🌟 졸필 (拙筆)

Sustantivo  

1. 잘 쓰지 못한 글씨나 글.

1. OBRA POBRE, OBRA MAL ESCRITA: Letra o texto que no está bien escrito.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 어설픈 졸필.
    A clumsy dole.
  • Google translate 졸필이 부끄럽다.
    I am ashamed of my poor handwriting.
  • Google translate 졸필을 벗어나다.
    Get out of the pen.
  • Google translate 졸필로 쓰다.
    Write poorly.
  • Google translate 졸필로 적다.
    Write in a poor hand.
  • Google translate 승규는 졸필이라 부끄러웠지만 정성을 다해 편지를 썼다.
    Seung-gyu was ashamed of his poor handwriting, but wrote the letter with all his heart.
  • Google translate 선생님은 아이가 쓴 글씨처럼 졸필이라서 칠판에 글을 잘 쓰지 않고 수업하셨다.
    The teacher taught the class without writing well on the blackboard because she was a poor hand, like a child's handwriting.
  • Google translate 여기 메모에 뭐라고 적힌 거야?
    What does this memo say?
    Google translate 글쎄, 너무 졸필이라 알아보기가 어렵네.
    Well, it's hard to recognize because it's a poor hand.

졸필: poor handwriting,せっぴつ【拙筆】,écriture difficile à lire, mauvaise écriture, gribouillage, griffonnage,obra pobre, obra mal escrita,خط رديء,,nét chữ nguệch ngoạc,ลายมือไม่สวย, ลายมือหวัด ๆ,tulisan jelek, tulisan cakar ayam,плохой почерк или текст,拙笔,

2. 글씨나 글을 잘 쓰지 못하는 사람.

2. ESCRITOR INEXPERIMENTADO: Persona que no sabe escribir bien letras o textos.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 졸필 작가.
    Writer with a poor hand.
  • Google translate 졸필의 글.
    The writing of a poor hand.
  • Google translate 졸필의 메모.
    Joffil's memo.
  • Google translate 졸필의 편지.
    A letter of poor handwriting.
  • Google translate 졸필이 쓰다.
    Written by a poor hand.
  • Google translate 승규는 졸필이라 편지 하나 쓰는 것도 용기가 잘 나지 않았다.
    Seung-gyu was so poor at writing a letter that he didn't have the courage to write.
  • Google translate 김 작가는 유명한 졸필이라서 손으로 쓴 글씨는 무슨 말인지 알아볼 수가 없었다.
    Writer kim was famous for his poor handwriting, so i couldn't understand what he meant by hand.
  • Google translate 너 진짜 졸필이구나.
    You're such a poor hand.
    Google translate 근데 요새는 글씨를 쓸 일이 별로 없으니까 나는 별로 신경 안 써.
    But i don't really care about writing these days.

3. (겸손하게 이르는 말로) 자기가 쓴 글씨나 글.

3. OBRA POBRE, OBRA MAL ESCRITA: (CON MODESTIA) Letras o texto escrito por sí mismo.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 저의 졸필.
    My poor handwriting.
  • Google translate 졸필을 내다.
    Submit a poor hand.
  • Google translate 졸필을 보이다.
    Show poor handwriting.
  • Google translate 졸필로써 기록하다.
    Record in poor handwriting.
  • Google translate 졸필로써 쓰다.
    Write in poor handwriting.
  • Google translate 졸필의 글이 엮어져 나오기까지 도와 주신 분들을 기억합니다.
    I remember those people who helped me get my writings together.
  • Google translate 제 부족한 졸필로 쓴 책이지만 조금이나마 도움이 되었으면 좋겠습니다.
    It's a book i'm not good at, but i hope it helps a little bit.
  • Google translate 저의 졸필을 다듬어 주신 선생님께 감사 드립니다.
    Thank you for trimming my poor handwriting.
    Google translate 아닐세, 자네의 글을 아주 재미있게 읽었네.
    No, i enjoyed your writing.

🗣️ Pronunciación, Uso: 졸필 (졸필)

Start

End

Start

End


Ciencia y Tecnología (91) Fijando citas (4) Fin de semana y vacaciones (47) Presentando comida (78) Vida laboral (197) Amor y matrimonio (28) Eventos familiares (57) Economía•Administración de empresas (273) En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) Describiendo vestimenta (110) Noviazgo y matrimonio (19) Relaciones humanas (52) Tarea doméstica (48) Describiendo la apariencia física (97) Expresando caracteres (365) En instituciones públicas (59) Arquitectura (43) Haciendo pedidos de comida (132) Expresando emociones/sentimientos (41) Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) Arte (23) Cultura gastronómica (104) Ocio (48) Historia (92) Prensa (36) Filosofía, ética (86) Usando transporte (124) Ley (42) Presentación-Presentación de la familia (41) Información geográfica (138)