🔍
Search:
TRASLADO
🌟
TRASLADO
@ Name [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1
살던 곳을 떠나 다른 곳으로 옮겨 감.
1
MUDANZA:
Acción de mudarse a otro lugar abandonando el lugar en que vivía.
-
2
근무하는 직장이나 학교를 옮겨 감.
2
TRASLADO:
Acción de trasladarse a otro lugar de trabajo u otra escuela.
-
Sustantivo
-
1
근무지나 업무를 다른 장소나 부서로 옮김.
1
TRASLADO DE PUESTO:
Acción y efecto de trasladar el lugar de trabajo o el oficio a otro lugar o puesto.
-
Sustantivo
-
1
한 교도소에 갇혀 있는 죄수를 다른 교도소로 옮김.
1
TRASLADO DE PRISIÓN:
Acción de trasladar a una persona encarcelada en una prisión a otra.
-
Sustantivo
-
1
근무하는 곳을 옮김.
1
TRASLADO DE TRABAJO:
Acción de cambiarse del lugar de trabajo.
-
Sustantivo
-
1
무덤을 옮김.
1
TRASLADO DE LA TUMBA:
Trasladar la tumba.
-
Sustantivo
-
1
예전에 살던 곳에서 새로운 곳으로 주소를 옮겨 옴.
1
TRASLADO:
Acción de cambiarse a un nuevo domicilio de un lugar en el que vivía antes.
-
2
새로운 회사나 학교 등으로 옮겨 옴.
2
TRANSFERENCIA:
Acción de trasladarse a una nueva empresa, escuela, etc.
-
Sustantivo
-
1
목적지까지 보호하여 옮김.
1
ESCOLTA:
Acción de acompañar a alguien hasta su destino para su protección.
-
3
죄를 지은 사람을 목적지까지 감시하면서 데려가는 일.
3
ESCOLTA, TRASLADO:
Acción de acompañar a un criminal hasta su destino para su vigilancia.
-
Sustantivo
-
1
전투가 벌어지고 있는 곳에서 부상자, 물자, 포로 등을 뒤에 있는 지역으로 보냄.
1
TRASLADO A LA RETAGUARDIA:
Acción de enviar a heridos, suministros, presos, etc., desde el frente de batalla a la parte más alejada del enemigo.
-
☆
Sustantivo
-
1
원래 살던 집을 떠나 다른 집으로 옮김.
1
MUDANZA, TRASLADO:
Cambio de casa tras apartarse de la casa en que vivía.
-
2
개인이나 종족, 민족 등의 집단이 원래 살던 지역을 떠나 다른 지역으로 이동해서 삶.
2
TRASLADO:
Desplazamiento de un individuo o una comunidad como tribu, nación, etc. a otra región tras apartarse de la región en que vivía.
-
Sustantivo
-
1
군대에서, 복무 기간이 끝나 군대에서 나오거나 다른 임무를 맡음.
1
TRASLADO, LICENCIA ABSOLUTA:
En el ejército, acción de salir de la milicia tras cumplir uno el período del servicio obligatorio o de asumir otro cargo.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
움직여서 옮김. 또는 움직여서 자리를 바꿈.
1
MUDANZA, TRASLADO, MOVIMIENTO:
Acción de desplazarse tras moverse. O de cambiarse del lugar tras moverse.
-
Sustantivo
-
1
다른 사람에게나 다른 시기로 옮기어 넘김.
1
TRANSFERENCIA, TRASPASO, TRASLADO:
Acción de pasar algo a otra persona o a otro período.
-
2
한 기간 동안 쓰고 남은 예산이나 모인 돈 등을 그다음 기간으로 넘기는 일.
2
TRASLADO:
Acción de pasar el presupuesto que ha sobrado tras haber usado durante cierto período o el dinero ahorrado al próximo período.
-
Sustantivo
-
1
어떤 곳에서 경계를 넘어 북쪽으로 감.
1
CRUZAR AL NORTE:
Acción de trasladarse cruzando los límites para ir al norte.
-
2
남한에서 삼팔선이나 휴전선을 넘어 북한으로 감.
2
TRASLADO A COREA DEL NORTE:
Acción de cruzar el paralelo 38 o de alto el fuego para ir a Corea del Norte desde Corea del Sur.
-
☆
Sustantivo
-
1
기차, 자동차, 배, 비행기 등으로 사람이나 물건을 실어 옮김.
1
TRANSPORTE, TRANSPORTACIÓN, TRASLADO, ACARREO:
Acción de transportar llevando a personas o cosas en tren, automóvil, barco, avión, etc..
-
Sustantivo
-
1
귀한 사람이나 윗사람을 모셔 배웅함.
1
DESPEDIDA CORTÉS DE ALGUIEN MAYOR O ALGÚN DIGNATARIO:
Despedida cortés de alguien mayor o algún dignatario.
-
2
소중한 것을 받들어 정중히 운반함.
2
TRASLADO CON MUCHO CUIDADO DE UN OBJETO PRECIOSO:
Traslado con mucho cuidado de un objeto realmente valioso.
🌟
TRASLADO
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆
Sustantivo
-
1.
직책이나 직위의 임명 또는 해임, 이동과 관련된 명령을 내림. 또는 그 명령.
1.
REUBICACIÓN:
Orden que se da para el nombramiento, destitución o traslado de un cargo.
-
2.
위험하거나 긴급한 상황에 대한 경보를 내림.
2.
ACTIVACIÓN DE ALERTA:
Acción de activar una alerta por algún peligro o emergencia.
-
Sustantivo
-
1.
기차, 자동차, 배, 비행기 등으로 사람이나 물건을 실어 옮기는 일을 맡아보는 사람.
1.
TRANSPORTADOR, TRANSPORTADORA:
Persona que se encarga del traslado de personas o cosas por tren, automóvil, barco, avión, etc..
-
☆
Sustantivo
-
1.
공간 이동, 텔레파시, 투시 등과 같이 과학적으로는 설명할 수 없는 초자연적인 능력.
1.
FUERZA SUPERNATURAL:
Capacidad supernatural que no se puede explicar científicamente como traslado del espacio, telepatía o clarividencia.
-
Sustantivo dependiente
-
1.
무엇을 실어 나르거나 일정한 곳까지 다녀오는 횟수를 세는 단위.
1.
TANG:
Unidad para contar el número de traslados, de ida y vuelta, de algo hacia un determinado lugar.
-
2.
어떤 일을 하는 횟수를 세는 단위.
2.
TANG:
Unidad para contar el número de la relación de un trabajo.
-
Sustantivo
-
1.
벼의 싹을 논으로 옮겨 심는 일.
1.
TRANSPLANTE DE SEMILLEROS DE ARROZ:
Acción de sembrar por el método de traslado de las semillas tiernas de arroz a los arrozales.
-
Sustantivo
-
1.
인터넷에서 지정한 파일이나 페이지로 이동할 수 있도록 홈페이지를 서로 연결하는 것.
1.
HIPERENLACE, VÍNCULO, ENLACE, HIPERVÍNCULO:
Conectar las páginas digitales para permitir el traslado al archivo o página de internet indicado.
-
Sustantivo
-
1.
죽은 사람의 몸을 장례식장에서 무덤이나 화장터로 옮김. 또는 그런 절차.
1.
SALIDA DEL ATAÚD, FUNERAL:
Traslado de los restos de un difunto desde el lugar del velatorio hasta el cementerio o crematorio, o el proceso de ese traslado.
-
☆☆
Sustantivo
-
2.
원래의 것을 다른 곳에 그대로 옮겨 놓음.
2.
COPIA:
Imitación de lo original en otro lugar.
-
1.
문서, 그림, 사진 등을 기계를 이용하여 종이 등에 똑같이 만들어 냄.
1.
COPIA, RÉPLICA:
Reproducción en papel utilizando una máquina un documento, un dibujo o una foto.
-
3.
컴퓨터에서, 파일을 똑같이 만들어 다른 곳으로 옮김.
3.
COPIA:
En computación, traslado a otro lugar a través de un archivo igual.