🔍
Search:
CIENCIA
🌟
CIENCIA
@ Name [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1
생물, 물리, 화학, 천문 등 자연 과학을 연구하는 학과. 또는 그런 학문.
1
CIENCIA:
Departamento que estudia las ciencias naturales tales como biología, física, química, astronomía, etc. O relativo a esas ciencias.
-
☆
Sustantivo
-
1
수학, 물리학, 화학, 생물학, 지구 과학 등의 학문 계통.
1
CIENCIAS:
Conjunto de estudios tales como matemáticas, física, química, biología, ciencias de la tierra, etc.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
자신이 스스로 세운 옳고 그름을 판단하는 기준에 따라 바른 말과 행동을 하려는 마음.
1
CONCIENCIA:
Capacidad de discernir el bien y el mal a partir de la cual se pueden juzgar los comportamientos de alguien.
-
Sustantivo
-
1
들인 노력이나 힘에 대한 결과의 비율이 높은 특성.
1
EFICIENCIA:
Cualidad de mostrar una alta proporción de beneficios al esfuerzo o energía invertida.
-
☆
Sustantivo
-
1
들인 노력이나 힘에 대한 결과의 비율.
1
EFICIENCIA:
Proporción de beneficios a la cantidad de esfuerzo o energía invertida.
-
Verbo
-
1
어떤 대상에 대해 깨닫거나 생각하게 하여 의식을 갖게 하다.
1
CONCIENCIAR:
Hacer que alguien tenga conciencia de algo tras hacérselo captar o pensar.
-
Sustantivo
-
1
들인 노력에 비해 성과가 만족스럽지 못한 것.
1
INEFICIENCIA:
No es satisfactorio un resultado respecto al esfuerzo dedicado.
-
Sustantivo
-
1
들인 노력에 비해 성과가 만족스럽지 못함.
1
INEFICIENCIA:
No es satisfactorio un resultado respecto al esfuerzo dedicado.
-
Verbo
-
1
자기의 입장이나 능력 등을 스스로 느끼거나 깨닫다.
1
CONCIENCIARSE:
Darse cuenta uno de su propia postura, capacidad, etc.
-
Sustantivo
-
1
어떤 대상에 대해 깨닫거나 생각하게 하여 의식을 갖게 함.
1
CONCIENCIACIÓN:
Acción de hacer que alguien tenga conciencia de algo tras hacérselo captar o pensar.
-
Sustantivo
-
1
겉으로 드러나지 않아 의식하지 못하지만 행동에 영향을 미칠 수 있는 마음속 생각이나 의식.
1
SUBCONSCIENCIA:
Pensamiento o consciencia interior que puede afectar en el comportamiento aunque uno no sea consciente de ellos por no exteriorizarse.
-
☆
Sustantivo
-
1
병이나 상처를 고치는 기술. 또는 의학에 관련되는 기술.
1
CIENCIA MÉDICA:
Arte para curar enfermedades o heridas. O arte relacionada con la medicina.
-
None
-
1
사회 현상에 영향을 미치는 객관적 법칙을 연구하는 학문.
1
CIENCIA SOCIAL:
Ciencia que estudia los reglamentos objetivos que influyen en los fenómenos sociales.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
자연에서 일어나는 현상을 연구하는 학문.
1
CIENCIA:
Estudio académico que investiga el fenómeno de la naturaleza.
-
2
자연과 인간 사회의 진리나 법칙을 알아내고자 하는 학문.
2
CIENCIA:
Estudio que pretende conocer el principio y la verdad de la naturaleza, el hombre y la sociedad.
-
Sustantivo
-
1
개화기에 서양에서 우리나라에 들어온 새 학문.
1
CIENCIA MODERNA:
Ciencia nueva que se ha introducido en Corea del occidente en la época del florecimiento.
-
Sustantivo
-
1
적은 노력이나 비용으로 큰 효과를 얻음.
1
ALTA EFICIENCIA:
Alta capacidad para alcanzar gran eficacia con poco esfuerzo y dinero.
-
Sustantivo
-
1
자기가 저지른 일은 자기가 해결함.
1
AUTOSUFICIENCIA:
Dar solución uno mismo a sus cosas.
-
Sustantivo
-
1
군대, 전쟁 등 군의 일과 관련된 이론을 연구하는 학문.
1
CIENCIA MILITAR:
Ciencia que estudia las teorías relacionadas con los asuntos militares, tales como el ejército, las guerras, etc.
-
Sustantivo
-
1
과학에 관한 사상과 지식을 담은 책.
1
LIBRO DE CIENCIA:
Libro que recoge pensamientos y conocimientos relacionados con la ciencia.
-
Verbo
-
1
어떤 대상에 대해 깨닫거나 생각하게 되어 의식을 갖게 되다.
1
SER CONCIENCIADO:
Llegar a tener conciencia de algo tras captarlo o pensarlo.
🌟
CIENCIA
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
혼백이 이곳저곳으로 흩어진다는 뜻으로, 매우 놀라서 정신을 잃음.
1.
MIEDO A LA MUERTE:
Frase que literalmente significa que el alma se dispersa en todas las direcciones, y que hace referencia al estado de alguien que pierde la conciencia por gran susto.
-
Sustantivo
-
1.
여러 제자 가운데 학문이나 기술 등의 배움이 가장 뛰어난 제자.
1.
MEJOR DISCÍPULO, MEJOR DISCÍPULA:
El discípulo o la discípula más sobresaliente entre varios discípulos en el aprendizaje de alguna ciencia o técnica.
-
Sustantivo
-
1.
뛰어난 인물을 맞아들이기 위해 참을성 있게 노력함.
1.
ESFUERZO PACIENTE PARA TRABAJAR CON ALGUIEN MUY TALENTOSO:
Hacer esfuerzo con paciencia para recibir a un personaje sobresaliente.
-
☆
Adverbio
-
1.
매우 힘주어 세게 누르거나 잡거나 조이는 모양.
1.
CON MUCHA FUERZA:
Modo en que se presiona algo, se agarra de algo, o se aprieta algo con mucha fuerza.
-
2.
매우 애써서 힘들게 참거나 견디는 모양.
2.
MUY PACIENTEMENTE:
Modo en que se aguanta o tolera algo con gran paciencia.
-
3.
조금도 보이지 않게 숨거나 한 곳에서 나오지 않는 모양.
3.
MUY PROFUNDAMENTE, MUY QUIETAMENTE:
Modo en que alguien se esconde impecablemente o se queda en algún lugar sin salir.
-
☆
Sustantivo
-
1.
있어야 할 것이 없거나 모자람.
1.
DEFICIENCIA, CARENCIA, PRIVACIÓN, FALTA:
Ausencia o insuficiencia de algo esencial.
-
Sustantivo
-
1.
배워서 아는 것이 많음.
1.
ERUDICIÓN , INTELIGENCIA:
Vasto conocimiento de ciencias y artes.
-
Sustantivo
-
1.
어떤 학문을 먼저 공부하고 연구한 사람.
1.
PRECURSOR:
Persona que estudió o investigó antes que otros en un campo de las ciencias.
-
Adverbio
-
1.
답답하거나 안타깝거나 걱정이 되어 조마조마한 마음으로.
1.
NERVIOSAMENTE, INQUIETAMENTE, ANSIOSAMENTE, AGITADAMENTE:
Con sentimiento de tensión que se percibe por impaciencia, preocupación o pena.
-
Sustantivo
-
1.
법률이나 규칙을 잘 지키는 정신.
1.
LEALTAD A LA LEY, ESPÍRITU DEL RESPETO DE LA LEY:
Conciencia de respetar fielmente la ley o las normas.
-
Verbo
-
1.
남의 부족한 점이나 잘못 등을 들추어 헐뜯다.
1.
CALUMNIAR, CRITICAR, INSULTAR, DIFAMAR:
Revelar y hablar mal de las deficiencias o los errores de alguien.
-
☆
Sustantivo
-
1.
수학, 물리학, 화학, 생물학, 지구 과학 등의 학문 계통.
1.
CIENCIAS:
Conjunto de estudios tales como matemáticas, física, química, biología, ciencias de la tierra, etc.
-
☆
Verbo
-
1.
어떤 일의 분위기를 짐작으로 미리 알다.
1.
ADVERTIR, NOTAR, PERCATARSE, DARSE CUENTA:
Estimar o tomar conciencia de algo anticipadamente.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
가지고 있던 물건이 자신도 모르게 없어져 더 이상 가지지 못하게 되다.
1.
PERDER:
Dejar de tener una cosa que poseía por haber desaparecido sin darse cuenta.
-
2.
지니고 있던 것이나 누리고 있던 것을 빼앗기거나 없어져 차지하지 못하게 되다.
2.
PERDER:
Dejar de ocupar lo que poseía o lo que gozaba por haber sido robado o haber desaparecido.
-
3.
가까운 사람이 죽어 그 사람과 헤어지게 되다.
3.
PERDER:
Llegar a separarse de una persona cercana por haber muerto esa persona.
-
4.
어떠한 계기로 인해 사람과의 관계가 끊어지거나 헤어지게 되다.
4.
PERDER:
Separarse de alguien o romperse la relación con alguien por cierta razón.
-
5.
기회나 때, 운 등을 놓치다.
5.
PERDER:
No poder obtener una oportunidad, momento, suerte, etc.
-
6.
몸의 일부가 떨어져 나가거나 제 기능을 전혀 발휘하지 못하게 되다.
6.
PERDER:
No poder demostrar su capacidad o perder una parte del cuerpo.
-
7.
의식이나 감정, 기운, 생리 현상 등이 사라지다.
7.
PERDER:
Dejar de tener conciencia, sentimiento, energía, fenómeno fisiológico, etc.
-
8.
어떤 대상이 지닌 좋은 모습이나 상태, 균형을 유지하지 못하게 되다.
8.
PERDER:
No poder mantener la forma, el estado o el equilibrio que poseía cierto sujeto.
-
9.
길이나 방향을 찾지 못하게 되다.
9.
PERDER:
No poder encontrar el camino o la dirección.
-
10.
같이 있던 사람을 놓쳐서 헤어지게 되다.
10.
PERDER:
Llegar a separarse de una persona con la que estaba junta.
-
11.
다른 사람에게 믿음이나 사랑, 관심 등을 얻지 못하게 되다.
11.
PERDER:
No poder conseguir confianza, afecto, interés, etc. de otra persona.
-
Sustantivo
-
1.
스스로를 속인다는 뜻으로, 자신의 신념이나 양심에 벗어나는 일을 깨닫지 못한 상태에서 행하거나 알면서도 행하는 경우를 이르는 말.
1.
ENGAÑO DE SÍ MISMO, AUTOENGAÑO:
Significa que se engaña a sí mismo. Se refiere al caso en que uno incurre en algo que va contra sus convicciones o consciencia sin darse cuenta o aún a sabiendas.
-
Sustantivo
-
1.
형제 중 첫째와 둘째.
1.
primero y segundo de los hermanos.
-
2.
낫고 모자람을 가리기 힘들 정도로 재주나 실력, 기술 등이 서로 비슷함.
2.
SEMEJANZA, SIMILITUD:
Parecido entre sí en talento, habilidad o técnica al punto de que es difícil de discernir la superioridad o la deficiencia.
-
Verbo
-
1.
스스로 넉넉함을 느껴 만족하다.
1.
SER AUTOSUFICIENTE, SER INDEPENDIENTE:
Satisfacerse por sentir suficiencia por sí mismo.
-
2.
필요한 물건을 스스로 마련하여 채우다.
2.
AUTOABASTECERSE:
Proporcionarse lo necesario produciéndolo por sí mismo.
-
Sustantivo
-
1.
겉으로 드러나지 않아 의식하지 못하지만 행동에 영향을 미칠 수 있는 마음속 생각이나 의식.
1.
SUBCONSCIENCIA:
Pensamiento o consciencia interior que puede afectar en el comportamiento aunque uno no sea consciente de ellos por no exteriorizarse.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
성적이 좋지만 가난하여 공부하는 데 어려움을 겪는 학생에게 주는 돈.
1.
BECA:
Dinero que se otorga a un alumno con buena nota que tiene dificultad de estudiar por la pobreza.
-
2.
학문의 연구를 위해 연구자에게 주는 돈.
2.
BECA:
Dinero que se otorga a los investigadores para el estudio de la ciencia.
-
Verbo
-
1.
본래의 인식이 고쳐져 새롭게 인식되다.
1.
SER RECONCIENCIADO, SER RECONOCIDO:
Ser concienciado de nuevo tras ser rectificada la conciencia original.
-
-
1.
사리를 분별할 정신이 생기다.
1.
TENER LA MENTE:
Tener consciencia para diferenciar las cosas con lógica.
-
2.
어떤 일을 할 기운이 생기다.
2.
TENER LA MENTE:
Surgir energía para realizar un trabajo.
-
3.
잃었던 의식이 돌아오다.
3.
TENER LA MENTE:
Volver la conciencia perdida.