🌟 부슬비

Noun  

1. 바람이 없는 날 소리 없이 조금씩 내리는 비.

1. DRIZZLE: Fine rain which falls quietly on a day without wind.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 부슬비가 내리다.
    The drizzle falls.
  • Google translate 부슬비가 떨어지다.
    The drizzle falls.
  • Google translate 부슬비가 오다.
    It's drizzling.
  • Google translate 부슬비를 맞다.
    Get a drizzle.
  • Google translate 날이 어두워진 것 같아 창밖을 보니 부슬비가 소리도 없이 내리고 있었다.
    Looks like it was getting dark. looking out the window, the drizzling rain was falling without a sound.
  • Google translate 아까까지만 해도 세차게 퍼붓던 빗발이 점점 약해져 이제는 부슬비가 되었다.
    The rain, which had been pouring before, became weaker and drizzling now.
  • Google translate 비가 오는데 왜 우산을 안 가지고 나가?
    Why don't you take your umbrella when it's raining?
    Google translate 많이 내리는 것도 아니고 가벼운 부슬비니까 그냥 맞아도 돼.
    It's not a lot of rain, it's light drizzle, so you can just get hit.
작은말 보슬비: 바람이 없는 날 소리 없이 가늘게 내리는 비.

부슬비: drizzle,こさめ・こあめ【小雨】,pluie fine,llovizna, garúa, sirimiri,رذاذ,шиврээ бороо, намираа бороо, зүсэр бороо,mưa phùn , mưa lất phất,ฝนปรอย ๆ, ฝนโปรย ๆ,hujan rintik-rintik, gerimis,морось; изморось,细雨,毛毛雨,

🗣️ Pronunciation, Application: 부슬비 (부슬비)

Start

End

Start

End

Start

End


Purchasing goods (99) Life in Korea (16) The arts (76) Greeting (17) Dating and getting married (19) Using a pharmacy (10) Exchanging personal information (46) Weather and season (101) Describing events, accidents, disasters (43) Life in the workplace (197) Philosophy, Ethics (86) Making a phone call (15) Using public institutions (59) Directions (20) Using public institutions (library, post office, etc.) (8) Cultural differences (47) Introducing (introducing oneself) (52) Hobbies (48) Expressing gratitude (8) Performance & appreciation (8) Residential area (159) Religion (43) The arts (23) Health (155) Environmental issues (226) Housework (48) Pop culture (82) Hobby (103) Press (36) Climate (53)