🌟 가마
Sustantivo
🗣️ Pronunciación, Uso: • 가마 (
가마
)📚 Annotation: 수량을 나타내는 말 뒤에 쓴다.
🗣️ 가마 @ Ejemplo
- 숯을 굽는 가마에 가면 부삽으로 가마 안에서 뜨거운 숯을 꺼내는 모습을 볼 수 있다. [부삽]
- 쌀 세 가마. [쌀]
- 쌀 가마니. [쌀]
- 보리쌀 한 가마. [보리쌀]
- 그래. 그때 꼭 시간 내서 가마. [축복 (祝福)]
- 여러 사람이 같이 가면 번거로우니 내가 직접 가마. [-마]
- 도공은 도자기를 굽느라 하루종일 가마 앞에서 땀을 흘렸다. [도공 (陶工)]
- 가마 두 채. [채]
- 가마 안에는 파란 불꽃이 춤추듯 널름거리고 있었다. [널름거리다]
- 겉보리 가마. [겉보리]
- 장장 백 가마. [장장 (長長)]
- 아무래도 하루 종일 뜨거운 가마 옆에 있어야 하는 것이 가장 괴롭죠. [옹기장이 (甕器장이)]
- 고열의 가마. [고열 (高熱)]
- 그 낫과 호미는 방금 가마 안에서 꺼내서 달아 있으니까 조심하세요. [달다]
- 정미 세 가마. [정미 (精米)]
🌷 ㄱㅁ: Initial sound 가마
-
ㄱㅁ (
고모
)
: 아버지의 누나나 여동생을 이르거나 부르는 말.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 GOMO, TÍA PATERNA: Respecto de una persona, término usado para referirse o llamar a la hermana de su padre. -
ㄱㅁ (
고민
)
: 마음속에 걱정거리가 있어 괴로워하고 계속 신경 씀.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ANGUSTIA, AGONÍA, CONGOJA: Acción de sufrir angustiosamente o preocuparse continuamente por algún problema que aqueja al corazón. -
ㄱㅁ (
건물
)
: 사람이 살거나 일을 하거나 물건을 보관하기 위해 지은 벽과 지붕이 있는 구조물.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 EDIFICIO: Estructura con paredes y techo construida para albergar a personas, actividades o mercancías. -
ㄱㅁ (
그만
)
: 그 정도까지만.
☆☆☆
Adverbio
🌏 HASTA AHÍ NO MÁS, SÓLO HASTA ESE PUNTO: Hasta ahí no más. -
ㄱㅁ (
구매
)
: 상품을 삼.
☆☆
Sustantivo
🌏 COMPRA, ADQUISICIÓN: Acción de obtener un producto a cambio de dinero. -
ㄱㅁ (
강물
)
: 강에 흐르는 물.
☆☆
Sustantivo
🌏 AGUA DEL RÍO: Corriente del agua del río. -
ㄱㅁ (
골목
)
: 집들 사이에 있는 길고 좁은 공간.
☆☆
Sustantivo
🌏 CALLEJÓN: Paso estrecho y largo entre casas. -
ㄱㅁ (
국민
)
: 한 나라를 구성하는 사람. 또는 그 나라 국적을 가진 사람.
☆☆
Sustantivo
🌏 PUEBLO, CIUDADANÍA, CIUDADANO: Conjunto de personas que forman un país. Persona que tiene la nacionalidad de un determinado país. -
ㄱㅁ (
가뭄
)
: 오랫동안 비가 오지 않는 날씨.
☆☆
Sustantivo
🌏 SEQUÍA: Largo período de tiempo sin lluvia. -
ㄱㅁ (
개미
)
: 주로 기어 다니며 땅 속에 굴을 파고 떼를 지어 사는, 작고 허리가 가는 곤충.
☆☆
Sustantivo
🌏 HORMIGA: Insecto pequeño y de cintura fina que generalmente camina pegado al suelo y vive en grupos haciendo pozos o huecos en la tierra. -
ㄱㅁ (
고무
)
: 고무나무에서 나오는 액체를 굳혀서 만든 탄력이 강한 물질.
☆☆
Sustantivo
🌏 GOMA ELÁSTICA, CAUCHO, HULE: Masa elástica que se obtiene al coagular el látex extraído del árbol gomoso, mediante incisiones. -
ㄱㅁ (
거미
)
: 몸에서 끈적끈적한 줄을 뽑아 그물을 쳐서 벌레를 잡아먹고 사는 작은 동물.
☆☆
Sustantivo
🌏 ARAÑA: Animal pequeño que se alimenta de los insectos que captura mediante la tela o hilos de tejidos pegajosos que produce su mismo cuerpo. -
ㄱㅁ (
가만
)
: 움직이지 않거나 말 없이.
☆☆
Adverbio
🌏 QUIETAMENTE, INMÓVILMENTE: Sin moverse o hablar. -
ㄱㅁ (
과목
)
: 가르치거나 배워야 할 지식을 분야에 따라 나눈 갈래.
☆☆
Sustantivo
🌏 ASIGNATURA: Cada una de las materias en las que se divide el conjunto de conocimientos que debe ser enseñado o aprendido, según el campo al que pertenecen. -
ㄱㅁ (
구멍
)
: 뚫어지거나 파낸 자리.
☆☆
Sustantivo
🌏 AGUJERO, HOYO, HUECO: Perforación o excavación en un terreno. -
ㄱㅁ (
국물
)
: 국이나 찌개 등의 음식에서 건더기를 빼고 남은 물.
☆☆
Sustantivo
🌏 SOPA, CALDO: Líquido que queda después de retirar los ingredientes sólidos de un hervido. -
ㄱㅁ (
규모
)
: 물건이나 현상의 크기나 범위.
☆☆
Sustantivo
🌏 TAMAÑO, MAGNITUD: Medida o dimensión de un objeto o fenómeno. -
ㄱㅁ (
근무
)
: 직장에서 맡은 일을 하는 것. 또는 그런 일.
☆☆
Sustantivo
🌏 SERVICIO, TRABAJO: Acción de cumplir las tareas que se le han asignado en el trabajo o tales tareas.
• Describiendo ubicaciones (70) • Medios de comunicación (47) • En instituciones públicas (59) • En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) • Pasatiempo (103) • Mirando películas (105) • Vida en Corea (16) • Expresando emociones/sentimientos (41) • Expresando caracteres (365) • Arquitectura (43) • Información geográfica (138) • Noviazgo y matrimonio (19) • Diferencias culturales (47) • Actuación y diversión (8) • Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) • Haciendo pedidos de comida (132) • Eventos familiares (57) • Cultura gastronómica (104) • Tarea doméstica (48) • Haciendo saludos (17) • Asuntos sociales (67) • Economía•Administración de empresas (273) • Vida diaria (11) • Haciendo llamadas telefónicas (15) • Salud (155) • Lengua (160) • Viaje (98) • En instituciones públicas (biblioteca) (6) • Fin de semana y vacaciones (47) • Prensa (36)