🔍
Search:
COPIOSAMENTE
🌟
COPIOSAMENTE
@ Name [🌏lengua española]
-
☆☆☆
Adverbio
-
1
수나 양, 정도 등이 일정한 기준보다 넘게.
1
MUCHO, ABUNDANTEMENTE, COPIOSAMENTE:
Más de un determinado número, cantidad o nivel de referencia.
-
Adverbio
-
1
어떤 것이 넘칠 정도로 소복이 가득한 모양.
1
HASTA EL TOPE, HASTA EL BORDE:
Modo en que algo llena un espacio por completo hasta el punto de desbordar.
-
2
많거나 넉넉한 모양.
2
COPIOSAMENTE, MUCHO:
Modo en que algo existe en cantidad abundante o generosa.
-
Adverbio
-
1
보기에 탐스럽게.
1
ABUNDANTEMENTE, COPIOSAMENTE:
Dícese de apariencia que se ve abundante, copiosa, en plena madurez o de finura.
-
2
음식이 매우 넉넉하여 먹음직하게.
2
CON ABUNDANCIA, SABROSAMENTE:
Dícese de comida que se ve abundante, copiosa o apetitosa.
-
☆
Adverbio
-
1
어떤 것이 넘칠 정도로 수북이 가득한 모양.
1
HASTA EL TOPE, HASTA EL BORDE:
Modo en que algo llena un espacio por completo hasta el punto de desbordar.
-
2
아주 많거나 넉넉한 모양.
2
MUY COPIOSAMENTE, EN MUY GRAN CANTIDAD:
Modo en que algo existe en cantidad muy abundante o generosa.
-
Adverbio
-
1
물이나 액체가 약간 좁은 구멍으로 세차게 쏟아져 나오는 소리. 또는 그 모양.
1
COPIOSAMENTE, FUERTEMENTE:
Palabra que imita el sonido del agua o algún otro líquido que se vierte fuertemente a través de un agujero algo pequeño. O tal modo de vertirse el agua.
-
2
눈이나 비가 세차게 쏟아져 내리는 모양.
2
COPIOSAMENTE, FUERTEMENTE:
Modo en que cae la nieve o la lluvia fuerte.
-
3
돈이나 물 등을 아끼지 않고 함부로 쓰는 모양.
3
EXCESIVAMENTE, IMPRUDENTEMENTE:
Modo en que se desgasta el dinero o el agua sin escatimar.
-
Adverbio
-
1
물이나 액체가 약간 넓은 구멍으로 세차게 쏟아져 나오는 소리. 또는 그 모양.
1
FUERTE Y COPIOSAMENTE:
Sonido o modo de verterse agua u otro líquido muy fuertemente a través de un hueco algo ancho.
-
2
눈이나 비가 세차게 쏟아져 내리는 모양.
2
FUERTE Y COPIOSAMENTE:
Modo en que la nieve o la lluvia cae fuerte y en grandes cantidades.
-
3
돈이나 물 등을 아끼지 않고 함부로 쓰는 모양.
3
DESPILFARRANDO:
Modo en que se gasta dinero o agua descuidadamente sin escatimar.
-
4
거짓말이나 허풍을 떠는 말을 함부로 하는 모양.
4
MINTIENDO, FANFARRONEANDO:
Modo en que alguien miente
-
☆
Adverbio
-
1
순조롭고 힘차게 잘 자라는 모양.
1
BIEN, RÁPIDAMENTE:
Modo en que alguien o algo crece bien y sin grandes problemas.
-
2
김, 연기, 냄새 등이 자꾸 많이 피어오르는 모양.
2
SALIENDO COPIOSAMENTE, EMITIÉNDOSE EN GRANDES CANTIDADES:
Modo en que algo echa vapor, humo, olor, etc. continua y copiosamente.
-
3
느낌, 생각 등이 마음속에서 자꾸 일어나는 모양.
3
CONTINUAMENTE, INCESANTEMENTE, SEGUIDAMENTE, CONSISTENTEMENTE:
Modo en que un sentimiento, pensamiento, etc. surge en la mente de manera constante.
-
☆
Verbo
-
1
비나 눈이 엄청나게 많이 마구 내리다.
1
VERTER, CAER COPIOSAMENTE:
Llover o nevar en muy grandes cantidades.
-
2
햇빛이나 달빛, 별빛이 쏟아지듯 비치다.
2
BRILLAR FUERTE, ILUMINAR FUERTE:
Dicho de la luz del sol, la luna o la estrella, brillar o iluminar como si fueran a caer sobre la tierra.
-
3
잠이나 졸음이 심하게 밀려오다.
3
ATACAR FUERTE:
Sufrir un ataque de sueño.
-
4
물이나 국물 등의 액체를 마구 퍼서 붓다.
4
VERTER DESATENTAMENTE:
Verter agua, caldo u otro tipo de líquido en un recipiente muy desatentamente.
-
5
욕설이나 비난 등을 마구 하다.
5
CRITICAR FUERTE, INSULTAR FUERTE:
Lanzar fuertes críticas o insultos contra alguien.
-
6
애정이나 열정 등을 엄청나게 쏟다.
6
VERTER MUCHO:
Dar muchísimo amor o pasión a alguien.
-
7
총이나 대포, 화살 등을 한곳에 집중적으로 세차게 쏘다.
7
ENFOCAR:
Enfocar fuertes ataques de armas de fuego, artillería, flechas, etc. en un lugar.
-
8
술을 매우 많이 마시다.
8
ENGULLIR:
Beber mucho alcohol.
-
Adverbio
-
1
양이나 수가 정해진 범위에 아주 꽉 찬 모양.
1
LLENO, ATESTADAMENTE, ABUNDANTEMENTE, COPIOSAMENTE, REPLETAMENTE:
De modo que algo abunde en cantidad o número y llene un espacio limitado.
-
2
빈 곳이 없을 정도로 무엇이 아주 많은 모양.
2
ABUNDANTEMENTE, COPIOSAMENTE, REPLETAMENTE:
De modo que un espacio, etc. se llene por completo sin dejar vacío.
-
3
냄새나 빛, 소리 등이 공간에 아주 널리 퍼져 있는 상태.
3
LLENO, ATESTADAMENTE, ABUNDANTEMENTE, COPIOSAMENTE:
Dícese así del olor, la luz, el sonido, etc. presentes en un espacio determinado, en estado abundante y extendido ampliamente.
-
4
어떤 감정이나 생각이 아주 강한 모양.
4
LLENO, ATESTADAMENTE, ABUNDANTEMENTE, PLENAMENTE, REPLETAMENTE:
Dícese del modo en que se manifiesta un sentimiento o una idea intensa.
-
Adverbio
-
1
양이나 수가 정해진 범위에 아주 꽉 찬 모양.
1
LLENO, ATESTADAMENTE, ABUNDANTEMENTE, COPIOSAMENTE, REPLETAMENTE:
De modo que algo abunde en cantidad o número y llene un espacio limitado.
-
2
빈 곳이 없을 정도로 무엇이 아주 많은 모양.
2
ABUNDANTEMENTE, COPIOSAMENTE, REPLETAMENTE:
De modo que un espacio, etc. se llene por completo sin dejar vacío.
-
3
냄새나 빛, 소리 등이 공간에 아주 널리 퍼져 있는 상태.
3
LLENO, ATESTADAMENTE, ABUNDANTEMENTE, HARTO, COPIOSAMENTE:
Dícese así del olor, la luz, el sonido, etc. presentes en un espacio determinado, en estado abundante y extendidos ampliamente.
-
4
어떤 감정이나 생각이 아주 강한 모양.
4
LLENO, ATESTADAMENTE, ABUNDANTEMENTE, PLENAMENTE, REPLETAMENTE:
Dícese del modo en que se manifiesta un sentimiento o una idea intensa.
-
Adverbio
-
1
양이나 수가 어떤 범위나 한도에 매우 꽉 찬 모양.
1
LLENAMENTE, ATESTADAMENTE, ABUNDANTEMENTE, COPIOSAMENTE, REPLETAMENTE:
Modo en que algo abunda en cantidad o número y llena un espacio limitado.
-
2
빈 데가 없을 정도로 물건 등이 매우 많은 모양.
2
ABUNDANTEMENTE, COPIOSAMENTE, REPLETAMENTE:
Modo en que un espacio, etc. está lleno casi completamente.
-
3
냄새나 빛, 소리 등이 공간에 매우 널리 퍼져 있는 상태.
3
DE LLENO, ATESTADAMENTE, ABUNDANTEMENTE, COPIOSAMENTE:
Estado de algún olor, luz o sonido que llena por completo un espacio determinado.
-
4
어떤 감정이나 생각이 매우 강한 모양.
4
LLENAMENTE, ATESTADAMENTE, ABUNDANTEMENTE, PLENAMENTE, REPLETAMENTE:
Modo en que se manifiesta la fortaleza o la intensidad de un sentimiento o una idea.
-
☆☆
Adverbio
-
1
양이나 수가 정해진 범위에 꽉 찬 모양.
1
LLENAMENTE, ATESTADAMENTE, ABUNDANTEMENTE, COPIOSAMENTE, REPLETAMENTE:
Forma en que algo abunda en cantidad o número y llena un espacio limitado.
-
2
빈 곳이 없을 정도로 무엇이 많은 모양.
2
ABUNDANTEMENTE, COPIOSAMENTE, REPLETAMENTE:
Forma en que un espacio, etc. se llena por completo sin dejar vacío
-
3
냄새나 빛, 소리 등이 공간에 널리 퍼져 있는 상태.
3
LLENAMENTE, ATESTADAMENTE, ABUNDANTEMENTE, COPIOSAMENTE:
Dícese de olor, luz, sonido, etc.: en estado abundante, extendido en un espacio determinado.
-
4
어떤 감정이나 생각이 강한 모양.
4
LLENAMENTE, ATESTADAMENTE, ABUNDANTEMENTE, PLENAMENTE, REPLETAMENTE:
Dícese de un sentimiento o una idea: en forma fuerte e intensa.
-
☆☆☆
Adverbio
-
1
양이나 수가 정해진 범위에 꽉 찬 모양.
1
LLENAMENTE, ATESTADAMENTE, ABUNDANTEMENTE, COPIOSAMENTE, REPLETAMENTE:
Forma en que algo abunda en cantidad o número y llena un espacio limitado.
-
2
빈 곳이 없을 정도로 무엇이 많은 모양.
2
ABUNDANTEMENTE, COPIOSAMENTE, REPLETAMENTE:
Forma en que un espacio, etc. está lleno sin vacío.
-
3
냄새나 빛, 소리 등이 공간에 널리 퍼져 있는 상태.
3
LLENAMENTE, ATESTADAMENTE, ABUNDANTEMENTE, HARTO, COPIOSAMENTE:
Dicho de olor, luz, sonido, etc.: en estado abundante, extendido en un espacio determinado.
-
4
어떤 감정이나 생각이 강한 모양.
4
LLENAMENTE, ATESTADAMENTE, ABUNDANTEMENTE, PLENAMENTE, REPLETAMENTE:
Dicho de un sentimiento o una idea: en forma fuerte e intensa.
🌟
COPIOSAMENTE
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆
Adverbio
-
1.
순조롭고 힘차게 잘 자라는 모양.
1.
BIEN, RÁPIDAMENTE:
Modo en que alguien o algo crece bien y sin grandes problemas.
-
2.
김, 연기, 냄새 등이 자꾸 많이 피어오르는 모양.
2.
SALIENDO COPIOSAMENTE, EMITIÉNDOSE EN GRANDES CANTIDADES:
Modo en que algo echa vapor, humo, olor, etc. continua y copiosamente.
-
3.
느낌, 생각 등이 마음속에서 자꾸 일어나는 모양.
3.
CONTINUAMENTE, INCESANTEMENTE, SEGUIDAMENTE, CONSISTENTEMENTE:
Modo en que un sentimiento, pensamiento, etc. surge en la mente de manera constante.
-
Adverbio
-
1.
푹 익을 정도로 오랫동안 끓이거나 삶는 모양.
1.
POR MUCHO TIEMPO:
Modo en que se cuece o hierve algo por tanto tiempo hasta el punto de quedar cocido de más.
-
2.
심하게 자꾸 썩거나 삭는 모양.
2.
EXTREMADAMENTE:
Modo en que algo se pudre o se fermenta extremadamente.
-
3.
작은 물건으로 자꾸 세게 찌르거나 쑤시는 모양.
3.
FUERTE Y REITERADAMENTE:
Modo en que se pica o se pincha algo con fuerza con algún objeto pequeño.
-
4.
날이 찌는 듯이 몹시 더운 모양.
4.
MUY SOFOCANTEMENTE:
Modo en que hace un calor sofocante.
-
5.
작은 것이 힘없이 자꾸 쓰러지는 모양.
5.
DÉBIL Y REITERADAMENTE:
Modo en que algo pequeño se desmorona sin fuerza.
-
6.
작은 것이 조금 깊이 자꾸 빠지거나 들어가는 모양.
6.
ALGO PROFUNDAMENTE:
Modo en que algo pequeño se hunde o se mete algo profundamente
-
7.
작은 숟가락이나 삽 등으로 물건을 자꾸 퍼내는 모양.
7.
CONTINUAMENTE:
Modo en que se saca algo con una cuchara, pala, etc.
-
8.
눈이 많이 내려 소복소복 쌓이는 모양.
8.
AMONTONADAMENTE:
Modo en que nieva copiosamente y se amontona sobre la tierra.
-
9.
작은 구멍으로 가루나 연기 등이 세게 자꾸 쏟아져 나오는 모양.
9.
AMONTONADAMENTE:
Modo en que el polvo, el humo, etc. sigue vertiéndose fuertemente a través de un pequeño hueco.
-
10.
숨을 크게 내쉬는 모양.
10.
FUERTEMENTE:
Modo en que se exhala fuertemente.
-
☆
Adverbio
-
1.
충분히 익을 정도로 몹시 끓이거나 삶는 모양.
1.
BIEN, SUFICIENTEMENTE:
Modo en que se cuece o se hierve algo hasta el punto de quedar bien cocido.
-
2.
남김없이 심하게 썩거나 삭는 모양.
2.
EXTREMADAMENTE:
Modo en que algo se pudre o se fermenta completa y extremadamente.
-
3.
칼이나 창 등으로 자꾸 세게 찌르거나 쑤시는 모양.
3.
FUERTEMENTE:
Modo en que se pica o se pincha algo con fuerza con algún un arma blanca, una lanza, etc.
-
4.
날이 찌는 듯이 무더운 모양.
4.
SOFOCANTEMENTE:
Modo en que el tiempo está tan caluroso que hasta se siente sofocante.
-
5.
자꾸 깊이 빠지거나 들어가는 모양.
5.
PROFUNDAMENTE:
Modo en que alguien o algo sigue hundiéndose o entrando muy profundamente.
-
6.
힘없이 자꾸 쓰러지거나 엎어지는 모양.
6.
DÉBILMENTE:
Modo en que alguien o algo se cae o se desmorona continuamente y sin fuerza.
-
7.
삽이나 숟가락 등으로 물건을 자꾸 많이씩 퍼내는 모양.
7.
MUCHO, EN GRAN CANTIDAD:
Modo en que se sigue sacando una gran cantidad de algo con pala, cuchara, etc.
-
8.
눈 등이 많이 내려 수북하게 쌓이는 모양.
8.
AMONTONADAMENTE:
Modo en que la nieve cae copiosamente y se amontona sobre la tierra.
-
11.
구멍으로 가루나 연기 등이 자꾸 세차게 쏟아져 나오는 모양.
11.
FUERTEMENTE:
Modo en que el polvo, el humo, etc. sigue vertiéndose fuertemente a través de un hueco.
-
12.
입김이나 숨을 매우 크게 내쉬는 모양.
12.
PROFUNDAMENTE, FUERTEMENTE:
Modo en que se sopla el aire o se exhala muy fuertemente.
-
9.
돈 등을 아낌없이 쓰는 모양.
9.
EN GRANDES SUMAS, SIN ESCATIMAR:
Modo en que se desperdicia dinero, etc. sin escatimar.
-
10.
분량이 자꾸 많이 줄어들거나 없어지는 모양.
10.
EN GRANDES CANTIDADES:
Modo en que una gran cantidad de algo se reduce o desaparece.
-
Adverbio
-
1.
때나 먼지가 많이 끼어 있는 모양.
1.
MUCHO, CUBRIENDO POR TODA LA SUPERFICIE:
Modo en que la suciedad o la mugre cubren copiosamente una superficie.
-
2.
비슷한 것들이 조그맣게 빈틈없이 모여 있는 모양.
2.
DENSAMENTE:
Modo en que varias cosas o personas parecidas se encuentran concentradas en algún lugar.