🌟 빤짝빤짝

Adverb  

1. 작은 빛이 잠깐 잇따라 나타났다가 사라지는 모양.

1. IN A FLASH: A word describing a small light appearing shortly and soon disappearing continuously.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 빤짝빤짝 비추다.
    Glittering.
  • Google translate 빤짝빤짝 윤이 나다.
    It's shiny.
  • Google translate 빤짝빤짝 윤기가 흐르다.
    There is a glistening glow.
  • Google translate 날이 빤짝빤짝 빛나다.
    The day is shiny.
  • Google translate 별이 빤짝빤짝 빛나다.
    Stars twinkle.
  • Google translate 나는 빤짝빤짝 윤이 나도록 마루를 닦았다.
    I polished the floor to shine.
  • Google translate 지수는 눈을 빤짝빤짝 빛내며 선생님의 이야기를 들었다.
    Ji-su listened to her teacher with her eyes glistening.
  • Google translate 시골이라 도시와는 다르게 공기도 좋다.
    It's a country, so the air is nice, unlike cities.
    Google translate 와! 밤하늘에는 작은 별이 빤짝빤짝 빛나고 있어.
    Wow! a small star is shining brightly in the night sky.
여린말 반짝반짝: 작은 빛이 잠깐 잇따라 나타났다가 사라지는 모양., 마음이나 정신을 연이어 가…

빤짝빤짝: in a flash,きらきら,,parpadeando, rutilando, luciendo,لامعًا ، برّاقًا، بوميض,гялалзах,lấp lánh, nhấp nháy,ระยิบระยับ, เป็นประกาย, วาววับ, แวววับ, แวววาว,,,亮闪闪地,闪烁地,亮晶晶地,

3. 마음이나 정신을 연이어 가다듬는 모양.

3. SOBERLY: A word describing one pulling oneself together repeatedly.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 긴장이 빤짝빤짝 되살아나다.
    Tension sparks back.
  • Google translate 정신이 빤짝빤짝 나다.
    Flashing one's mind.
  • Google translate 정신이 빤짝빤짝 들다.
    One's mind is glistening.
  • Google translate 선생님이 꾸중을 하실 때마다 나는 정신이 빤짝빤짝 났다.
    Whenever the teacher scolded me, my mind was glistening.
  • Google translate 시험이 얼마 남지 않았다고 생각하니 정신이 빤짝빤짝 들었다.
    My mind was glistening at the thought that the test was just around the corner.
  • Google translate 늦었는데 안 자고 뭐해요?
    It's late. what are you're late?
    Google translate 커피를 너무 많이 마셨는지 아직도 정신이 빤짝빤짝 드네.
    I've had too much coffee, i'm still in my head.
여린말 반짝반짝: 작은 빛이 잠깐 잇따라 나타났다가 사라지는 모양., 마음이나 정신을 연이어 가…

2. 어떤 생각이 갑자기 연이어 떠오르는 모양.

2. SUDDENLY: A word describing a thought suddenly and repeatedly striking one's mind.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 빤짝빤짝 생각나다.
    Flashing out.
  • Google translate 구상이 빤짝빤짝 생기다.
    Have a brilliant conception.
  • Google translate 생각이 빤짝빤짝 나다 .
    The idea is sparkling.
  • Google translate 아이디어가 빤짝빤짝 떠오르다.
    An idea pops up.
  • Google translate 사고가 유연해야 창의적인 생각이 빤짝빤짝 난다.
    Only when thinking is flexible do creative ideas shine.
  • Google translate 작가인 나는 빤짝빤짝 나는 생각들을 모두 메모해 둔다.
    As a writer, i take notes of all the sparkling thoughts.
  • Google translate 지수는 여행만 다녀오면 기발한 아이디어가 빤짝빤짝 떠오른다고 한다.
    Jisoo says that every time she comes back from a trip, a brilliant idea pops up.
  • Google translate 뭐 좋은 아이디어 없을까?
    Any good ideas?
    Google translate 글쎄, 빤짝빤짝 떠오르는 게 없네.
    Well, i can't think of anything.
여린말 반짝반짝: 작은 빛이 잠깐 잇따라 나타났다가 사라지는 모양., 마음이나 정신을 연이어 가…

4. 물건, 사람, 일 등이 연이어 빨리 없어지거나 끝나는 모양.

4. LIKE A FLASH: A word describing an object, person, incident, etc., repeatedly disappearing.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 빤짝빤짝 공부하다.
    To study glitteryly.
  • Google translate 빤짝빤짝 드나들다.
    Glittering in and out.
  • Google translate 빤짝빤짝 사라지다.
    Glittering away.
  • Google translate 빤짝빤짝 일하다.
    Sparkle work.
  • Google translate 요새 가수들이 빤짝빤짝 나타났다 사라지는 게 아쉽다.
    These days, singers have been flashing. it's a shame it's gone.
  • Google translate 나는 오전에만 빤짝빤짝 일하고 오후만 되면 시간을 느슨하게 보낸다.
    I only glint in the morning and spend my time loosely in the afternoon.
  • Google translate 시험은 다음 주니까 다음 주부터 공부하면 안 돼요?
    The test is next week, so can't you start studying next week?
    Google translate 그렇게 빤짝빤짝 공부해서 성적이 오르겠니?
    Would your grades go up by studying so hard?
여린말 반짝반짝: 작은 빛이 잠깐 잇따라 나타났다가 사라지는 모양., 마음이나 정신을 연이어 가…

5. 여럿이 또는 연이어 잠을 자지 않고 밤을 새우는 모양.

5. WITHOUT A WINK: A word describing many people staying up, or one staying up several nights in a row.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 빤짝빤짝 밤을 새우다.
    Twinkle all night.
  • Google translate 빤짝빤짝 지새우다.
    Twinkle twinkle.
  • Google translate 우리는 마감을 맞추느라 밤을 빤짝빤짝 새워야 했다.
    We had to stay up all night trying to meet the deadline.
  • Google translate 갑자기 입원한 어머니 곁을 지키느라 며칠을 빤짝빤짝 새웠다.
    I spent a few days glancing around my mother, who was suddenly hospitalized.
  • Google translate 선생님, 어디 편찮으세요?
    Sir, are you ill?
    Google translate 며칠 밤을 빤짝빤짝 새웠더니 힘이 드네.
    I've been up all night for a few nights and i'm tired.
여린말 반짝반짝: 작은 빛이 잠깐 잇따라 나타났다가 사라지는 모양., 마음이나 정신을 연이어 가…

🗣️ Pronunciation, Application: 빤짝빤짝 (빤짝빤짝)
📚 Derivative: 빤짝빤짝하다: 작은 빛이 잠깐 잇따라 나타났다가 사라지다. 또는 그렇게 되게 하다. 빤짝빤짝하다: 작은 빛이 잇따라 잠깐 나타났다가 사라지며 빛나는 상태에 있다., 순간순간…

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Language (160) Climate (53) Using a pharmacy (10) Introducing (introducing oneself) (52) Weather and season (101) Family events (57) Watching a movie (105) Introducing (introducing family) (41) Residential area (159) Architecture (43) Weekends and holidays (47) Making a promise (4) Making a phone call (15) Describing personality (365) Religion (43) Mass media (47) Housework (48) Using the hospital (204) Dietary culture (104) Health (155) Occupation & future path (130) Using public institutions (immigration office) (2) Comparing cultures (78) Describing location (70) Appearance (121) Environmental issues (226) Describing food (78) Expressing emotion/feelings (41) Social system (81) Apologizing (7)