🌾 End:

NIVEL AVANZADO : 7 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 7 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 8 NONE : 69 ALL : 91

: 여자가 입는 아래 겉옷으로 다리가 들어가도록 된 부분이 없는 옷. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 FALDA: Prenda de vestir o parte del vestido de mujer que cae desde la cintura sin ceñirse a las piernas.

: 격식을 갖추지 않아도 되는 상황에서 어머니를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 MAMÁ: Palabra que se usa para referirse o llamar a la madre de uno en un entorno informal.

: 잘 모르는 수량, 값, 정도. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 CUÁNTO: Cantidad, valor y grado que no se sabe bien.

: 확실하게 말할 수는 없지만 짐작하거나 생각해 볼 때 그럴 가능성이 크게. ☆☆☆ Adverbio
🌏 QUIZÁ, QUIZÁS, TAL VEZ, ACASO, PROBABLEMENTE, A LO MEJOR: De manera muy probable según lo estimado o discurrido, aunque no se puede determinar que sea del todo cierto.

아줌 : (낮추는 말로) 남남끼리에서 결혼한 여자를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 SEÑORA: (EXPRESIÓN DE HUMILDAD) Entre personas sin relación de parentesco, palabra que se usa para denominar a una mujer casada.

드라 (drama) : 극장에서 공연되거나 텔레비전 등에서 방송되는 극. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 DRAMA: Obra que se trasmite en televisión o se presenta en teatro.

: 여름철에 여러 날 계속해서 비가 오는 현상이나 날씨. 또는 그 비. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 LLUVIA CONTINUA: Fenómeno o tiempo en el que llueve persistentemente varios días en el verano. O tal lluvia.

: 얼굴의 눈썹 위부터 머리카락이 난 아래까지의 부분. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 FRENTE: Parte superior de la cara desde arriba de la ceja hasta la línea en donde nace el cabello.

새엄 : (어린아이의 말로) 새어머니를 이르거나 부르는 말. ☆☆ Sustantivo
🌏 MADRASTRA: (LÉXICO INFANTIL) Palabra usada para referirse o llamar a la madrastra.

: 음식의 재료를 칼로 썰거나 다질 때 밑에 놓고 받치는, 플라스틱이나 나무로 된 넓은 판. ☆☆ Sustantivo
🌏 TABLA DE PICAR: Tabla ancha de madera o plástico donde se ponen alimentos para cortar o picar.

: 부끄럽거나 안타까워서 도저히. ☆☆ Adverbio
🌏 DEMASIADO, IMPOSIBLE: Imposible por vergüenza o pena.

고구 : 껍질이 갈색 또는 붉은 색으로 속살은 노르스름하고 맛이 달면서 구수한, 식물의 뿌리. ☆☆ Sustantivo
🌏 BATATA, BONIATO, PATATA, CAMOTE: Tubérculo comestible de color amarronado o rojizo por fuera y amarillento por dentro, sabroso y dulce.

: 그럴 리는 없겠지만 혹시나. ☆☆ Adverbio
🌏 DE NINGUNA MANERA, JAMÁS: Imposible pero tal vez sí.

그나 : 좋지 않거나 모자라기는 하지만 그것이나마. ☆☆ Adverbio
🌏 AUN ASÍ, A PESAR DE TODO: Pese a que algo no sea del todo tan satisfactorio o suficiente.

(←permanent) : 기계나 약품으로 머리를 구불구불하게 하거나 곧게 펴 오랫동안 그러한 상태가 유지되도록 함. 또는 그렇게 한 머리. ☆☆ Sustantivo
🌏 PERMANENTE: Acción de ondular o alisar el cabello usando alguna máquina o producto químico, para que se mantenga en tal estado por un largo tiempo. O tal forma de cabello.

새옹지 (塞翁之馬) : 좋은 일이 다시 나쁜 일이 될 수도 있고 나쁜 일이 다시 좋은 일이 될 수도 있어 인생은 예측하기 어렵다는 말. Sustantivo
🌏 CAPRICHOS DE LA BENDICIÓN, MÁSCARAS DE LA BENDICIÓN: Frase coreana que significa que la fortuna es difícil de prever, ya que una aparente bendición puede transformarse en una mala fortuna y lo que en un principio se consideró malo puede llegar a convertirse en una bendición.

(乘馬) : 말을 탐. Sustantivo
🌏 EQUITACIÓN: Acción de montar el caballo.

(惡魔) : 불교에서, 수행을 방해하여 악한 길로 유혹하는 나쁜 귀신. Sustantivo
🌏 DIABLO, DEMONIO: En el budismo, un alma difunta que tienta al hombre a seguir un mal camino haciendo impedir la práctica ascética.

: (귀엽게 이르는 말로) 어린아이. Sustantivo
🌏 NIÑO: Infante.

(出馬) : 선거에 나감. Sustantivo
🌏 PRESENTACIÓN EN LAS ELECCIONES: Acción de presentar candidatura en las elecciones.

조마조 : 앞으로 닥칠 일이 걱정되어 마음이 초조하고 불안한 모양. Adverbio
🌏 IMPACIENTEMENTE, INQUIETAMENTE, ANSIOSAMENTE: Que está intranquilo y desasosegado por preocuparle el futuro.

: 지붕의, 바깥쪽으로 나와 있는 부분. Sustantivo
🌏 ALERO: Parte inferior del tejado que sale hacia fuera.

딜레 (dilemma) : 두 가지 중 어떤 선택을 하든지 좋지 않은 결과가 나와 이러지도 저러지도 못하는 곤란한 상황. Sustantivo
🌏 DILEMA: Situación de la cual es difícil de salir, puesto que cualquiera de las proposiciones que se elija daría resultados adversos.

이나 : 좋지 않거나 모자라기는 하지만 이것이나마. Adverbio
🌏 AUN ASÍ, A PESAR DE TODO: Por lo menos esto aunque sea insatisfactorio o insuficiente.

파자 (pajamas) : 헐렁하고 편안한 윗옷과 통이 넓은 바지로 된 잠옷. Sustantivo
🌏 PIJAMA: Prenda para dormir, generalmente compuesta de una chaqueta y pantalones holgados.

미얀 (Myanmar) : 동남아시아의 인도차이나반도 서쪽에 있는 나라. 옛 이름은 버마이며 주요 생산물로는 벼, 코발트 등이 있다. 공용어는 미얀마어이고 수도는 네피도이다. Sustantivo
🌏 MYANMAR: País del Sudeste Asiático ubicado en el oeste de Indochina, cuyo nombre antiguo es Birmania. Entre sus productos principales, se incluyen el arroz y el cobalto. Su idioma oficial es el birmano y su capital es Naipyidó.

반나 (半 나마) : 반이 조금 넘게. Adverbio
🌏 MÁS DE LA MITAD: Un poco más de la mitad.

(Thema) : 창작이나 논의의 중심 내용이나 주제. Sustantivo
🌏 TEMA: Proposición que se toma por asunto o materia de una creación o discusión.

마그 (magma) : 땅속 깊은 곳에서 암석이 녹아서 만들어진 뜨거운 액체. Sustantivo
🌏 MAGMA: Sustancia líquida caliente procedente de rocas fundidas en el interior de la Tierra.

(硏磨/練磨/鍊磨) : 금속이나 돌 등을 갈고 닦아 표면을 반질반질하게 함. Sustantivo
🌏 PULIMENTO, LUSTRE: Acción y efecto de pulir la superficie de un metal, piedra, etc. alisándola.

다홍치 (다 紅 치마) : 진하고 산뜻한 붉은색 치마. Sustantivo
🌏 FALDA CARMESÍ: Falda de un color rojo intenso y vivo.

아로 (aroma) : 사람의 기분이나 건강에 도움을 주는 좋은 향기. Sustantivo
🌏 AROMA: Olor agradable que ayuda a mejorar el ánimo o la salud de la persona.

요나 : 좋지 않거나 모자라기는 하지만 요것이나마. Adverbio
🌏 AFORTUNADAMENTE: Aunque sea esto, pese a que no guste o falte.

(海馬) : 몸길이는 8cm 정도이며 머리는 말의 머리와 비슷하고 주둥이가 대롱 모양으로 생긴 바닷물고기. Sustantivo
🌏 CABALLITO DE MAR: Pez de mar con un cuerpo de aproximadamente 8 cm de largo, la cara parecida al de un caballo y la boca en forma de un tubo.

행주치 : 부엌일을 할 때 옷을 더럽히지 않으려고 입은 옷 위에 겹쳐 입는 작은 치마. Sustantivo
🌏 DELANTAL: Pequeña prenda de vestir que cubre la parte delantera del cuerpo, generalmente usado en la cocina para evitar ensuciar la ropa.

야생 (野生馬) : 사람의 손을 거치지 않고 자연에서 태어나고 자란 말. Sustantivo
🌏 CABALLO SALVAJE, CABALLO INDOMADO, CABALLO SIN DOMAR: Caballo nacido y crecido en la naturaleza, sin ser domesticado por el ser humano.

대하드라 (大河 drama) : 역사적 시대를 배경으로 삼아 많은 사건과 인물을 다루는, 길고 규모가 큰 드라마. Sustantivo
🌏 SERIE DE DRAMA ÉPICO, SERIE DE DRAMA HISTÓRICO: Serie de drama de larga duración y gran escala, que trata varios acontecimientos y figuras de una época histórica determinada.

속치 : 치마를 입을 때, 속에 받쳐 입는 치마. Sustantivo
🌏 ENAGUA, VISO, FONDO: Prenda interior que se lleva debajo de la falda cuando se viste de esta.

살인 (殺人魔) : 아무런 죄의식 없이 사람을 마구 죽이는 악한 사람. Sustantivo
🌏 ASESINO, MATADOR, HOMICIDA: Persona malvada que mata sin compasión ni cargo de consciencia a otra persona.

(病魔) : (비유적으로) 악마와 같이 무섭고 나쁜 병. Sustantivo
🌏 ENFERMEDAD, DOLENCIA: (FIGURADO) Enfermedad grave y temerosa como demonio.

(兵馬) : 병사와 군사용 말. Sustantivo
🌏 CABALLO MILITAR Y SOLDADO: Caballo militar y soldado.

호사다 (好事多魔) : 좋은 일에는 뜻하지 않은 나쁜 일이 많이 생김. Sustantivo
🌏 CON LO BUENO VIENE EL MALO: Estado en el que las cosas buenas son a menudo seguidas de malas cosas inesperadas.

- : (아주낮춤으로) 듣는 사람에게 어떤 내용을 약속함을 나타내는 종결 어미. Terminación
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA MÁXIMA) Desinencia de terminación que se usa cuando se compromete sobre cierto contenido al oyente.

: 낡고 해어져서 입지 못하게 된 옷가지. Sustantivo
🌏 ANDRAJO, HARAPO: Prenda de vestir que ya no se puede poner por ser vieja y gastada.

도그 (dogma) : 독단적인 신념이나 학설. Sustantivo
🌏 DOGMA: Creencia o teoría arbitral.

가르 : 이마에서 머리 뒤쪽으로 머리카락을 양쪽으로 갈랐을 때 생기는 금. Sustantivo
🌏 RAYA DE PELO: Línea que se crea de crenchar dos porciones de cabello, la cual empieza generalmente en la parte superior de la frente y se prolonga hacia la parte posterior de la cabeza.

불출 (不出馬) : 선거에 후보자로 나서지 않음. Sustantivo
🌏 NO PRESENTARSE COMO CANDIDATO EN LAS ELECCIONES: No presentarse como candidato en las elecciones.

걸음 : 어린아이가 걷기를 처음 배우기 시작할 때의 걸음. Sustantivo
🌏 PASO: Primeros pasos que da un bebé cuando recién empieza a aprender a caminar.

(白馬) : 털이 흰색인 말. Sustantivo
🌏 CABALLO BLANCO: Caballo de pelaje blanco.

회전목 (回轉木馬) : 목마에 사람을 태우고 빙글빙글 돌아가게 만든 놀이 기구. Sustantivo
🌏 TIOVIVO, CARRUSEL: Recreo consistente en varios caballos en el que se montan los niños, colocados en un círculo que gira.

단말 (斷末摩) : 목숨이 끊어질 때의 몹시 심한 고통. Sustantivo
🌏 AGONÍA DE MUERTE, DOLOR DE MUERTE: Dolor intenso que se siente en el momento de la muerte.

(媽媽) : 바이러스에 감염되어 일어나며 열이 몹시 나고 온몸에 발진이 생기는 전염병. Sustantivo
🌏 VIRUELA: Enfermedad contagiosa causada por una infección de virus que eleva la temperatura del cuerpo y genera sarpullidos.

불가 : 불을 때서 벌겋게 달아오른, 숯이나 도자기, 기와, 벽돌 등을 구워 내는 시설. Sustantivo
🌏 HORNO: Instalación que sirve para hornear carbón, cerámica, tejado o ladrillo mediante fuego caliente.

(鐵馬) : (비유적으로) 쇠로 만든 말이라는 뜻으로, 기차. Sustantivo
🌏 TREN, FERROCARRIL: (FIGURADO) Palabra que significa caballo hecho de hierro y se refiere al tren.

주름치 : 세로로 주름이 많이 잡힌 치마. Sustantivo
🌏 FALTA PLEGADA, FALTA CON PLIEGUES: Falda que tiene muchos pliegues en forma vertical.

(撫摩) : 타일러서 마음을 달램. Sustantivo
🌏 CONSOLACIÓN, CONSUELO, DESAHOGO, ALIVIO: Acción de confortar, alivio de la aflicción de alguien.

(按摩) : 손으로 몸을 두드리거나 주물러서 피가 잘 돌게 하고 피로를 풀어 주는 일. Sustantivo
🌏 MASAJE: Acción de golpear o frotar el cuerpo con las manos para hacer circular la sangre y aliviar la fatiga.

-으나 : 어떤 상황이 만족스럽지는 않으나 그런대로 뒤에 오는 말의 조건이 됨을 나타내는 연결 어미. Terminación
🌏 Desinencia conectora que se usa cuando cierta circunstancia no le satisface pero de todas formas llega a ser una condición de la palabra posterior.

-으 : (아주낮춤으로) 듣는 사람에게 어떤 내용을 약속함을 나타내는 종결 어미. Terminación
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA MÁXIMA) Desinencia de terminación que se usa cuando se compromete sobre cierto contenido al oyente.

(碼) : 옷감이나 종이의 길이를 재는 단위. Sustantivo dependiente
🌏 MA: Unidad de medición de la longitud de la tela o papel.

앞치 : 주로 부엌일을 할 때 옷이 더러워지지 않도록 몸 앞에 두르는 치마. Sustantivo
🌏 DELANTAL, MANDIL: Falda que se pone en la parte de adelante del cuerpo generalmente en la cocina para que no se ensucie la ropa.

카리스 (charisma) : 많은 사람들을 이끌어 따르게 하는 능력. Sustantivo
🌏 CARISMA: Capacidad de liderazgo que ejercen algunas personas sobre las demás.

(愛馬) : 자기가 아끼고 사랑하는 말. Sustantivo
🌏 CABALLO FAVORITO, CABALLO PREFERIDO: Caballo que una persona estima y ama.

(木馬) : 주로 어린이의 오락이나 말 타는 연습 등에 쓰며 나무를 깎아 말의 모양으로 만든 물건. Sustantivo
🌏 CABALLO HAMACA, CABALLO MECEDOR: Objeto hecho de madera con forma de caballo que generalmente se utiliza como juego de niños o para practicar la monta de caballos.

군고구 : 불에 구워 익힌 고구마. Sustantivo
🌏 PATATA DULCE ASADA: Patata dulce asada al fuego.

: 쇠붙이로 만든 큰 솥. Sustantivo
🌏 GAMA, OLLA DE HIERRO O CALDERA: Recipiente grande de hierro.

-나 : 어떤 상황이 만족스럽지는 않으나 그런대로 뒤에 오는 말의 조건이 됨을 나타내는 연결 어미. Terminación
🌏 Desinencia conectora que se usa cuando cierta circunstancia no le satisface pero de todas formas llega a ser una condición de la palabra posterior.

작은엄 : (어린아이의 말로) 작은어머니. Sustantivo
🌏 TÍA MENOR: (LÉXICO INFANTIL) Esposa del tío menor.

: 곡식이나 소금, 비료 등을 담기 위하여 짚으로 만든 큰 주머니. Sustantivo
🌏 SACO: Saco grande hecho de paja para ser llenado de cereal, sal o fertilizante.

: 도자기, 기와, 벽돌, 숯 등을 굽는 시설. Sustantivo
🌏 GAMA, HORNO: Instalación en que se tuestan porcelanas, tejas, ladrillos o carbones.

: 소용돌이 모양으로 머리털이 자라는 방향을 나타내는 머리통의 한 부분. Sustantivo
🌏 REMOLINO: Conjunto de pelos que crece en diferente dirección y que muchas veces tiene forma de torbellino.

: (옛날에) 안에 사람을 태우고 둘 또는 넷이 들고 이동하는 작은 집 모양의 탈것. Sustantivo
🌏 GAMA, MEDIO DE TRANSPORTE: (ARCAICO) Medio de transporte con forma de casa pequeña, que era cargado por dos o cuatro personas para transportar a un pasajero.

고나 : 좋지 않거나 모자라기는 하지만 고것이나마. Adverbio
🌏 AUNQUE SEA ESO: Aunque sea eso, por más que fuera insatisfactorio o insuficiente.

이나 : 썩 마음에 들지 않거나 부족한 조건이지만 아쉬운 대로 인정함을 나타내는 조사. Posposición
🌏 Posposición que indica aunque no le guste tanto algo o éste posee insuficientes condiciones lo acepta o provisionalmente .

(駙馬) : 임금의 딸의 남편. Sustantivo
🌏 BUMA, YERNO DEL REY: Marido de hija del rey.

파노라 (panorama) : 실제 경치를 보는 것과 같은 느낌을 주기 위해 사실적으로 그린 그림을 건물 안에 설치하여 만든 것. Sustantivo
🌏 PANORAMA: Bosquejo de un paisaje instalado dentro de un edificio, tan realista como para dar la sensación de ver uno real.

다시 : 황갈색의 잎이 넓고 길고 두꺼우며 부드러운 식용 바다 식물. Sustantivo
🌏 LAMINARIA, KELP, QUELPO: Planta marina comestible con hojas amplias, largas y suaves de color marrón amarillento.

같은 값이면 다홍치 : 값이나 조건이 같으면 품질이 좋고 보기에 좋은 것을 택한다는 말.
🌏 UN CASTILLO DE HUESOS ES MEJOR QUE UNO DE PIEDRAS: Expresión que significa que en igualdad de precios o condiciones, se elige al de mejor calidad y apariencia.

(魔) : 일이 잘 되지 않게 방해를 하는 알 수 없는 장애물. Sustantivo
🌏 OBSTÁCULO INEXPLICABLE, MALA SUERTE: Obstáculo inexplicable que impide que algo salga bien.

: (어린아이의 말로) 밥. Sustantivo
🌏 COMIDA: (LÉXICO INFANTIL) Comida.

(河馬) : 입이 크고 넓적하며, 다리가 짧고 굵으며 몸집이 큰 동물. Sustantivo
🌏 HIPOPÓTAMO: Animal grande con boca plana y ancha, y piernas cortas y gruesas.

(競馬) : 말을 타고 일정한 거리를 달려 빠르기를 겨루는 경기. Sustantivo
🌏 CARRERA DE CABALLOS, CARRERA HÍPICA: Competencia de velocidad en la que se recorre una cierta distancia a caballo.

천리 (千里馬) : 하루에 천 리를 달릴 수 있는 좋은 말. Sustantivo
🌏 CABALLO EXCELENTE: Buen caballo que puede andar largas distancias en un solo día.

모노드라 (monodrama) : 한 사람의 배우가 혼자서 모든 배역을 맡아 하는 연극. Sustantivo
🌏 MONODRAMA: Obra de teatro en la que un solo actor encarna diversos personajes.

저나 : 좋지 않거나 모자라기는 하지만 저것이나마. Adverbio
🌏 AÚN ASÍ, A PESAR DE TODO: Por lo menos eso aunque sea insatisfactorio o insuficiente.

(駿馬) : 빠르게 잘 달리는 좋은 말. Sustantivo
🌏 CABALLO EXCELENTE: Caballo bueno que corre rápida y establemente.

(水魔) : (비유적으로) 심한 피해를 일으키는 장마나 홍수. Sustantivo
🌏 DILUVIO: (FIGURADO) Lluvia continuada o inundación que causa grandes daños.

멜로드라 (melodrama) : 주로 연애를 주제로 한, 통속적이고 감상적인 대중극. Sustantivo
🌏 MELODRAMA: Obra dramática popular que generalmente trata sobre una historia de amor y en la que se exageran los sentimientos y los aspectos populares.

(騎馬) : 말을 탐. Sustantivo
🌏 EQUITACIÓN: Monta a caballo.

: 썩 마음에 들지 않거나 부족한 조건이지만 아쉬운 대로 인정함을 나타내는 조사. Posposición
🌏 Posposición que indica que se acepta una condición aunque no sea tan satisfactoria o grata.

꽃가 : 꽃 모양이 장식된, 앞뒤에서 사람이 들고 가는 작은 집 모양의 탈것. Sustantivo
🌏 KKOTGAMA, PALANQUÍN CON FLORES: Andas en forma de una casa pequeña decorada con flores que la lleva las personas por delante y por detrás.


:
Política (149) Economía•Administración de empresas (273) Noviazgo y matrimonio (19) Describiendo la apariencia física (97) Fin de semana y vacaciones (47) Describiendo ubicaciones (70) Mirando películas (105) Ley (42) Arte (76) Haciendo llamadas telefónicas (15) Cultura popular (82) Eventos familiares (57) Relaciones humanas (52) Psicología (191) Comparando culturas (78) Describiendo vestimenta (110) Asuntos medioambientales (226) Diferencias culturales (47) En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) En instituciones públicas (oficina de correos) (8) Intercambiando datos personales (46) Buscando direcciones (20) Cultura popular (52) Expresando días de la semana (13) Religión (43) Filosofía, ética (86) Lengua (160) Relaciones humanas (255) Clima (53) Vida escolar (208)