🔍
Search:
AUXILIAIRE
🌟
AUXILIAIRE
@ Name [🌏langue française]
-
None
-
1
본동사와 연결되어 그 뜻을 보충해 주는 동사.
1
VERBE AUXILIAIRE:
Verbe qui s'ajoute à un verbe principal pour en compléter le sens.
-
Nom
-
1
본동사와 연결되어 그 뜻을 보충해 주는 동사.
1
VERBE AUXILIAIRE:
Verbe qui s'ajoute à un verbe principal pour en compléter le sens.
-
Nom
-
1
운동 경기에서, 주심을 도와 부분적인 사항을 심판하는 사람.
1
ARBITRE AUXILIAIRE:
Personne chargée d’assister l’arbitre et de signaler les fautes secondaires lors d'une compétition sportive.
-
Nom
-
1
체언, 부사, 활용 어미 등에 붙어서 특별한 의미를 더해 주는 조사.
1
PARTICULE AUXILIAIRE:
Particule qui s’ajoute à un mot (substantif, adverbe, désinence verbale, etc.) pour lui donner un sens particulier.
-
None
-
1
본용언과 연결되어 그 뜻을 보충해 주는 형용사.
1
AUXILIAIRE ADJECTIVAL:
Mot conjugable (adjectif) qui s’utilise avec un mot conjugable principal pour en compléter le sens.
-
Nom
-
1
어떤 것에 딸려 붙어 있는 것.
1
(N.) DÉPENDANT, SUBALTERNE, AUXILIAIRE:
Chose qui est dépendante de quelqu'un ou de quelque chose.
-
Déterminant
-
1
어떤 것에 딸려 붙어 있는.
1
(DÉT.) DÉPENDANT, SUBALTERNE, AUXILIAIRE:
Qui est dans un état de dépendance à quelque chose.
-
Déterminant
-
1
주가 되는 것에 덧붙거나 도움을 주는.
1
(DÉT.) AUXILIAIRE, SUBSIDIAIRE, SECONDAIRE:
Qui s'ajoute ou aide quelque chose de principal.
-
None
-
1
본용언과 연결되어 그 뜻을 보충해 주는 용언.
1
MOT AUXILIAIRE CONJUGABLE (VERBE ET ADJECTIF):
Mot conjugable (verbe ou adjectif) qui s’utilise avec un mot conjugable principal pour en compléter le sens.
-
None
-
1
병역의 의무로 군대에 들어가는 대신 경찰 업무를 거드는 일. 또는 그런 일을 하는 사람.
1
POLICE AUXILIAIRE, OFFICIER ADJOINT DE POLICE:
Fait d'effectuer un travail d'aide à la police à la place du service militaire obligatoire ; personne faisant un tel travail.
-
Nom
-
1
곁에서 가까이 모시는 사람.
1
ADJOINT, ASSISTANT, AUXILIAIRE:
Personne qui sert aux côtés de quelqu'un.
-
2
어떤 사람과 가까운 관계에 있는 사람.
2
PROCHE, INTIME, CONFIDENT:
Personne ayant une relation étroite avec quelqu'un.
-
Déterminant
-
1
두 번째가 되는. 또는 기본적인 것이나 주된 것에 붙어서 따르는.
1
(DÉT.) DEUXIÈME, SECOND, SECONDAIRE, ACCESSOIRE, AUXILIAIRE:
Qui vient en deuxième place ; qui vient en plus d'une chose basique ou principale.
-
Nom
-
1
두 번째가 됨. 또는 기본적인 것이나 주된 것에 붙어서 따름.
1
(N.) DEUXIÈME, SECOND, SECONDAIRE, ACCESSOIRE, AUXILIAIRE:
Fait de venir en deuxième place ; fait de venir en plus d'une chose basique ou principale.
-
2
수학식에서 방정식이나 함수 등이 제곱의 항을 포함하는 것.
2
SECOND DEGRÉ:
Fait d'inclure le rang d'un carré dans une équation, une fonction, etc.
🌟
AUXILIAIRE
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Verbe auxiliaire
-
1.
앞의 말이 나타내는 행동이 계속 진행됨을 나타내는 말.
1.
Verbe auxiliaire montrant que l'action indiquée par la proposition précédente est en cours.
-
Nom
-
1.
건물 등에서 전기, 통신, 난방 장치 등과 같이 보조적으로 딸리는 설비.
1.
ÉQUIPEMENTS ANNEXES:
Équipements auxiliaires d'un bâtiment, comme ceux concernant l'électricité, la télécommunication ou le chauffage.
-
Nom
-
1.
보조 동사나 보조 형용사의 도움을 받는 동사.
1.
VERBE PRINCIPAL:
Verbe qui est complété par un verbe auxiliaire ou un auxiliaire adjectival.
-
Verbe auxiliaire
-
1.
앞말이 나타내는 행동이 완전히 끝났음을 나타내는 말.
1.
Verbe auxiliaire indiquant que l'action de la proposition précédente est complètement terminée.
-
Verbe auxiliaire
-
1.
앞의 말이 뜻하는 행동이나 상태를 거짓으로 꾸밈을 나타내는 말.
1.
AFFECTER:
Verbe auxiliaire décrivant une simulation du comportement ou de l'état que signifie l'énoncé précédent.
-
Verbe auxiliaire
-
1.
앞의 말이 뜻하는 행동을 쉽고 빠르게 해 버림을 나타내는 말.
1.
Verbe auxiliaire signifiant l'accomplissement simple et rapide de l'action représentée par le mot précédent.
-
Verbe auxiliaire
-
1.
앞의 말이 나타내는 행동을 하고 그 결과를 그대로 계속 유지되게 함을 나타내는 말.
1.
Verbe auxiliaire indiquant que l'on fait une action mentionnée auparavant et que son résultat est maitenu.
-
Verbe auxiliaire
-
1.
앞의 말이 나타내는 행동을 강조하여 지금 상황이 마음에 들지 않음을 나타내는 말.
1.
Verbe auxiliaire soulignant le comportement de la proposition précédente pour exprimer son mécontentement sur la situation actuelle.
-
Auxiliaire adjectival
-
1.
앞의 말이 뜻하는 상태를 부정할 때 쓰는 말.
1.
Verbe auxiliaire utilisé pour nier l'état exprimé par les propos précédents.
-
Verbe auxiliaire
-
1.
앞의 말이 나타내는 행동을 거짓으로 함을 나타내는 말.
1.
Verbe auxiliaire indiquant le fait d’accomplir faussement une action exprimée dans les propos précédents.
-
Auxiliaire adjectival
-
1.
앞의 말이 나타내는 것을 그렇다고 느끼거나 짐작함을 나타내는 말.
1.
Adjectif auxiliaire exprimant le sentiment ou la supposition que ce que signifie le mot précédent est correct.
-
Verbe auxiliaire
-
1.
앞의 말이 나타내는 행동을 적극적으로 하려고 함을 나타내는 말.
1.
Verbe auxiliaire indiquant que l'on cherche à faire activement la chose désignée précédemment.
-
2.
앞의 행동을 재촉하며 몰아붙이듯 함을 나타내는 말.
2.
Verbe auxiliaire indiquant que le sujet semble brusquer quelqu'un en le pressant de faire l'action mentionnée précédemment.
-
Nom
-
1.
음악이 여러 곡 담겨 있어 전축이나 오디오 등으로 음악을 들을 수 있는 둥글고 납작한 판.
1.
DISQUE:
Support circulaire et plat regroupant plusieurs morceaux de musique et permettant de les écouter au moyen d'un électrophone ou d'un système audio.
-
2.
등이나 목의 뼈가 밀려 나와서 근처의 신경을 눌러 아픈 병.
2.
HERNIE DISCALE:
Maladie causée par la saillie d'un disque intervertébral du dos ou du cou en dehors de ses limites normales, ce qui provoque une pression sur les nerfs périphériques.
-
3.
척추 뼈 사이에서 충격을 줄이는 역할을 하는 편평한 판 모양의 물렁뼈.
3.
DISQUE INTERVERTÉBRAL:
Fibrocartilage ayant la forme d'un disque plat jouant le rôle d'amortisseur de choc entre les colonnes vertébrales.
-
4.
컴퓨터의 보조 기억 장치로 사용하는 둥근 모양의 판.
4.
DISQUE:
Support circulaire et mince qui sert de dispositif de mémoire auxiliaire de l'ordinateur.
-
Terminaison
-
1.
앞의 말이 뒤의 말보다 먼저 일어났거나 뒤의 말에 대한 방법이나 수단이 됨을 나타내는 연결 어미.
1.
Terminaison connective indiquant que la proposition précédente s'est réalisée avant la suivante, ou qu'elle constitue une méthode ou un moyen pour accomplir ce qui est dans la proposition suivante.
-
2.
앞에 오는 말이 뒤에 오는 말에 대한 원인이나 이유임을 나타내는 연결 어미.
2.
Terminaison connective indiquant que les propos précédents constituent la cause ou la raison des propos suivants.
-
3.
동사와 형용사를 보조 용언인 ‘두다’, ‘버리다’, ‘보다’, ‘있다’, ‘주다’ 등과 이어 줄 때 쓰는 연결 어미.
3.
Terminaison connective liant un verbe ou un adjectif à un mot conjugable auxiliaire comme '두다', '버리다', '보다', '있다' ou '주다'.
-
4.
(두루낮춤으로) 어떤 사실을 서술하거나 물음, 명령, 권유를 나타내는 종결 어미.
4.
(forme non honorifique non formelle) Terminaison finale pour décrire un fait ou pour indiquer une question, un ordre, ou une recommandation.
-
Verbe auxiliaire
-
1.
(높임말로) 있다. 앞의 말이 나타내는 일을 계속하거나 그 결과가 계속됨을 나타내는 말.
1.
(forme honorifique) 있다. Verbe auxiliaire indiquant que l'action désignée par le mot précédent ou son résultat se poursuit.
-
2.
(높임말로) 있다. 앞의 말이 나타내는 상태가 계속됨을 나타내는 말.
2.
(forme honorifique) 있다. Verbe auxiliaire indiquant que l'état indiqué par le mot précédent se poursuit.
-
Terminaison
-
1.
앞의 말이 뒤의 말보다 먼저 일어났거나 뒤의 말에 대한 방법이나 수단이 됨을 나타내는 연결 어미.
1.
Terminaison connective indiquant que la proposition précédente s'est réalisée avant la suivante, ou qu'elle constitue une méthode ou un moyen pour accomplir ce qui est dans la proposition suivante.
-
2.
앞에 오는 말이 뒤에 오는 말에 대한 원인이나 이유임을 나타내는 연결 어미.
2.
Terminaison connective indiquant que les propos précédents constituent la cause ou la raison des propos suivants.
-
3.
동사와 형용사를 보조 용언인 ‘두다’, ‘버리다’, ‘보다’, ‘있다’, ‘주다’ 등과 이어 줄 때 쓰는 연결 어미.
3.
Terminaison connective liant un verbe ou un adjectif à un mot conjugable auxiliaire comme '두다', '버리다', '보다', '있다' ou '주다'.
-
4.
(두루낮춤으로) 어떤 사실을 서술하거나 물음, 명령, 권유를 나타내는 종결 어미.
4.
(forme non honorifique non formelle) Terminaison finale pour décrire un fait ou pour indiquer une question, un ordre, ou une recommandation.
-
Auxiliaire adjectival
-
1.
앞의 말이 나타내는 내용을 하고자 하는 의도나 욕구가 있음을 나타내는 말.
1.
Adjectif auxiliaire indiquant que l'on a l'intention ou le désir de faire ce qui a été mentionné auparavant.
-
2.
앞의 말이 나타내는 내용과 같은 느낌이 들거나 앞의 내용과 같이 생각됨을 나타내는 말.
2.
Adjectif auxiliaire indiquant que l'on partage le sentiment ou l'idée mentionnés auparavant.
-
3.
앞의 말이 나타내는 내용대로 될까 봐 걱정하는 마음이 있음을 나타내는 말.
3.
Adjectif auxiliaire indiquant que l'on s'inquiète que ce qui a été dit auparavant puisse se réaliser pleinement.
-
4.
앞의 말이 나타내는 내용이 이루어지기를 바라거나 앞의 행동을 할 생각이 있음을 나타내는 말.
4.
Adjectif auxiliaire indiquant que l'on espère que ce qui a été mentionné auparavant se réalise ou que l'on a l'intention de faire ce qui a été dit auparavant.
-
5.
앞의 말이 나타내는 행동을 할 생각이 막연하게 있음을 나타내는 말.
5.
Adjectif auxiliaire indiquant que l'on compte vaguement faire ce qui a été dit auparavant.
-
Verbe auxiliaire
-
1.
(높임말로) 앞의 말이 나타내는 행동이 다른 사람의 행동에 영향을 미침을 나타내는 말.
1.
(forme honorifique) Verbe auxiliaire pour indiquer que le comportement de la proposition précédente peut avoir une influence sur le comportement d'autrui.
-
Verbe auxiliaire
-
1.
앞에 오는 말이 뜻하는 행동을 반복하거나 그 행동의 정도가 심함을 나타내는 말.
1.
Verbe auxiliaire indiquant que l'action décrite précédemment se répète, ou qu'elle est d'un degré sévère.
-
Terminaison
-
1.
앞의 말이 뒤의 말보다 먼저 일어났거나 뒤의 말에 대한 방법이나 수단이 됨을 나타내는 연결 어미.
1.
Terminaison connective indiquant que la proposition précédente s'est réalisée avant la suivante, ou qu'elle constitue une méthode ou un moyen pour accomplir ce qui est dans la proposition suivante.
-
2.
앞에 오는 말이 뒤에 오는 말에 대한 원인이나 이유임을 나타내는 연결 어미.
2.
Terminaison connective indiquant que les propos précédents constituent la cause ou la raison des propos suivants.
-
3.
동사와 형용사를 보조 용언인 ‘두다’, ‘버리다’, ‘보다’, ‘있다’, ‘주다’ 등과 이어 줄 때 쓰는 연결 어미.
3.
Terminaison connective liant un verbe ou un adjectif à un mot conjugable auxiliaire comme '두다', '버리다', '보다', '있다' ou '주다'.
-
4.
(두루낮춤으로) 어떤 사실을 서술하거나 물음, 명령, 권유를 나타내는 종결 어미.
4.
(forme non honorifique non formelle) Terminaison finale pour décrire un fait ou pour indiquer une question, un ordre, ou une recommandation.