🔍
Search:
LOGRO
🌟
LOGRO
@ Name [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1
잘 다스리거나 정치를 잘해서 쌓은 업적.
1
LOGRO, HAZANA:
Exitoso resultado logrado por una buena política o una buena administración.
-
☆
Sustantivo
-
1
목적한 것을 이룬 정도.
1
NIVEL DE LOGRO:
Rango de objetivos alcanzados.
-
Sustantivo
-
1
아무나 이룰 수 없는 위대한 사업이나 공적.
1
LOGRO MAGNÍFICO:
Negocio grande o hazaña heroica que no puede realizar la gente normal.
-
Sustantivo
-
1
반대나 방해를 견뎌 내고 목적을 이루어 냄.
1
CONSECUCIÓN, LOGRO:
Cumplimiento del objetivo por encima de la oposición o los impedimentos.
-
Sustantivo
-
1
목적한 것을 이루었다는 뿌듯한 느낌.
1
SENSACIÓN DE LOGRO:
Sentimiento de satisfacción por haber alcanzado una meta.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
목적한 것을 이룸.
1
LOGRO, REALIZACIÓN:
Lograr un objetivo.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
사업이나 연구 등에서 노력과 수고를 들여 이룩해 놓은 결과.
1
LOGRO, RESULTADO, ÉXITO:
Resultado obtenido con gran esfuerzo y esmero en algún negocio o investigación.
-
Sustantivo
-
1
전투나 시합에서 거둔 결실.
1
LOGROS MILITARES, VICTORIA:
Frutos obtenidos en las batallas o los partidos.
-
☆
Sustantivo
-
1
뜻한 대로 일이 이루어짐. 또는 일을 이룸.
1
CONSECUCIÓN, LOGRO, TRIUNFO:
Acción de alcanzar lo que se desea o se pretende, o el producto obtenido.
-
Sustantivo
-
1
없어지거나 떠난 뒤에 남는 흔적이나 모습.
1
HUELLA, RASTRO:
Rastro o imagen que queda tras desaparecer o partir.
-
2
돌아가신 분이 평생 동안 한 일이나 업적.
2
HUELLA, LOGRO:
Logro o trabajo hecho por una persona muerta durante toda su vida.
-
☆
Sustantivo
-
1
얻어 내어 가짐.
1
ADQUISICIÓN, OBTENCIÓN, LOGRO:
Acción de ganar y hacerse con algo.
-
Sustantivo
-
1
교육을 통해 얻은 지식이나 기술 등의 능력.
1
CAPACIDAD ACADÉMICA, LOGRO ACADÉMICO:
Conocimientos, técnicas, y demás habilidades adquiridas a través del aprendizaje en la escuela.
-
☆
Sustantivo
-
1
목적한 곳이나 일정한 수준에 다다름.
1
LOGRO, LLEGADA, ARRIBO, CONSECUCIÓN, REALIZACIÓN:
Llegar a un lugar objetivo o a cierto nivel.
-
Sustantivo
-
1
성숙해 가는 기간.
1
MADUREZ, MADURACIÓN:
Proceso a través del cual una cosa llega a su total crecimiento.
-
2
성숙이 이루어진 시기.
2
LOGRO DE UN PROCESO DE MADUREZ:
Cumplimiento de un proceso de madurez.
-
3
사람의 정신과 육체가 자라는 것이 한창인 때.
3
PUBERTAD:
Época de la vida en que comienzan a manifestarse los caracteres de la madurez sexual.
-
Sustantivo
-
1
젊은 나이에 죽음.
1
MUERTE PREMATURA, MORIR DE JOVEN, MORIR ANTES DE TIEMPO, MALOGRO:
Morir a una edad joven.
🌟
LOGRO
@ Acepción [🌏lengua española]
-
-
1.
성과를 올리다.
1.
VER UNA DIVERSIÓN:
Cosechar un logro.
-
2.
주로 성적으로 즐기다.
2.
VER UNA DIVERSIÓN:
Gozar generalmente de placer sexual.
-
☆
Verbo
-
1.
대들거나 달려들다.
1.
ABALANZARSE:
Lanzarse o arrojarse hacia alguien.
-
2.
무엇을 이루기 위하여 적극적으로 뛰어들다.
2.
OSARSE:
Intentar hacer algo con temeridad para el logro de algún fin.
-
3.
침착하지 못하고 서두르다.
3.
PRECIPITARSE:
Realizar algo con mucha prisa y sin reflexión.
-
Verbo
-
1.
어떤 물건이나 상황이 준비되어 갖추어지다.
1.
PREPARARSE, ARREGLARSE:
Disponerse algo o establecerse las condiciones para el desarrollo de un objetivo.
-
2.
어떤 상황에 대비한 계획이나 생각이 정리되다.
2.
PREPARARSE:
Prevenirse o disponerse para una acción futura, generalmente tomando unas medidas o resoluciones.
-
3.
어떤 장소에 시설이나 물건이 갖추어지다.
3.
DISPONERSE:
Colocarse o ponerse cosas o instalaciones en orden o según lo dispuesto para el logro o desarrollo de un objetivo.
-
Sustantivo dependiente
-
1.
다행이거나 잘된 일임을 나타내는 말.
1.
Palabra que muestra la buenaventura o el buen logro de algo.
-
Verbo
-
1.
힘이나 정신이 한곳에 모아지다.
1.
DEDICARSE:
Concentración de la fuerza y energía en el logro de algo.
-
Adverbio
-
1.
시간이 너무 빨리 지나가서 허무하게.
1.
FUGAZMENTE, EFÍMERAMENTE:
Dicho del tiempo que da sensación de vacío por transcurrir demasiado rápido.
-
2.
삶이 보람이나 가치를 느낄 수 없이 헛되이.
2.
EN VANO, INÚTILMENTE:
Inútilmente, sin gozar de los logros obtenidos o sentir el valor de la vida.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
밤하늘에 반짝이는 달이 아닌 천체.
1.
ESTRELLA:
Cuerpo celestial que brilla en el cielo que no es la luna.
-
2.
군을 지휘하고 통솔하는 장성급 군인. 또는 그 계급장.
2.
ESTRELLA:
Signo de esta forma que indica la graduación de jefes y oficiales de las fuerzas armadas.
-
3.
다섯 개의 뾰족한 끝이 있는 한자의 '大' 자 모양으로 생긴 도형.
3.
ESTRELLA:
Figura con la forma del carácter chino '大' , que tiene cinco puntas puntiagudas.
-
4.
(비유적으로) 큰 업적을 남기거나 큰 인기를 얻은 사람.
4.
ESTRELLA:
(FIGURADO) Persona que ganó gran popularidad o dejó un gran logro.
-
5.
머리를 세게 부딪치거나 현기증 등이 날 때에 눈앞에서 불꽃처럼 어른거리는 것.
5.
ESTRELLA:
Lo que destella como resplandor enfrente de los ojos al tener mareos o golpearse fuertemente la cabeza.
-
Verbo
-
1.
어떤 목적을 이루기 위하여 힘을 들이고 애를 쓰다.
1.
ESFORZARSE:
Poner empeño y firmeza en el logro de un objetivo.
-
Sustantivo
-
1.
좋은 때를 타고 활동하여 세상에 이름을 날리고 큰 활약을 하는 사람.
1.
AVENTURERO AFORTUNADO:
Persona que obtiene fama y grandes logros, aprovechando los buenos momentos.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
값이나 수치, 기운 등을 높아지거나 많아지게 하다.
1.
SUBIR, ELEVAR:
Elevar o aumentar el precio, el valor numérico, la fuerza, etc.
-
2.
실적이나 성과 등을 높은 수준에 이르게 하다.
2.
ALCANZAR, ELEVAR:
Hacer llegar los resultados, los logros, etc. a un nivel alto.
-
3.
아래에서 위로 높게 하다.
3.
SUBIR, REMANGAR, RECOGER:
Subir algo de abajo hacia arriba.
-
5.
의식이나 예식을 치르다.
5.
CELEBRAR, FESTEJAR:
Llevar a cabo una ceremonia o un rito.
-
6.
예배, 기도, 제사 등을 드리다.
6.
CELEBRAR:
Rendir culto, orar, hacer servicio funeral, etc.
-
7.
크게 소리를 내거나 지르다.
7.
GRITAR, VOCEAR:
Hacer un ruido fuerte o gritar fuerte.
-
8.
뺨 등을 때리다.
8.
ABOFETEAR:
Dar una bofetada.
-
9.
일정한 수준에 달하게 하다.
9.
ELEVAR, ALCANZAR:
Hacer llegar a cierto nivel.
-
4.
무엇 위에 놓이게 하다.
4.
SUBIR:
Colocar algo arriba de algo.
-
10.
음식을 상에 놓이게 하다.
10.
COLOCAR:
Poner alimentos sobre la mesa.
-
11.
이야깃거리로 삼다.
11.
PRESENTAR, HABLAR:
Tomar como tema de conversación.
-
12.
등록하다. 써 넣다.
12.
INSCRIBIRSE:
Registrar. Llenar.
-
13.
지붕을 만들기 위해 기와 등을 지붕 위에 올려놓다.
13.
CUBRIR:
Colocar tejas sobre el tejado para hacer un techo.
-
14.
건물을 짓다.
14.
LEVANTAR, EDIFICAR:
Construir un edificio.
-
15.
컴퓨터 통신망이나 인터넷 신문에 파일, 글, 기사 등을 게시하다.
15.
PUBLICAR, SUBIR, CARGAR:
Difundir archivos, escritos, noticias, etc. a través de la red o algún medio de prensa digital.
-
16.
윗사람에게 인사, 말, 절 등을 하거나 무엇을 건네다.
16.
HACER, ENVIAR:
Saludar, hablar, hacer reverencia o pasar algo a una persona superior.
-
17.
윗사람이나 상급 기관에 서류 등을 제출하다.
17.
OFRECER, PRESENTAR:
Presentar documentos a una persona o una entidad superior.
-
Sustantivo
-
1.
나라의 독립을 이루기 위해 벌이는 여러 가지 활동.
1.
MOVIMIENTO DE INDEPENDENCIA:
Actividades conducentes al logro de la independencia de un país.
-
Adjetivo
-
1.
어떤 일을 남들보다 잘하는 능력이 있다.
1.
HÁBIL, TALENTOSO, COMPETENTE:
Que tiene talento o habilidad para alcanzar un logro mejor que otros en determinadas áreas.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
사람이나 동물이 발을 땅에 대고 다리를 뻗어 몸을 똑바르게 하도록 하다. 일으키다.
1.
LEVANTAR, ERGUIR:
Levantar o hacer que se ponga derecho el cuerpo de una persona o animal con las piernas extendidas y de pie.
-
2.
몸의 일부를 위로 똑바르게 펴다.
2.
LEVANTAR, ERGUIR:
Hacer que se ponga derecha una parte del cuerpo.
-
3.
무엇을 똑바로 위를 향하게 하다.
3.
LEVANTAR:
Hacer que el algo se posicione verticalmente mirando hacia arriba.
-
4.
계획이나 결심을 확실히 정하다.
4.
ELABORAR, TRAZAR, FORMULAR:
Fijar firmemente un plan o una determinación.
-
5.
연장의 끝부분을 날카롭게 만들다.
5.
AGUZAR:
Afilar la parte extrema de una herramienta.
-
6.
질서나 제도 등을 만들다.
6.
CREAR, DECRETAR, IMPLANTAR:
Establecer orden, sistema, etc.
-
7.
기계의 작동을 멈추게 하다.
7.
DETENER, INMOVILIZAR:
Hacer parar el movimiento de una máquina.
-
8.
자기 의견이나 고집 등을 꺾지 않고 강하게 주장하다.
8.
PERSEVERAR, PERSISTIR, OBSTINARSE:
Insistir tercamente su opinión, obstinación, etc.
-
9.
공이나 업적 등을 이루다.
9.
CONSEGUIR, ALCANZAR:
Obtener méritos, logros, etc.
-
10.
줄이나 주름 등을 두드러지게 하다.
10.
RESALTAR:
Hacer destacar líneas, arrugas, etc.
-
11.
땅 위에 수직으로 서 있도록 고정시키다.
11.
LEVANTAR, ERIGIR:
Fijar algo para que se quede sobre el suelo de forma vertical.
-
12.
가로로 있던 물건을 세로로 서게 하다.
12.
LEVANTAR:
Poner en posición vertical una cosa en posición horizontal.
-
13.
건물이나 시설을 만들다.
13.
EDIFICAR, FUNDAR, LEVANTAR:
Construir edificios o instalaciones.
-
14.
나라나 정부, 기관 등을 만들다.
14.
ESTABLECER, INSTITUIR:
Fundar país, gobierno, entidad, etc.
-
15.
가거나 움직이는 것을 멈추게 하다.
15.
DETENER:
Hacer parar lo que estaba yendo o estaba moviendo.
-
16.
핏발 등을 나타나게 하다.
16.
ENCARNIZAR:
Mostrar encarnizamiento.
-
17.
신경을 날카롭고 예민하게 하다.
17.
AGUDIZAR:
Hacer agudos y sensibles los nervios.
-
18.
체면을 유지되게 하다.
18.
MANTENER, GUARDAR:
Llegar a conservar su dignidad.
-
19.
어떤 역할을 맡아서 하게 하다.
19.
TENER, PROPONER, NOMINAR, DESIGNAR, POSTULAR:
Hacer que represente cierto papel.
-
20.
줄을 만들어 서게 하다.
20.
HACER COLA, FORMAR FILA:
Hacer formar una fila.
-
21.
어떤 사람을 어떤 위치에 오게 하다.
21.
POSICIONAR, UBICAR:
Hacer que venga cierta persona en determinada posición.
-
22.
잘못에 대한 대가로 몸을 불편하고 괴롭게 만들다.
22.
CASTIGAR:
Causar molestia y dolor físico a alguien como castigo de una culpa.
-
☆
Verbo
-
1.
함부로 대들거나 달려들다.
1.
ABALANZARSE:
Lanzarse o arrojarse hacia alguien o hacer algo a la fuerza.
-
2.
무엇을 이루기 위해 적극적으로 뛰어들다.
2.
OSARSE:
Intentar hacer algo con temeridad para el logro de algún fin.
-
Sustantivo
-
1.
훌륭한 문학 작품을 썼거나 문학과 관련된 부문에서 뛰어난 공적이 있는 사람에게 주는 상.
1.
PREMIO DE LITERATURA, PREMIO LITERARIO:
Premio de reconocimiento a personas que crean obras literarias de gran calidad o por los logros alcanzados en este ámbito.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
힘과 기술을 써서 없던 것을 생기게 하다.
1.
CREAR:
Producir algo de la nada, aplicando la fuerza y la técnica.
-
2.
글을 쓰거나 정리하여 한 권으로 묶다.
2.
COMPONER:
Formar un libro juntando y ordenando varios textos.
-
3.
새로운 상태를 이루다.
3.
CREAR UN AMBIENTE:
Producir una atmósfera o estado partiendo de las propias capacidades.
-
4.
글이나 노래를 새로 짓다.
4.
COMPONER:
Producir o hacer una obra literaria o musical.
-
5.
법이나 규칙 등을 정하다.
5.
ESTABLECER:
Decretar leyes o normas.
-
6.
기관이나 단체를 조직하다.
6.
FUNDAR, ESTABLECER:
Constituir una organización o entidad.
-
7.
돈이나 일을 마련하다.
7.
HACER:
Instituir un nuevo empleo o conseguir dinero para el logro de algún fin.
-
8.
시간 등을 억지로 생기게 하다.
8.
DESTINAR TIEMPO:
Sacar tiempo para algo o alguien.
-
9.
상처 등을 생기게 하다.
9.
RAYAR, ARAÑAR:
Hacer rayas.
-
10.
말썽이나 일 등을 일으키거나 꾸미다.
10.
MALOGRAR:
Poner excusas o dar problemas.
-
11.
영화나 연극 등을 새로 완성하여 내다.
11.
PRODUCIR Y ESCENIFICAR:
Completar y representar una obra teatral, cinematográfica, etc.
-
12.
무엇을 무엇이 되게 하다.
12.
OBLIGAR A CAMBIAR:
Hacer que algo se convierta en otra cosa.
-
13.
사람을 키워 무엇이 되게 하다.
13.
FORMAR, CULTIVAR, DESARROLLAR:
Criar, educar a los niños para que ejerzan oficios o profesiones.
-
14.
사람이나 사물, 현상 등을 어떻게 변화시키다.
14.
CAMBIAR:
Transformarse alguien, una cosa o situación en otra.
-
Sustantivo
-
1.
농구, 축구, 핸드볼 등에서 공이 골문 안으로 들어가는 것.
1.
GOL, CANASTA:
En baloncesto, fútbol y balonmano, la entrada de la pelota al arco o la cesta.
-
2.
경주에서 결승점을 통과하는 일.
2.
GOL, CRUCE DE META:
Acción de pasar la meta final en una carrera.
-
3.
어떤 일을 성공하거나 목표를 이루어 내는 것.
3.
GOL:
Acuerdo o logro con éxito de un objetivo.
-
Sustantivo
-
1.
물이 다른 물이나 물체에 부딪쳐서 생기는 거품.
1.
BURBUJA:
Glóbulo que se forma cuando el agua se topa con más agua u otro cuerpo.
-
2.
(비유적으로) 노력의 성과나 보람이 없는 상태.
2.
RESULTADO VANO:
(FIGURADO) Estado sin logro y sin fruto del esfuerzo.
-
-
1.
(낮잡아 이르는 말로) 노력을 하지 않고 어떤 일을 하거나 무엇을 가지다.
1.
COMER ALGO VIVO:
(PEYORATIVO) Alcanzar un logro o adquirir algo sin el debido esfuerzo.
-
Sustantivo
-
1.
학술 성과에 대해 기관이나 학회에서 발행하는 학술지.
1.
REVISTA ACADÉMICA:
Revista publicada por una institución o sociedad para promover los logros académicos.
-
2.
주로 대학에서 학교 안의 소식이나 학생들의 의견, 작품, 연구 논문, 보고 등을 싣는 잡지나 신문.
2.
GACETA UNIVERSITARIA:
Revista o periódico publicado por lo general por una universidad, con el fin de divulgar las noticias sobre el campus, u opiniones, trabajos, tesis, informes, etc. de los estudiantes.