🌟 이따금
☆ Adverbio
🗣️ Pronunciación, Uso: • 이따금 (
이따금
)
📚 Categoría: Frecuencia
🗣️ 이따금 @ Acepción
🗣️ 이따금 @ Ejemplo
- 이따금 들려오다. [들려오다]
- 비가 멈췄지만 처마에 맺힌 물방울이 바닥에 듣는 소리가 이따금 들려왔다. [듣다]
- 사내는 흘러내린 안경을 추켜올리려는 듯 이따금 코를 씰룩댔다. [씰룩대다]
- 그는 이따금 탄식 소리를 섞어 가며 힘들었던 과거를 털어놓았다. [탄식 (歎息/嘆息)]
- 달빛을 받아 넓은 바다 여기저기서 이따금 잔물결이 은빛으로 반짝거렸다. [반짝거리다]
- 얼굴에 이따금 거미줄이 들러붙어 나는 허공에다 팔을 내저어야 했다. [들러붙다]
- 나는 이따금 찾아오는 고물상에게 약갼의 돈을 받고 팔았어. [고물상 (古物商)]
🌷 ㅇㄸㄱ: Initial sound 이따금
-
ㅇㄸㄱ (
이따가
)
: 조금 뒤에.
☆☆☆
Adverbio
🌏 LUEGO, POSTERIORMENTE, SEGUIDAMENTE, PRONTO, PRONTAMENTE: Después de un rato. -
ㅇㄸㄱ (
이따금
)
: 어쩌다가 가끔.
☆
Adverbio
🌏 A VECES, ALGUNAS VECES: De vez en cuando. -
ㅇㄸㄱ (
얼떨결
)
: 어떤 일이 뜻밖이거나 복잡해서 정신을 제대로 차리지 못한 사이.
Sustantivo
🌏 EN DESCONCIERTO, EN CONFUSIÓN: Suceso inesperado, o momento en el que perdió la razón en medio de una confusión. -
ㅇㄸㄱ (
오뚜기
)
: → 오뚝이
Sustantivo
🌏 -
ㅇㄸㄱ (
외딴곳
)
: 혼자 따로 떨어져 있는 곳.
Sustantivo
🌏 REGIÓN AISLADA, ZONA APARTADA, LUGAR SOLITARIO, REGIÓN LEJANA, ÁREA REMOTA: Lugar que está aislado.
• Ocio (48) • Cultura popular (82) • Haciendo saludos (17) • Comparando culturas (78) • Expresando caracteres (365) • Eventos familiares (57) • Historia (92) • En instituciones públicas (59) • Relaciones humanas (255) • Psicología (191) • Expresando días de la semana (13) • Ley (42) • Asuntos sociales (67) • Describiendo la apariencia física (97) • Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) • En el hospital (204) • En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) • Asuntos medioambientales (226) • Viaje (98) • Describiendo ubicaciones (70) • Información geográfica (138) • Expresando horas (82) • En instituciones públicas (oficina de correos) (8) • Prensa (36) • Fin de semana y vacaciones (47) • Pidiendo disculpas (7) • Vida laboral (197) • Clima (53) • Presentación-Presentación de sí mismo (52) • Sistema social (81)