🔍
Search:
GRADUALMENTE
🌟
GRADUALMENTE
@ Name [🌏lengua española]
-
☆☆
Adverbio
-
1
조금씩 느리게.
1
GRADUALMENTE:
Lentamente, poco a poco.
-
☆☆
Adverbio
-
1
차례를 따라 조금씩.
1
GRADUALMENTE, PAULATINAMENTE:
Poco a poco según el orden.
-
☆☆☆
Adverbio
-
1
시간이 지남에 따라 정도가 조금씩 더.
1
GRADUALMENTE, PROGRESIVAMENTE:
De más grado con el transcurso de tiempo.
-
Adverbio
-
1
사물의 상태나 정도가 점점 진행되거나 변화하는 모양.
1
PAULATINAMENTE, GRADUALMENTE, PROGRESIVAMENTE:
Forma en que el estado o la intensidad de algo cambia o avanza gradualmente.
-
☆☆☆
Adverbio
-
1
적은 정도로 계속해서.
1
GRADUALMENTE, PAULATINAMENTE, PROGRESIVAMENTE:
Poco a poco, continuamente.
-
Adverbio
-
1
모르는 사이에 조금씩 조금씩.
1
GRADUALMENTE, PAULATINAMENTE, PROGRESIVAMENTE:
Poco a poco sin que se entere.
-
☆☆
Adverbio
-
1
상태나 정도의 변화가 시간이 지남에 따라 조금씩 계속.
1
PAULATINAMENTE, GRADUALMENTE, PROGRESIVAMENTE:
De a poco y gradualmente con el paso del tiempo el estado o el cambio de un suceso.
-
☆☆
Adverbio
-
1
일이나 사물의 상태나 정도의 변화가 시간이 지남에 따라 조금씩 계속.
1
PAULATINAMENTE, GRADUALMENTE, PROGRESIVAMENTE:
De a poco y gradualmente con el paso del tiempo el estado de un suceso o un objeto, o un cambio de intensidad.
-
2
서두르지 않고 나중에 천천히.
2
PAULATINAMENTE, PROGRESIVAMENTE:
Que procede despacio sin apuros.
🌟
GRADUALMENTE
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆
Sustantivo
-
1.
어떤 일의 영향이 차차 다른 데로 퍼져 미침.
1.
INFLUENCIA, REPERCUSIÓN:
Acción del efecto de algo de extenderse a otras áreas gradualmente.
-
Verbo
-
1.
지구 표면에 있는 암석이 햇빛, 공기, 물, 생물 등의 작용으로 조금씩 깨지고 부서지다.
1.
EROSIONARSE:
Acción de desgastarse y romperse gradualmente las rocas que están en la superficie terrestre, debido a su permanente exposición a la luz del sol, el aire, el agua, organismos vivos, etc.
-
Verbo
-
1.
안으로 굽어지거나 기울어지다.
1.
BAJARSE, AGACHARSE:
Doblarse o inclinarse hacia adentro.
-
2.
힘이나 기세가 점점 약해지다.
2.
DEBILITARSE, APACIGUARSE, MITIGARSE, ALIVIARSE:
Reducirse gradualmente en fuerza o vigor.
-
Verbo
-
1.
점점 줄어들어 다 없어지다. 또는 다 써서 없애다.
1.
AGOTAR:
Desaparecer tras reducirse gradualmente; o hacer desaparecer tras utilizarlo todo.
-
☆
Sustantivo
-
1.
일이나 사물 등이 점점 발달해 감.
1.
EVOLUCIÓN, DESARROLLO, PROGRESO:
Desarrollo o transformación de sucesos u objetos.
-
2.
생물이 생명이 생긴 후부터 조금씩 발전해 가는 현상.
2.
EVOLUCIÓN, DESARROLLO:
Fenómeno en que un organismo se va desarrollando gradualmente.
-
Verbo
-
1.
일이나 사물 등이 점점 발달되어 가다.
1.
EVOLUCIONAR, DESARROLLAR, PROGRESAR, AVANZAR:
Desarrollar o transformar un suceso o un objeto.
-
2.
생물이 생명이 생긴 후부터 조금씩 발전되어 가다.
2.
EVOLUCIONAR, DESARROLLAR, PROGRESAR, AVANZAR:
Desarrollar gradualmente desde el momento en que un organismo tiene una vida.
-
Verbo
-
1.
두 발을 모아 몸을 솟게 하여 앞으로 나아가거나 위로 뛰어오르다.
1.
ANDAR CON LEVES SALTOS:
Saltar gradualmente para moverse adelante o ascender a un nivel superior.
-
2.
급히 뛰어 달려가다.
2.
IRSE PITANDO:
Salir de prisa corriendo.
-
Verbo
-
1.
힘이나 세력이 점점 약해져 망하다.
1.
DECAER, DECLINAR, DECRECER:
Deteriorarse por debilitarse gradualmente el poder o la fuerza.
-
Verbo
-
1.
힘이나 세력이 점점 줄어서 약해지다.
1.
DETERIORARSE, DECLINARSE:
Debilitarse por reducirse gradualmente el poder o la fuerza.
-
Verbo
-
1.
힘이나 기운이 점점 약해져 없어지다.
1.
SER DETERIORADO, SER AGOTADO:
Debilitarse por reducirse gradualmente el poder o la energía.
-
Verbo
-
1.
안으로 굽어 들거나 기울어져 들어가다.
1.
BAJARSE, AGACHARSE:
Doblarse o inclinarse hacia adentro.
-
2.
힘이나 기세가 점점 줄어들다.
2.
DEBILITARSE, APACIGUARSE, MITIGARSE, ALIVIARSE:
Reducirse gradualmente en fuerza o vigor.
-
☆☆
Adverbio
-
1.
일이나 사물의 상태나 정도의 변화가 시간이 지남에 따라 조금씩 계속.
1.
PAULATINAMENTE, GRADUALMENTE, PROGRESIVAMENTE:
De a poco y gradualmente con el paso del tiempo el estado de un suceso o un objeto, o un cambio de intensidad.
-
2.
서두르지 않고 나중에 천천히.
2.
PAULATINAMENTE, PROGRESIVAMENTE:
Que procede despacio sin apuros.
-
Sustantivo
-
1.
물이 세차게 빙빙 돌며 흐르는 현상. 또는 그런 곳.
1.
VORÁGINE:
Remolino impetuoso que se hace en las aguas; o ese lugar.
-
2.
(비유적으로) 힘이나 사상, 감정 등이 서로 뒤엉켜 혼란스러운 상태.
2.
VORÁGINE:
(FIGURADO) Estado de confusión y desorden por entremezclarse fuerzas, ideas, sentimientos, etc.
-
3.
하나의 선이 한 점을 중심으로 돌면서 점점 뻗어 나가는 모양.
3.
VORÁGINE, REMOLINO, TORBELLINO:
Movimiento giratorio que llega a aumentarse gradualmente.
-
Sustantivo
-
1.
건강 등이 원래의 상태로 조금씩 나아져 가는 시기.
1.
TIEMPO DE RECUPERACIÓN, CONVALECENCIA:
Período en el que la salud, etc., de una persona pasa gradualmente a una condición normal.
-
2.
경제 활동의 상태가 조금씩 나아져 가는 시기.
2.
TIEMPO DE RECUPERACIÓN:
Período en el que el estado de una actividad económica mejora gradualmente.
-
☆
Verbo
-
1.
서서히 배어들거나 흘러들다.
1.
REZUMAR, EXUDAR, EMPAPARSE:
Filtrarse o penetrarse gradualmente.
-
2.
은근히 느껴지다.
2.
PENETRARSE, ENTRAR:
Sentirse ligeramente.
-
3.
마음, 정신 등이 담겨 있다.
3.
IMPREGNAR, INFILTRARSE:
Estar infundidas ideas, sentimientos, etc.
-
Verbo
-
1.
일이나 사물 등이 점점 발달해 가다.
1.
EVOLUCIONAR, DESARROLLAR, PROGRESAR, AVANZAR:
Desarrollar o transformar un suceso o un objeto.
-
2.
생물이 생명이 생긴 후부터 조금씩 발전해 가다.
2.
EVOLUCIONAR, DESARROLLAR:
Desarrollar gradualmente desde el momento en que un organismo tiene una vida.
-
Sustantivo
-
1.
풀잎이나 나뭇잎 등이 시들어 떨어짐.
1.
CAÍDA:
Caída de las hojas de hierba o de árbol tras haberse marchitado.
-
2.
점점 약해져 보잘것없이 됨.
2.
CAÍDA, DECADENCIA:
Pérdida de su importancia tras debilitarse gradualmente.
-
Sustantivo
-
1.
환경에 적응하는 생물만 살아남고, 그렇지 못한 것은 점점 줄어들어 없어지는 현상.
1.
SUPERVIVENCIA DE LOS MÁS APTOS:
Fenómeno de que solo los organismos que se adaptan al ambiente sobreviven y los que no pueden llegan a desaparecer gradualmente.
-
☆
Sustantivo
-
1.
건강 등이 조금씩 나아져 가는 상태.
1.
RECUPERACIÓN:
Estado en el que la salud, etc., de una persona mejora poco a poco.
-
2.
경제 활동의 상태가 조금씩 나아져 가는 상태.
2.
RECUPERACIÓN:
Estado en el que la condición de una actividad económica mejora gradualmente.
-
Verbo
-
1.
풀잎이나 나뭇잎 등이 시들어 떨어지다.
1.
CAER:
Caer las briznas de hierba o las hojas del árbol tras haberse marchitado.
-
2.
점점 약해져 보잘것없이 되다.
2.
REDUCIR, DISMINUIR, MERMAR:
Llegar a perder su importancia tras debilitarse gradualmente.