🌟

☆☆☆   Noun  

1. 날지 못하고 알을 잘 낳으며 고기 맛이 좋아 집에서 기르는 큰 새.

1. HEN: A big bird unable to fly that is raised on a farm since it lays eggs frequently and its meat tastes good.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 모이.
    Chicken feed.
  • Google translate 이 울다.
    Chickens cry.
  • Google translate 을 사육하다.
    Raise chickens.
  • Google translate 을 잡다.
    Catch a chicken.
  • Google translate 을 잡아먹다.
    Eat a chicken.
  • Google translate 을 키우다.
    Raising chickens.
  • Google translate 아버지는 알과 고기를 팔 생각으로 을 기르기 시작하셨다.
    Father started raising chickens with the idea of selling eggs and meat.
  • Google translate 어머니는 오랜만에 고향을 찾은 아들 내외에게 을 잡아 요리를 해 주셨다.
    My mother cooked chicken for my son and his wife, who had been visiting their hometown for a long time.
  • Google translate 왜 이렇게 일찍 일어났어?
    Why did you get up so early?
    Google translate 새벽에 이 우는 소리에 깼어요.
    I woke up at dawn at the sound of a chicken crying.

닭: hen,にわとり【鶏】,poule, coq, poulet,gallina, gallo,دجاج,тахиа,con gà,ไก่,ayam,петух; курица,鸡,

🗣️ Pronunciation, Application: () 닭이 (달기) 닭도 (닥또) 닭만 (당만)
📚 Category: Animals  

Start

End


Life in Korea (16) Religion (43) Introducing (introducing family) (41) Performance & appreciation (8) Environmental issues (226) Language (160) Education (151) Economics and business administration (273) Pop culture (52) Philosophy, Ethics (86) School life (208) Hobby (103) Ordering food (132) Press (36) Purchasing goods (99) Cultural differences (47) Daily life (11) Comparing cultures (78) Expressing gratitude (8) Appearance (121) Using a pharmacy (10) Describing location (70) Using public institutions (library) (6) Social system (81) Making a phone call (15) Using public institutions (immigration office) (2) Making a promise (4) Expressing day of the week (13) Exchanging personal information (46) Using public institutions (59)