🔍
Search:
BRUJA
🌟
BRUJA
@ Name [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1
사람에게 해를 끼치는 마술을 부린다는 여자.
1
BRUJA:
Según la creencia popular, mujer que practica la brujería o la hechicería para hacer daño a la gente.
-
Sustantivo
-
1
사는 사람마다 좋지 않은 일을 당하는 불길한 집.
1
CASA EMBRUJADA:
Casa considerada nefasta porque cada persona que vive allí sufre un evento desafortunado.
-
Sustantivo
-
1
사는 사람마다 좋지 않은 일을 당하는 불길한 집.
1
CASA EMBRUJADA:
Casa considerada nefasta porque cada persona que vive allí sufre un evento desafortunado.
-
Sustantivo
-
1
(비유적으로) 어떤 사람에게 없는 죄를 부풀려서 뒤집어씌우는 것.
1
CAZA DE BRUJAS:
(FIGURADO) Acción de culpar a personas por delitos que no han cometido, e incluso aumentándoseles los cargos.
-
Sustantivo
-
1
무당과 같이 주문을 외거나 신비한 기술을 부려 불행을 막거나 원하는 일이 이루어지도록 하는 힘을 가진 사람.
1
HECHICERA, BRUJA:
Persona que reza oraciones como los hechiceros o que tiene poder para evitar mala suerte o lograr lo que uno desea.
-
Sustantivo
-
1
한국 북쪽 지방에 사는, 털빛이 붉은 여우.
1
ZORRO ROJO:
Zorro de pelaje rojo que vive en la región norte de Corea.
-
2
(비유적으로) 몹시 변덕스럽고 못된, 꾀가 많은 여자.
2
ARPÍA, BRUJA:
(FIGURADO) Mujer mala que tiene mucho artificio y capricho.
-
-
1
어찌된 일인지 영문을 모를 정도로 뜻밖이다.
1
ASUSTARSE UNA BRUJA, ASUSTARSE UN FANTASMA:
Ser algo muy inusual que no se sabe la causa.
-
Verbo
-
1
어떤 유혹에 빠져 정신을 차리지 못하다.
1
SER POSEÍDO, HABER EMBRUJADO, SER ATRAÍDOS:
Perder la razón tras caer en la tentación de algo.
-
2
남을 유혹하여 정신을 차리지 못하게 하다.
2
POSEER, EMBRUJAR, SEÑUELO:
Seducir a alguien hacerle perder la razón.
-
-
1
아무런 티가 나지 않을 정도로 아주 감쪽같다.
1
NO LO SABE NI EL FANTASMA, NO SABE NI EL ESPÍRITU, NO LO SABE NI LA BRUJA:
Realizar algo de una manera tan perfecta que nadie se da cuenta.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
사람이 죽은 뒤에 남는다고 하는 영혼.
1
FANTASMA, ESPÍRITU:
Ser inmaterial de quien se dice queda luego del fallecimiento de una persona.
-
2
사람에게 좋은 일이나 나쁜 일을 내려 준다는 신령.
2
FANTASMA, ESPÍRITU:
Espíritu que concede buena o mala suerte.
-
3
(비유적으로) 어떤 일에 다른 사람보다 뛰어난 재주가 있는 사람.
3
BRUJO, MAGO:
(FIGURADO) Persona exitosa que se destaca por su gran habilidad en una determinada actividad.
-
4
(비유적으로) 외모나 차림새 등이 매우 사나운 사람.
4
BRUJA, FANTASMA:
(FIGURADO) Persona de apariencia o vestimenta que produce espanto.
-
5
(비유적으로) 오직 어떤 한 가지 일만 하거나 어느 한곳에만 붙어 있는 사람.
5
BRUJA, EMBRUJADO:
(FIGURADO) Persona que está obsesionada con realizar un solo trabajo o apegada en extremo a un lugar.
-
☆☆☆
Verbo
-
1
무엇이 어디에 닿아 떨어지지 않다.
1
PEGARSE, ADHERIRSE, UNIRSE:
No llegar a caerse por estar algo junto a otra cosa.
-
2
시험 등에 합격하다.
2
APROBARSE, PASARSE:
Tener éxito en el examen.
-
3
불이 옮아 타기 시작하다.
3
ENCENDERSE, INFLAMARSE:
Empezar a arder el fuego.
-
4
어떤 일에 나서다. 또는 어떤 일에 매달리다.
4
EMPRENDERSE, ENTABLARSE, LANZARSE, ABORDARSE:
Llegar a empezar cierto trabajo. O encargarse de cierto oficio.
-
5
어떤 것에 시설이 딸려 있다.
5
ANEXARSE:
Estar una instalación anexa a cierta cosa.
-
6
조건, 이유, 구실 등이 따르다.
6
AGREGARSE, ADICIONARSE, AÑADIRSE:
Anexionarse alguna condición, razón, obligación, etc.
-
7
어떤 곳에 계속 머무르다.
7
PERMANECERSE, MANTENERSE, CONTINUARSE, SEGUIRSE:
Quedarse en cierto lugar continuamente.
-
8
주가 되는 것에 달리거나 딸리다.
8
ANEXARSE, ADJUNTARSE:
Estar adjunto o anexo a algo principal.
-
9
옷이 몸에 꼭 끼다.
9
PEGAR, AJUSTAR:
Quedarse ajustada la ropa al cuerpo.
-
10
물체와 물체 또는 사람이 서로 가까이 하다.
10
INTIMARSE, JUNTARSE:
Juntarse bien entre cuerpos o personas.
-
11
생활을 남에게 기대다.
11
DEPENDERSE:
Vivir de la protección de alguien.
-
12
바로 옆에서 돌보거나 따라다니다.
12
CUIDAR, ACOMPAÑAR, ATENDER:
Atender o acompañar a alguien a su lado.
-
13
어떤 놀이나 일, 단체 등에 참여하다.
13
PARTICIPAR, COLABORAR, COOPERAR, AYUDAR:
Tomar parte en cierto juego, trabajo, organización, etc.
-
14
가까이 따르다.
14
UNIRSE, PEGARSE:
Adherirse a algo.
-
15
사람이나 장소 등에 귀신 등이 옮아 들어가다.
15
ENDEMONIARSE, ENDIABLARSE, EMBRUJARSE, HECHIZARSE:
Introducirse demonios en el cuerpo de alguien o un lugar.
-
16
실력 등이 생기거나 늘어나다.
16
ELEVAR, MEJORAR, TENER:
Llegar a tener o mejorar la capacidad.
-
17
어떤 것이 더해지거나 생기다.
17
AUMENTAR, CRECER, OBTENER, GANAR:
Sumarse o añadirse a cierta cosa.
-
18
목숨이 이어지다.
18
VIVIR:
Continuar la vida.
-
19
이름이나 평판 등이 생기다.
19
OBTENER, GANAR:
Ganar nombre, reputación, etc.
-
20
(속된 말로) 이성이 매력을 느껴 따르다.
20
GANAR AFECTO:
(VULGAR) Ganar afecto de un hombre o mujer por su encanto.
-
21
시합이나 싸움 등이 벌어지다.
21
OCURRIR, SUCEDER, DESARROLLARSE:
Llevar a cabo un partido, pelea, etc.
-
22
어떤 감정이나 감각이 생기다.
22
OBTENER, TENER:
Llegar a tener cierto sentimiento o sensación.
-
23
암컷과 수컷이 교미하다.
23
COPULAR:
Juntarse sexualmente la hembra y el macho.
-
24
(속된 말로) 남녀가 가까이 지내거나 육체적인 관계를 갖다.
24
INTIMAR, TENER RELACIONES SEXUALES:
(VULGAR) Dicho de una pareja: Estrechar relaciones íntimas o tener relaciones sexuales.