🔍
Search:
DEDICARSE
🌟
DEDICARSE
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
힘이나 정신이 한곳에 모아지다.
1
DEDICARSE:
Concentración de la fuerza y energía en el logro de algo.
-
☆
Verbo
-
2
일로 생각하고 하다.
2
DEDICARSE:
Hacer algo como trabajo.
-
1
좋지 않은 일을 계속하다.
1
DEDICARSE:
Continuar haciendo algo malo.
-
Verbo
-
1
매우 뛰어날 정도로 활발하게 활동하다.
1
DEDICARSE CON ALTURA:
Desempeñar una función determinada con excelencia y calidad.
-
Verbo
-
1
어떤 일을 지나치게 즐겨서 거기에 빠지다.
1
ENTREGARSE, DEDICARSE:
Estar muy metido en un trabajo al disfrutarlo demasiado.
-
Verbo
-
1
전문적으로 맡거나 혼자 맡아 하다.
1
ENCARGARSE, DEDICARSE:
Ocuparse de algo solo o de manera profesional.
-
Verbo
-
1
특별한 기술 없이 힘을 써서 일을 하다.
1
DEDICARSE AL TRABAJO MANUAL:
Hacer el trabajo propio de un obrero, físico y no calificado.
-
Verbo
-
1
오직 한 가지 일에만 마음을 쓰다.
1
APLICARSE, DEDICARSE, ENTREGARSE:
Poner atención en solo una cosa.
-
Verbo
-
1
몸과 마음을 바쳐 모든 정성과 노력을 다하다.
1
DEDICARSE, COMPROMETERSE, ENTREGARSE:
Realizar todo el esfuerzo y esmero posibles dedicando su cuerpo y alma.
-
Verbo
-
1
어떤 일이나 직업, 분야 등에 온갖 정열을 다해 마음을 쏟다.
1
DEDICARSE, ENTREGARSE:
Entregar toda su pasión y entusiasmo a algún un asunto, trabajo, ámbito, etc.
-
2
죽기 위해 높은 곳에서 아래로 몸을 던지다.
2
TIRARSE AL VACÍO:
Lanzarse al vacío desde un lugar alto para suicidarse.
-
Verbo
-
1
직업이나 사업을 전문으로 하다.
1
OCUPARSE, DEDICARSE:
Tener ocupación o hacer negocios profesionalmente.
-
2
한 가지 일이나 직업에 집중해서 일하다.
2
OCUPARSE, DEDICARSE:
Concentrarse en un solo trabajo u ocupación.
-
Verbo
-
1
귀중한 시간, 돈 공간 등이 아깝게 생각되지 않고 선뜻 내어지다.
1
ASIGNARSE, DEDICARSE, GASTARSE, ENTREGARSE:
Dedicarse el precioso tiempo, dinero, espacio, etc. de uno a alguien o algo sin ser considerado como un desperdicio.
-
Verbo
-
1
어떤 일에 마음과 힘을 다하다.
1
ESFORZARSE, DEDICARSE, EMPEÑARSE:
Dedicar fuerza y alma a un trabajo.
-
2
어떤 일을 직업으로 삼아 일하다.
2
PRACTICAR, EJERCER:
Trabajar tomando como profesión un determinado empleo.
-
☆☆
Verbo
-
1
비스듬하게 한쪽이 낮아지거나 비뚤어지게 하다.
1
INCLINAR, LADEAR, DESNIVELAR:
Inclinar o torcer un lado de la horizontal.
-
2
정성이나 노력을 한데 모으다.
2
DEDICARSE, APLICARSE, ENTREGARSE, OCUPARSE:
Aunar anhelos y esfuerzos.
-
☆
Verbo
-
1
시기를 정하여 어떠한 일이나 행동의 계기로 삼다.
1
BASARSE, FUNDAMENTARSE:
Fijar el tiempo y tener como base cierto hecho o acción.
-
2
어떠한 일이 잘 되도록 주의를 기울여 하다.
2
PRESTAR ATENCIÓN, DEDICARSE, APLICARSE, CONSAGRARSE:
Concentrar la atención para que cierto hecho pueda ser llevado a cabo sin dificultad.
-
☆☆
Verbo
-
1
어떤 일을 하는 데에 재료나 도구, 수단 등이 이용되다.
1
SER USADO:
Ser utilizados materiales, herramientas, medios, etc. para hacer algo.
-
2
사람이 일정한 돈을 받고 어떤 일을 하게 되다.
2
SER EMPLEADO:
Llegar a hacer una persona cierto trabajo recibiendo cierta cantidad de dinero.
-
3
사람이 어떤 일정한 직위나 자리를 받고 일을 하게 되다.
3
SER EMPLEADO:
Llegar a trabajar una persona tras encargarse de determinado puesto o cargo.
-
4
어떤 일을 하는 데 시간이나 돈이 들어가다.
4
SER USADO, SER EMPLEADO:
Ser gastado tiempo o dinero para realizar algo.
-
5
어떤 일을 하는 데 힘이나 노력 등이 들어가다.
5
DEDICARSE:
Aplicarse fuerza o esfuerzo para realizar algo.
-
7
어떤 말이나 언어가 사용되다.
7
SER USADO:
Ser utilizada cierta palabra o lengua.
🌟
DEDICARSE
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Adjetivo
-
1.
학문만을 중요시하여 정신적으로나 신체적으로 나약하다.
1.
DEBILITADO, DESFALLECIDO, DECAÍDO, AFEMINADO:
Dícese de una persona: Que está débil tanto física como mentalmente, al dedicarse solamente al estudio académico.
-
☆
Adverbio
-
1.
할 일이 많거나 시간이 없어서 다른 것을 할 여유가 없이.
1.
OCUPADAMENTE, ESTANDO ATAREADO:
Con tanto trabajo que hacer, o con tan poco tiempo disponible, que no tiene margen para dedicarse a otras actividades.
-
2.
몹시 급하게.
2.
APRESURADAMENTE, DE PRISA:
De manera muy apresurada.
-
Adverbio
-
1.
누워서 자꾸 이리저리 구르는 모양.
1.
RODANDO, DANDO VUELTAS:
Modo en que alguien da vueltas estando acostado en la cama.
-
2.
특별히 하는 일 없이 시간을 보내는 모양.
2.
HARAGANEANDO, HOLGAZANEANDO:
Modo en que alguien pasa el tiempo sin dedicarse a nada en particular.
-
Sustantivo
-
1.
어떤 일에 종사하다가 그만둠. 또는 그런 사람이나 물건.
1.
RETIRO, JUBILACIÓN:
Acción de dejar de dedicarse a un oficio. O tal persona o cosa.
-
2.
군인이 현역에 있다가 완전히 물러남. 또는 그런 일.
2.
RETIRO, JUBILACIÓN:
Dicho de un soldado, acción de dejar de servir en activo para siempre. O tal estatus.
-
None
-
1.
특정 분야에 종사하면서 대학의 강의를 동시에 하는 지위. 또는 그러한 자격을 가진 사람.
1.
PROFESOR ASOCIADO, CARGO DE PROFESOR ASOCIADO:
Puesto de un profesor universitario que ejerce su cargo al tiempo de dedicarse a otra profesión en una determinada área. O persona con tal título.
-
Sustantivo
-
1.
힘쓰고 노력하여 나아감.
1.
CONSAGRACIÓN:
Acción de dedicarse a algo con aplicación y esfuerzo.
-
2.
몸을 깨끗이 하고 마음을 가다듬음.
2.
CONSAGRACIÓN:
Acción de mantener limpio el cuerpo y calmar el alma.
-
3.
불교에서, 항상 불도를 닦아 게을리하지 않음.
3.
CONSAGRACIÓN:
En el budismo, acción de aplicarse siempre con la doctrina budista.
-
Sustantivo
-
1.
도시에서 살던 사람이 하던 일을 그만두고 농사를 지으려고 농촌으로 감.
1.
VUELTA A LA TIERRA:
Regreso al campo de un habitante de la urbe para dedicarse a la agricultura, después de haber renunciado a su trabajo habitual.
-
Verbo
-
1.
어떤 일에 종사하다가 그만두다.
1.
RETIRARSE, JUBILARSE:
Dejar de dedicarse a un oficio.
-
2.
군인이 현역에 있다가 완전히 물러나다.
2.
RETIRARSE, JUBILARSE:
Dicho de un soldado, dejar de servir en activo para siempre.
-
Verbo
-
1.
하는 일 없이 한곳에서 오랫동안 시간을 보내다.
1.
PASAR MUCHO TIEMPO OCIOSAMENTE:
Pasar mucho tiempo en algún lugar sin dedicarse a nada en concreto.
-
2.
나쁜 감정이나 흥분 등을 애써 참으며 넘겨 버리다.
2.
SERENARSE, CALMARSE:
Intentar controlar y sosegar sentimientos negativos o estímulos.
-
Sustantivo
-
1.
도를 닦아 큰 이치를 깨달은 사람.
1.
ASCETA:
Persona que ha alcanzado la iluminación tras dedicarse al ejercicio de la perfección espiritual.
-
Sustantivo
-
1.
한 가지 직업으로 오래 일하여 그 직업의 특수한 조건 때문에 생기는 병.
1.
ENFERMEDAD LABORAL, ENFERMEDAD PROFESIONAL:
Enfermedad que surge por las condiciones especiales de una profesión al dedicarse a un solo oficio durante mucho tiempo.
-
2.
(비유적으로) 오랜 시간 특정 직업으로 일을 하면서 생기는 습관.
2.
HÁBITO VOCACIONAL, HÁBITO LABORAL:
(FIGURADO) Costumbre que surge al dedicarse durante mucho tiempo a una sola profesión.