🔍
Search:
INSATISFACTORIO
🌟
INSATISFACTORIO
@ Name [🌏lengua española]
-
Adjetivo
-
1
맛이 없이 조금 짜다.
1
SALADO:
Que sabe un poco salado y no tiene buen gusto.
-
2
일이 되어 가는 모양새가 마음에 들지 않고 못마땅하다.
2
INSATISFACTORIO:
Que no cabe y disgusta como se lleva a cabo un hecho.
-
Adjetivo
-
1
마음에 들지 않다.
1
INSATISFACTORIO:
Que no satisface.
-
2
적당하지 않다.
2
INADECUADO:
Inapropiado, que no es adecuado.
-
Adjetivo
-
1
(속된 말로) 무엇인가가 마음에 걸려서 기분이 개운하지 않다.
1
INSATISFACTORIO, DISCONFORME:
(VULGAR) Que no se siente bien porque hay algo que no termina de satisfacer.
-
☆
Adjetivo
-
1
만족스럽지 못하다.
1
INSUFICIENTE, INSATISFACTORIO:
Que no satisface.
-
Adjetivo
-
1
아직 다하지 못하거나 충분하지 못하다.
1
INSUFICIENTE, INSATISFACTORIO, INCOMPLETO:
Que no está completo ni suficiente.
-
Adjetivo
-
1
마음에 들지 않다.
1
INSATISFACTORIO:
Que no satisface.
-
2
몸이 조금 건강하지 않다.
2
DÉBIL, DECAÍDO, DESFALLECIDO:
Que no está en muy buena condición física.
-
Adjetivo
-
1
상태, 모양, 성질 등이 그와 같다.
1
TAL, SEMEJANTE:
Que es de tal estado, forma o naturaleza.
-
2
특별한 변화가 없다.
2
ASÍ ASÍ:
Sin cambios significativos.
-
3
좋지 않거나 만족스럽지 못하다.
3
INSATISFACTORIO, DESFAVORABLE:
Que no es favorable o satisfactorio.
-
☆☆☆
Adjetivo
-
1
상태, 모양, 성질 등이 그와 같다.
1
TAL, SEMEJANTE:
Que es de tal estado, forma o naturaleza.
-
4
특별한 변화가 없다.
4
ASÍ ASÍ:
Sin cambios significativos.
-
5
좋지 않거나 만족스럽지 못하다.
5
INSATISFACTORIO, DESFAVORABLE:
Que no es favorable o satisfactorio.
-
Adjetivo
-
1
어떤 일의 내용이나 상태가 충분하지 못하고 보잘것없다.
1
DEFICIENTE, INSATISFACTORIO, CARENTE:
Que tiene un contenido pobre e insuficiente.
-
2
신체 부분이 제대로 발달되어 있지 않다.
2
POCO DESARROLLADO:
Dícese de una parte del cuerpo: que no está desarrollada suficientemente.
-
Adjetivo
-
1
가난하여 생활하기가 어렵다.
1
POBRE, INDIGENTE, MENESTEROSO, NECESITADO:
Que es pobre y encuentra difícil ganarse la vida.
-
2
내용 등이 만족스럽지 못하거나 풍부하지 않다.
2
DEFICIENTE, INSATISFACTORIO, CARENTE:
Que no tiene un contenido satisfactorio o rico.
-
Adjetivo
-
1
마음 씀씀이나 태도가 너그럽지 못하고 쌀쌀하다.
1
TACAÑO, ROÑOSO, MEZQUINO:
Que tiene un corazón frío y poco generoso, o actúa de tal manera.
-
2
이익이나 소득이 아주 적다.
2
ESCASO, CARENTE, LIMITADO, EXIGUO:
Que obtiene muy poca ganancia o renta.
-
3
맛이나 품질 등이 그리 좋지 못하다.
3
MEDIOCRE, INSATISFACTORIO, DESAGRADABLE:
Que no tiene sabor o calidad tan satisfactorio.
-
Adjetivo
-
1
성질이 몹시 악하고 사납다.
1
ESPANTOSO, BRUTAL, MALVADO:
Que tiene un carácter muy malo y violento.
-
2
모습이 보기에 기분이 나쁠 만큼 몹시 흉하고 거칠다.
2
FEO, MONSTRUOSO:
Que tiene una apariencia tan fea y áspera que resulta desagradable a los ojos de otros.
-
3
일 등이 아주 마음에 들지 않거나 몹시 나쁘다.
3
MALO, INSATISFACTORIO, GRAVE, DESFAVORABLE:
Dicho de un asunto, incidente, etc., que es desfavorable o muy malo.
-
4
운수가 몹시 좋지 않다.
4
DE MUY MALA SUERTE:
Que tiene muy mala suerte.
-
Adjetivo
-
1
성질이 악하고 사납다.
1
BRUTAL, CRUEL:
Que tiene un carácter malicioso y violento.
-
2
모습이 보기에 기분이 나쁠 만큼 흉하고 거칠다.
2
FEO, MONSTRUOSO:
Que tiene una apariencia tan fea y áspera que resulta desagradable a los ojos de otros.
-
3
일 등이 아주 마음에 들지 않거나 나쁘다.
3
MALO, DESAGRADABLE, INSATISFACTORIO, GRAVE, DESFAVORABLE:
Dicho de un asunto, incidente, etc., que es desfavorable o muy malo.
-
4
운수가 매우 좋지 않다.
4
DE MUY MALA SUERTE:
Que tiene muy mala suerte.
-
Adjetivo
-
1
의지나 체력 등이 굳세지 못하고 허약하다.
1
DÉBIL, ENDEBLE, FRÁGIL:
Que tiene muy poca fuerza física o fuerza de voluntad.
-
2
충분하지 않거나 모자라다.
2
INSUFICIENTE, INSATISFACTORIO, DEFICIENTE:
Que no basta ni satisface.
-
3
지능이 모자라거나 정상적이지 못하다.
3
IDIOTA, IMBÉCIL, RETRASADO:
Que tiene una capacidad intelectual deficiente o subnormal.
-
4
얇고 약하다.
4
FRÁGIL, POCO CONSISTENTE:
Fino y débil
🌟
INSATISFACTORIO
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
창이나 대포알 등을 내던지거나 쏨.
1.
LANZAMIENTO, DISPARO:
Acción de disparar una lanza o bala del cañón.
-
2.
빛이나 소리의 파동이 물체에 닿음.
2.
PROYECCIÓN:
Dicho de ondas luminosas o sonoras, acción de alcanzar un objeto.
-
3.
스스로 받아들이거나 만족할 수 없는 자신의 여러 면에 대해 다른 것의 탓으로 돌려 자신은 그렇지 않다고 생각하는 일.
3.
PROYECCIÓN:
Acción de atribuir a otras personas o motivos algunos aspectos defectuosos o insatisfactorios que no quisiera reconocer en sí mismo.
-
☆
Sustantivo
-
1.
무엇이 모자라거나 마음에 들지 않아 떼를 쓰며 조르는 일.
1.
QUEJA, REFUNFUÑADURA:
Acción de manifestar su disconformidad con alguien o algo que le resulta insatisfactorio o insuficiente.
-
Verbo
-
1.
무엇이 모자라거나 마음에 들지 않아 떼를 쓰며 조르다.
1.
QUEJARSE, REFUNFUÑAR:
Manifestar su disconformidad con alguien o algo que le resulta insatisfactorio o insuficiente.
-
Posposición
-
1.
만족스럽지는 않지만 선택함을 나타내는 조사.
1.
Posposición que indica que se elige al referente aunque sea insatisfactorio.
-
2.
사실은 그렇지 않지만 그런 것처럼 행동함을 나타내는 조사.
2.
Posposición que indica que alguien finge una situación falsa o irreal.
-
3.
수량이 예상되는 정도를 넘거나 꽤 크거나 많음을 강조하는 조사.
3.
Posposición con la que se enfatiza que la cantidad de algo supera el nivel esperado, o que algo es grande o numeroso.
-
4.
수량이나 정도를 대강 짐작할 때 쓰는 조사.
4.
Posposición que se usa para estimar la cantidad o el grado de algo.
-
5.
많지는 않으나 어느 정도는 됨을 나타내는 조사.
5.
Posposición que indica que algo alcanza un cierto nivel, si bien no llega a un nivel satisfactorio.
-
6.
여러 가지 중에서 모두를 포함함을 나타내는 조사.
6.
Posposición que denota que se incluyen todas las opciones que se ofrecen.
-
7.
말하는 사람이 인용되는 내용에 별 관심이 없거나 가벼운 의문을 나타낼 때 쓰는 조사.
7.
Posposición que se usa para indicar que la persona que habla no está interesada en el tema citado, o denotar que el hablante tiene cierta duda sobre el mismo.
-
8.
둘 이상의 사물을 같은 자격으로 이어 주거나 그중에 하나만이 선택됨을 나타내는 조사.
8.
Posposición que se usa para unir dos o más objetos equivalentes, o indicar que se elegirá uno solo entre tales objetos.
-
9.
어떤 대상이 최선의 자격 또는 조건이 됨을 나타내는 조사.
9.
Posposición que indica que el referente está en la condición óptima para algo.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
마음에 들지 않아서 화를 내거나 싫은 느낌을 겉으로 드러내는 일. 또는 그런 성미.
1.
IRRITACIÓN, ENFADO:
Expresión de enfado o disgusto por algo insatisfactorio. O tal carácter.
-
Adverbio
-
1.
좋지 않거나 모자라기는 하지만 저것이나마.
1.
AÚN ASÍ, A PESAR DE TODO:
Por lo menos eso aunque sea insatisfactorio o insuficiente.
-
2.
좋지 않거나 모자라는데 저것마저도.
2.
PARA COLMO, ADEMÁS DE ESO, ENCIMA:
Por lo menos eso aunque sea insatisfactorio o insuficiente.
-
☆☆
Adverbio
-
1.
좋지 않거나 모자라기는 하지만 그것이나마.
1.
AUN ASÍ, A PESAR DE TODO:
Pese a que algo no sea del todo tan satisfactorio o suficiente.
-
2.
좋지 않거나 모자라는데 그것마저도.
2.
PARA COLMO, ADEMÁS DE ESO, ENCIMA:
Aunque sea insatisfactorio o insuficiente.
-
☆
Adjetivo
-
1.
운이 좋지 않거나 좋지 않은 일이 생길 것 같다.
1.
OMINOSO, NEFASTO:
Que parece que podría tener mala suerte o suceder cosas desafortunadas.
-
2.
생김새나 태도가 마음에 들지 않거나 징그럽다.
2.
FEO, ESPANTOSO:
Que tiene apariencia o actitud insatisfactoria o desagradable.
-
3.
일이 마음에 들지 않거나 나쁘다.
3.
MALO, HORRIBLE, ATROZ:
Que está muy malo, insatisfactorio, o desagradable.
-
4.
성질이 엉큼하고 거칠다.
4.
MALO, VICIOSO, ATROZ:
Que tiene una personalidad astuta y áspera.
-
Adverbio
-
1.
좋지 않거나 모자라기는 하지만 이것이나마.
1.
AUN ASÍ, A PESAR DE TODO:
Por lo menos esto aunque sea insatisfactorio o insuficiente.
-
2.
좋지 않거나 모자라는데 이것마저도.
2.
PARA COLMO, ADEMÁS DE ESO, ENCIMA:
Por lo menos esto aunque sea insatisfactorio o insuficiente.
-
Adverbio
-
1.
좋지 않거나 모자라기는 하지만 고것이나마.
1.
AUNQUE SEA ESO:
Aunque sea eso, por más que fuera insatisfactorio o insuficiente.
-
2.
좋지 않거나 모자라는데 고것마저도.
2.
HASTA ESO:
Hasta eso, aunque es insatisfactorio o insuficiente.