🌾 End: 끼
☆ NIVEAU AVANCÉ : 1 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 4 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 1 NONE : 15 ALL : 21
•
토끼
:
귀가 길고 뒷다리가 앞다리보다 발달하였으며 꼬리는 짧은 동물.
☆☆☆
Nom
🌏 LAPIN, LIÈVRE, HASE: Animal avec de longues oreilles, une petite queue et qui possède des pattes avant plus développées que les pattes arrière.
•
끼
:
아침밥, 점심밥, 저녁밥과 같이 매일 일정하게 정해진 시간에 먹는 밥.
☆☆
Nom
🌏 REPAS: Nourriture prise régulièrement tous les jours à heures fixes, telle que le petit déjeuner, le déjeuner, le dîner.
•
새끼
:
태어난 지 얼마 안 되는 어린 짐승.
☆☆
Nom
🌏 PETIT, PETIT DES ANIMAUX: Jeune animal né récemment.
•
조끼
(←chokki)
:
윗옷에 덧입는, 소매가 없는 옷.
☆☆
Nom
🌏 GILET: Veste sans manches que l'on porte par-dessus un haut.
•
수수께끼
:
어떤 사물에 대하여 다른 사물을 빗대어서 말하여 그 뜻이나 이름을 알아맞히는 놀이.
☆☆
Nom
🌏 DEVINETTE: Jeu consistant à expliquer une chose en faisant allusion à d'autres choses afin de faire deviner la signification et le nom de la chose en question.
•
도끼
:
굵은 나무를 찍거나 장작을 패는 데 쓰는 연장.
☆
Nom
🌏 HACHE: Instrument servant à couper les gros arbres ou fendre du bois.
•
끼
:
(속된 말로) 여러 사람 앞에서 노래나 춤 등의 재주를 보여 줄 수 있는 소질.
Nom
🌏 KKI, DON, TALENT: (populaire) Aptitude d’une personne à montrer des compétences en chanson, en danse, etc. devant un public.
•
매끼
(每 끼)
:
아침, 점심, 저녁에 먹는 각각의 끼니.
Nom
🌏 CHAQUE REPAS, TOUS LES REPAS: Nourriture que l'on mange le matin, le midi et le soir.
•
다래끼
:
속눈썹이 난 자리에 균이 들어가서 생기는 작은 염증.
Nom
🌏 ORGELET, COMPÈRE-LORIOT: Petite inflammation au niveau du cil provoquée par un microbe.
•
미끼
:
물고기나 동물을 유인하여 잡기 위해 사용하는 먹이.
Nom
🌏 APPÂT, BOUETTE: Proie utilisée pour attirer des poissons ou des animaux et les attraper.
•
방탄조끼
(防彈 ←chokki)
:
날아오는 탄알로부터 몸을 보호하기 위해 입는 조끼.
Nom
🌏 GILET PARE-BALLES: Gilet que l'on porte pour se protéger contre des balles d'arme à feu.
•
새끼
:
짚으로 꼬아 줄처럼 만든 것.
Nom
🌏 SAEKKI, CORDE DE PAILLE: Paille torsadée sous forme de corde.
•
산토끼
(山 토끼)
:
산과 들에 사는 토끼.
Nom
🌏 LAPIN SAUVAGE, LAPIN DE GARENNE, LIÈVRE: Lapin vivant dans les montagnes ou dans les champs.
•
쥐새끼
:
(속된 말로) 나쁜 꾀가 아주 많고 눈치가 빨라 자기 이익을 잘 챙기는 사람.
Nom
🌏 ATTENTISTE, OPPORTUNISTE, MISÉRABLE: (familier) Personne s'occupant bien ses propres intérêts à l'aide de mauvais artifices et de son sens aiguisé.
•
이끼
:
잎과 줄기의 구별이 뚜렷하지 않으며 그늘이 지고 습기가 많은 곳의 바위나 나무 등에서 자라는 식물.
Nom
🌏 MOUSSE: Plante qui pousse sur les roches, les arbres, etc., situés dans l'ombre et dans des endroits humides, dont on distingue difficilement les feuilles et les tiges.
•
옥토끼
(玉 토끼)
:
달 속에 산다고 전해지는 상상 속의 토끼.
Nom
🌏 LAPIN DE JADE: Lapin imaginaire vivant dans la lune selon des ouï-dire.
•
솔이끼
:
잎이 비늘 조각 모양으로 빽빽이 나며, 산속의 그늘지고 습기가 있는 곳에 모여 자라는 이끼.
Nom
🌏 POLYTRICHUM COMMUNE: Mousse dont les feuilles sont longues et pointues comme des morceaux d’écailles, et qui pousse dans des endroits ombragés et humides d'une montagne.
•
매끼
(每 끼)
:
아침, 점심, 저녁에 먹는 각각의 끼니마다.
Adverbe
🌏 CHAQUE REPAS: Chaque repas que l'on prend le matin, le midi et le soir.
•
삐끼
:
(속된 말로) 물건 등을 팔기 위해 길에서 손님을 잡아끄는 사람.
Nom
🌏 PPIKKI, VENDEUR(EUSE) À LA SAUVETTE: (populaire) Personne qui interpelle les passants dans la rue pour leur vendre des marchandises.
•
장끼
:
수컷인 꿩.
Nom
🌏 Faisan (mâle).
•
구명조끼
(救命 ←chokki)
:
사람이 물에 빠져도 물에 뜰 수 있도록 만들어 입는 조끼.
Nom
🌏 GILET DE SAUVETAGE: Gilet qui permet de faire flotter une personne qui est tombée à l'eau.
• Langue (160) • Spectacle (8) • Utiliser des services publics (immigration) (2) • Voyager (98) • Climat (53) • Météo et saisons (101) • Architecture (43) • Culture alimentaire (104) • Expressions vestimentaires (110) • Remercier (8) • Parler d'un jour de la semaine (13) • Vie scolaire (208) • Utiliser des services publics (59) • Événements familiaux (fêtes) (2) • Sports (88) • Exprimer une date (59) • Utiliser des services publics (poste) (8) • Aller à l'hôpital (204) • Trouver son chemin (20) • Éducation (151) • Santé (155) • Échanger des informations personnelles (46) • Informations géographiques (138) • Raconter une maladresse (28) • Loisirs (48) • Arts (23) • Expliquer un plat (119) • Week-ends et congés (47) • Amour et mariage (19) • Religions (43)