움직이게 하다.
1. يُدِير: يجعل شيئًا يتحرّك في دائرة -
2.
제 기능을 하게 하다.
2. يُدير: يجعل شيئًا يعمل -
3.
돈이나 물자 등을 마련하거나 대다.
3. يُجهِّز: يُعِدّ أموال أو سلع وإلخ أو يُقدّمها -
4.
듣는 사람이 기분 나쁘지 않도록 둘러 말하다.
4. يقول بطريقة غير مباشر: يقول بطريقة ملتويّة لكي لا يسيء مشاعر مستمع -
5.
어떤 것의 주위를 원을 그리면서 움직이게 하다.
5. يُدير: يُحرّك شيئًا في دائرة حول شيء آخر -
6.
어떤 장소의 가장자리를 따라 움직이게 하다.
6. يُدير: يجعل شيئًا أو شخصًا يتحرك حول حافة مكان ما -
7.
어떤 것을 일정한 범위 안에서 차례로 다른 곳으로 옮겨지게 하다.
7. يُدير على أشخاص شيئًا: ينقل بالترتيب شيئًا إلى مكان آخر داخل نطاق معيّن -
8.
물건 등을 나누어 주거나 배달하다.
8. يوزّع: يوزّع أو يقدّم أشياء وإلخ -
9.
책임이나 공로를 다른 사람에게 넘기다.
9. يعزي إلى: ينسب مسؤولية أو مأثرة إلى شخص آخر -
10.
방향을 바꾸게 하다.
10. يُحوّل: يُغيّر اتجاهًا -
11.
생각이나 의견을 바꾸게 하다.
11. يُحوّل: يُغيّر فكرة أو رأيًا -
12.
근무지나 직책 등을 옮겨 다니게 하다.
12. يجعل شخصًا يتجول للعمل: يجعل شخصًا ينقل مكان عمله أو وظيفته وإلخ تكرارًا -
13.
뒤로 미루다.
13. يؤخّر: يُؤجّل -
14.
어떤 것으로 여기거나 대하다.
14. يعتبر: يعُدّ شيئًا شيئًا ما -
15.
이야기의 내용을 다른 것으로 바꾸다.
15. يغيّر موضوعًا: يغيّر مضمون محادثة إلى شيء آخر
-
1.
어떤 것을 원을 그리면서 움직이게 하다.
-
빈말
اسم
-
1.
마음에 없으면서 겉으로만 하는 말.
1. كلام فارغ: كلام يقوله فقط بدون صدق
-
1.
마음에 없으면서 겉으로만 하는 말.
-
-라고
لاحقة
-
1.
(두루낮춤으로) 말하는 사람의 생각이나 주장을 듣는 사람에게 강조하여 말함을 나타내는 종결 어미.
1. ـراغو: (صيغة متوسطة التواضع) لاحقة ختامية تدلّ على أن المتكلّم يقول رأيه للمستمع ويدعم هذا الرأي مؤكدًا إياه -
2.
(두루낮춤으로) 들은 사실을 되물으면서 확인함을 나타내는 종결 어미.
2. ـراغو: (صيغة متوسطة التواضع) -
3.
(두루낮춤으로) 어떠한 사실이 예상했던 것과 다름을 확인하고 깨닫는 듯이 말함을 나타내는 종결 어미.
3. ـراغو: (صيغة متوسطة التواضع) لاحقة ختامية تدلّ على حديث المتكلّم عن حقيقة ما كأنه يدركها بعد تأكيد كونها مختلفة عن توقّعه
-
1.
(두루낮춤으로) 말하는 사람의 생각이나 주장을 듣는 사람에게 강조하여 말함을 나타내는 종결 어미.
-
농담하다
(弄談 하다)
فعل
-
1.
장난으로 다른 사람을 놀리거나 웃기려고 하는 말을 하다.
1. يمزح: يقول كلاما يستهدف الإضحاك أو السخرية من أجل اللعب والمتعة
-
1.
장난으로 다른 사람을 놀리거나 웃기려고 하는 말을 하다.
-
말장난
اسم
-
1.
실제로 중요한 내용도 없는 쓸데없는 말을 그럴듯하게 하는 것.
1. تلاعب لفظيّ: أن يقول شيئا غير مهم وغير ضروريّ وبلا فائدة كأنّه أمر جيد ومعقول
-
1.
실제로 중요한 내용도 없는 쓸데없는 말을 그럴듯하게 하는 것.
-
존칭
(尊稱)
اسم
-
1.
남을 존경하는 뜻으로 높여 부름. 또는 그 말.
1. عبارة تشريفية: نداء وتبجيل شخص آخر تعبيرا عن احترامه، أو الكلام نفسه -
2.
사람이나 사물을 높이는 뜻으로 하는 말.
2. عبارة تشريفية: كلام يقوله تعبيرا عن تبجيل شخص أو شيء
-
1.
남을 존경하는 뜻으로 높여 부름. 또는 그 말.
-
말씀하다
فعل
-
1.
(높임말로) 말하다.
1. يتحدّث: (صيغة تبجيل) يقول
-
1.
(높임말로) 말하다.
-
조러다
فعل
-
1.
조렇게 하다.
1. يفعل بذلك: يفعل بذلك -
2.
조렇게 말하다.
2. يقول بذلك: يقول بذلك
-
1.
조렇게 하다.
-
귀동냥하다
فعل
-
1.
어떤 지식에 대해 정식으로 배우지 않고 남들이 하는 말을 옆에서 얻어들어서 알다.
1. يتلقّط / يلتقط: يعرف شيئًا من خلال الاستماع إلى ما يقوله الآخرون، ليس من خلال تعلّمه رسميًّا
-
1.
어떤 지식에 대해 정식으로 배우지 않고 남들이 하는 말을 옆에서 얻어들어서 알다.
-
귓속말하다
فعل
-
1.
남의 귀에 입을 가까이 대고 작은 소리로 말하다.
1. يهمس: يقول شيئًا بهدوء عن طريق اقتراب فمه من أذن شخص آخر
-
1.
남의 귀에 입을 가까이 대고 작은 소리로 말하다.
-
말끝(을) 잡다
-
1.
남이 말한 내용 중에서 그 사람에게 해가 되거나 시비를 걸 만한 부분에 대해 말하다.
1. يمسك نهاية الكلام: يقول الشخص عن جزء كلام الآخر الذي يمكن أن يضره أو يؤدي إلى جدل
-
1.
남이 말한 내용 중에서 그 사람에게 해가 되거나 시비를 걸 만한 부분에 대해 말하다.
-
간담을 헤치다[열어 놓다/털어놓다]
-
1.
속마음을 숨김없이 다 말하다.
1. يفشي ما في القلب: يقول كل ما في قلبه دون إخفاء
-
1.
속마음을 숨김없이 다 말하다.