🔍
Search:
VOLUMEN
🌟
VOLUMEN
@ Name [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1
소리의 크기의 정도.
1
VOLUMEN:
Intensidad del sonido.
-
☆
Sustantivo
-
1
물체가 차지하는 공간의 크기.
1
VOLUMEN, BULTO:
Tamaño que ocupa un objeto en un espacio.
-
Sustantivo
-
1
목소리의 크기.
1
VOLUMEN DE VOZ:
Intensidad con la que emite el sonido.
-
Sustantivo
-
1
책, 시, 영화 등의 한 편 전체.
1
VOLUMEN COMPLETO:
Obra completa de un libro, poema, película, etc.
-
Sustantivo
-
1
어떤 목적으로 쓰인 돈의 액수.
1
VOLUMEN DEL GASTO:
Volumen del dinero gastado con un propósito.
-
☆
Sustantivo
-
1
일정한 기간 동안 상품이 팔린 양.
1
VOLUMEN DE VENTAS:
Cantidad de bienes vendidos durante determinado período de tiempo.
-
Sustantivo
-
1
물건을 담을 수 있는 부피. 또는 어떤 공간을 차지하는 분량.
1
CAPACIDAD, VOLUMEN:
Capacidad para contener de un objeto. O volumen que ocupa de un espacio.
-
Sustantivo
-
1
기차, 자동차, 배, 비행기 등이 실어 옮기는 사람의 수나 물건의 양.
1
VOLUMEN DE TRÁFICO:
Número de personas o cantidad de cosas que se transportan en tren, automóvil, barco, avión, etc..
-
Sustantivo
-
1
일정한 시간에 일정한 길을 오가는 사람이나 차의 수량.
1
VOLUMEN DEL TRÁFICO:
Cantidad de personas o vehículos que circulan en una determinada vía a una determinada hora.
-
Sustantivo
-
1
여러 개를 하나의 큰 덩어리로 만든 것.
1
BULTO, VOLUMEN, MASA:
Hacer una sola masa grande con varias cosas.
-
2
여러 개가 뭉치어 한데 뭉친 덩이를 세는 단위.
2
Unidad para contar la cantidad de bultos obtenidos por la unión de varias cosas.
-
Sustantivo
-
1
사물이나 몸의 부피에서 오는 느낌.
1
VOLUMEN:
Espacio que ocupa una cosa, un bulto o una corpulencia.
-
2
라디오, 텔레비전 등에서 나는 소리의 크기.
2
VOLUMEN:
Intensidad del sonido que emite una radio o un televisor.
-
3
목소리의 크기.
3
VOLUMEN:
Intensidad de la voz.
-
Sustantivo
-
1
어떤 물건이 생산되어 나온 양.
1
VOLUMEN DE PRODUCCIÓN:
Cantidad de producción de un determinado artículo.
-
Sustantivo
-
1
물건이나 주식 등을 사고파는 수량.
1
VOLUMEN DE TRANSACCIONES:
Cantidad de mercancías o acciones compradas y vendidas.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
‘분량’이나 ‘수량’의 뜻을 나타내는 말.
1
CANTIDAD, DOSIS, VOLUMEN:
Palabra que se refiere al número, la porción o el volumen de algo.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
수와 양.
1
VOLUMEN, CANTIDAD, CUANTÍA:
Número y suma.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1
사물의 부피, 넓이, 양 등이 큰 정도.
1
DIMENSIÓN, VOLUMEN, TAMAÑO:
Nivel de tamaño, ancho o cantidad de un objeto.
-
Sustantivo
-
1
상하, 또는 상중하로 나뉜 책이나 글의 첫째 편.
1
PRIMER VOLUMEN, PRIMER TOMO:
El primero de los dos o tres volúmenes de los que consta una obra escrita.
-
☆
Sustantivo
-
1
몸의 크기나 부피.
1
TAMAÑO CORPORAL, VOLUMEN CORPORAL:
Tamaño o volumen del cuerpo.
-
Sustantivo
-
1
두 권이나 세 권으로 나누어진 책의 첫째 권.
1
PRIMER VOLUMEN, PRIMER TOMO, PRIMERA PARTE:
Primera de las dos o tres partes que se divide un libro.
-
Sustantivo
-
1
어떤 것 안에 들어갈 수 있는 분량이 매우 큼.
1
GRAN CANTIDAD, GRAN VOLUMEN, GRAN CAPACIDAD:
Que tiene gran capacidad para contener cosas.
🌟
VOLUMEN
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
돈이나 직원 수 또는 매출액과 규모 등이 대기업에 비해 상대적으로 작은 기업.
1.
PEQUEÑAS Y MEDIANAS EMPRESAS, PYMES:
Compañía relativamente pequeña en comparación a los grandes conglomerados en cuando al capital, número de empleados, el volumen de ventas o el tamaño.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
몸집이 크고 힘이 세며 털이 길고 거친, 갈색이나 검은색인 동물.
1.
OSO:
Animal plantígrado, fuerte y de gran volumen, de color marrón o negro y pelaje largo y áspero.
-
2.
(놀리는 말로) 행동이 느리고 미련한 사람.
2.
OSO:
(BURLESCO) Persona que se mueve de manera lenta y torpe.
-
☆
Sustantivo
-
1.
몸의 크기나 부피.
1.
TAMAÑO DEL CUERPO, TALLA:
Dimensión o volumen del cuerpo.
-
☆
Sustantivo
-
1.
물질 등에 압력을 가하여 부피를 줄임.
1.
COMPRESIÓN:
Acción de reducir el volumen de algo tras ejercer presión en él.
-
2.
글이나 문장의 길이를 줄여 짧게 함.
2.
EXTRACTO, RESUMEN:
Acción de reducir el largo de un escrito u oración.
-
3.
범위나 거리를 줄임.
3.
DEDUCCIÓN:
Acción de reducir la extensión o la distancia.
-
4.
컴퓨터에서, 특수한 방법을 사용하여 데이터의 양을 줄임.
4.
COMPRESIÓN:
En el ordenador, acción de reducir la cantidad de datos con el uso de métodos especiales.
-
☆
Sustantivo
-
1.
물질의 부피당 질량.
1.
DENSIDAD:
Relación entre la masa y el volumen de una sustancia o cuerpo.
-
2.
내용의 자세하고 충실한 정도.
2.
DENSIDAD:
Nivel de detalle o de veracidad de un contenido.
-
3.
빽빽이 들어선 정도.
3.
DENSIDAD, CONCENTRACIÓN:
Grado de concentración.
-
☆☆
Verbo
-
1.
물체의 넓이, 부피 등을 원래보다 크게 하다.
1.
AMPLIAR, EXPANDIR:
Hacer que la superficie, el volumen etc. de un objeto sea más grande que el original.
-
2.
수나 양 등을 원래보다 많게 하다.
2.
AUMENTAR, AGRANDAR, EXTENDER, AMPLIAR:
Sobrepasar el número o la cantidad del volumen original.
-
4.
힘이나 기운, 세력 등을 이전보다 더 크게 하다.
4.
AUMENTAR, AGRANDAR, EXTENDER, AMPLIAR:
Sobrepasar en intensidad una fuerza, un vigor o un poder previos.
-
6.
재주나 능력 등을 전보다 많게 해서 더 잘하게 하다.
6.
MEJORAR, PROGRESAR:
Realizar con más eficacia un trabajo debido al mejoramiento de las habilidades o capacidades.
-
5.
사는 형편을 더 좋게 하거나 넉넉하게 하다.
5.
MEJORAR, PROGRESAR, PROSPERAR:
Mejorar las condiciones de vida o vivir con más abundancia.
-
3.
시간이나 기간을 원래보다 길게 하다.
3.
ALARGAR, PROLONGAR:
Ampliar o extender un tiempo o período pactado de antemano.
-
Adjetivo
-
1.
크기, 수, 부피 등이 어느 한도보다 조금 더 되는 듯하다.
1.
UN POCO MÁS, ALGO MÁS DE:
Dícese del tamaño, número o volumen de algo, que es ligeramente mayor a cierto límite.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
수나 양, 크기 등이 가장 큼.
1.
MÁXIMO, MAYOR:
Más grande de todos en número, cantidad o volumen.
-
Verbo
-
1.
눌리거나 구겨져서 부피가 몹시 작아지다.
1.
ACHICARSE, ARRUGAR, ENCOGERSE:
Reducir mucho el volumen al ser aplastado o arrugado.
-
2.
살이 빠져서 살갗에 주름이 많이 잡히다.
2.
ARRUGARSE:
Tener muchas arrugas en la piel al bajar el peso.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
수량, 부피, 규모 등을 줄여서 작게 함.
1.
REDUCCIÓN, DISMINUCIÓN, RECORTE:
Achicadura mediante la aminoración de la cantidad, el volumen o el tamaño.
-
Verbo
-
1.
수량, 부피, 규모 등이 줄어서 작게 되다.
1.
REDUCIR, DISMINUIR:
Hacer que se acorte aminorando la cantidad, el volumen o el tamaño.
-
Sustantivo
-
1.
물건을 담을 수 있는 부피. 또는 어떤 공간을 차지하는 분량.
1.
CAPACIDAD, VOLUMEN:
Capacidad para contener de un objeto. O volumen que ocupa de un espacio.
-
Sustantivo
-
1.
수량을 헤아리거나 부피나 무게 등을 잼.
1.
MEDICIÓN, MEDIDA:
Acción de contar una cantidad o medir el volumen o el peso de un objeto.
-
Adjetivo
-
1.
크기나 규모가 매우 크다.
1.
ENORME, MAJESTUOSO, GRANDÍSIMO, INMENSO:
Que el tamaño o el volumen es muy grande.
-
☆☆☆
Adjetivo
-
1.
길이, 넓이, 높이, 부피 등이 보통 정도를 넘다.
1.
GRANDE, AMPLIO, EXTENSO:
Que el largo, ancho, alto o volumen es superior a lo normal.
-
2.
신발이나 옷 등이 몸에 맞는 치수 이상이다.
2.
GRANDE, HOLGADO, FLOJO:
Que la talla del zapato o la ropa es mayor a la del cuerpo.
-
3.
어떤 일의 규모, 범위, 정도, 힘 등이 보통 수준을 넘다.
3.
GRANDE, AMPLIO, EXTENSO:
Que el volumen, el alcance, la intensidad o la fuerza de un trabajo supera el estándar normal.
-
4.
사람의 성품이 훌륭하고 능력이 뛰어나다.
4.
GENEROSO:
Que la personalidad de una persona es grandiosa y tiene una gran habilidad.
-
5.
돈의 액수가 많거나 단위가 높다.
5.
ELEVADO, ALTO:
Que el volumen o la cantidad del dinero es elevado.
-
6.
소리의 세기가 강하다.
6.
FUERTE, INTENSO:
Que la intensidad del sonido es fuerte.
-
7.
어떤 일의 영향, 충격 등이 심하다.
7.
FUERTE, INTENSO:
Que el impacto o la influencia de un trabajo es fuerte.
-
8.
생각의 범위나 마음이 넓다.
8.
GRANDE, AMPLIO, EXTENSO:
Que el corazón o el alcance del pensamiento es abundante.
-
9.
겁이 없고 용감하다.
9.
VALIENTE:
Que carece de temor y tiene coraje.
-
10.
책임이 무겁거나 중요하다.
10.
GRANDE, IMPORTANTE, VALIOSO:
Que la responsabilidad es seria o importante.
-
11.
잘못이나 죄가 아주 심하고 무겁다.
11.
GRANDE, GRAVE, SEVERO, SERIO:
Que la culpa o el error es muy grande y serio.
-
12.
가능성 등이 많다.
12.
MUCHO, GRANDE:
Que tiene una posibilidad.
-
13.
'범위를 넓힌다면'의 뜻을 나타내는 말.
13.
Palabra que representa el significado de '범위를 넓힌다면'.
-
14.
‘대강’, ‘대충’의 뜻을 나타내는 말.
14.
Palabra que representa el significado de '대강', '대충'.
-
15.
‘대단히’, ‘무척’, ‘많이’의 뜻을 나타내는 말.
15.
Palabra que representa el significado de '대단히'. '무척'. '많이'.
-
16.
‘중요하다’, '의의가 있다'의 뜻을 나타내는 말.
16.
Palabra que representa el significado de '중요하다', '의의가 있다'.
-
17.
뛰어나거나 훌륭하다.
17.
GRANDE, EXCELENTE, GRANDIOSO, ESTUPENDO:
Que es sobresaliente o magnífico.
-
Sustantivo
-
1.
물건을 쌓아 실은 부피의 양이나 무게의 양.
1.
CAPACIDAD DE CARGA:
Cantidad de peso o de volumen de los objetos cargados tras apilarlos.
-
2.
어떤 운송 수단의 짐칸에 실을 수 있는 양.
2.
CAPACIDAD DE CARGA:
Cantidad que se puede cargar en el compartimiento de carga de cierto medio de transporte.
-
☆☆
Verbo
-
1.
부피나 수량이나 정도가 원래보다 점점 적어지거나 작아지다.
1.
REDUCIR, DISMINUIR, ACORTAR:
Hacerse cada vez menos o más pequeño que el volumen o la cantidad original.
-
Sustantivo
-
1.
금속이나 기계나 화학 등과 같이 부피에 비하여 무게가 무거운 물건을 만드는 공업.
1.
INDUSTRIA QUÍMICA PESADA:
Industria que elabora productos metálicos, químicos o de maquinaria con mucho peso respecto a su volumen.
-
Verbo
-
1.
물이나 액체가 줄어들어 양이 적어지다.
1.
REDUCIRSE, ACOGERSE, DISMINUIR:
Reducirse la cantidad por la disminución del agua o líquidos.
-
2.
부피나 양이 작아지거나 적어지다.
2.
REDUCIRSE, ACOGERSE, DISMINUIR, ACHICARSE:
Reducirse la cantidad o el volumen.
-
3.
마음이 어떤 힘에 눌려 기를 펴지 못하게 되다.
3.
CONTRAERSE:
No poder expresarse emocionalmente al sentir la presión de algo o alguien.
-
Sustantivo
-
1.
물체에 외부에서 힘을 가하면 부피와 모양이 바뀌었다가, 그 힘을 없애면 본디의 모양으로 되돌아가려 하는 성질.
1.
ELASTICIDAD, FLEXIBILIDAD:
Propiedad de cambiar de forma y volumen al ejercer fuerza sobre el objeto desde el exterior, pero que intenta regresar a su forma original al quitar esa fuerza.