🔍
Search:
CONFRONTER
🌟
CONFRONTER
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
법원이 소송 사건의 관계자 양쪽을 한자리에 마주 앉혀 사건에 대하여 진술하게 하다.
1
CONFRONTER:
(Tribunal) Faire s'asseoir face à face deux parties concernées par l'affaire contentieuse en question et les faire témoigner.
-
Verbe
-
1
정신을 집중하여 어떤 대상을 똑바로 보다.
1
Regarder un objet de face avec concentration.
-
2
사물이나 현상의 본질을 바로 보다.
2
AFFRONTER, CONFRONTER:
Voir exactement l'essence d'un objet ou d'un phénomène.
-
Verbe
-
1
생각이나 의견, 입장이 서로 반대되거나 맞지 않다.
1
OPPOSER, CONFRONTER, ÊTRE EN OPPOSITION, ÊTRE EN CONFRONTATION:
(Pensées, opinions ou positions) S'opposer l'une à l'autre ou diverger.
-
Verbe
-
1
서로 마주 두고 비교해 보다.
1
COMPARER, RAPPROCHER, CONFRONTER, FAIRE LA COMPARAISON, COLLATIONNER, MESURER:
Faire une comparaison entre des choses en les opposant.
-
Verbe
-
1
직접 얼굴을 보며 만나다.
1
AVOIR UNE ENTREVUE AVEC, RENCONTRER, CONFRONTER, FAIRE FACE À, SE RENCONTRER, SE VOIR:
Rencontrer quelqu'un en voyant directement son visage.
-
Verbe
-
1
둘 이상의 것을 맞대어 같고 다름을 살펴보다.
1
FAIRE CONTRASTER, METTRE EN CONTRASTE, COMPARER QUELQUE CHOSE AVEC QUELQUE CHOSE, CONFRONTER, COLLATIONNER:
Comparer deux choses ou plus en les mettant l'une contre l'autre afin d'examiner leur ressemblance et leur différence.
-
☆
Verbe
-
1
마주 놓고 비교하다.
1
COMPARER À (AVEC), RAPPROCHER, FAIRE LA COMPARAISON (ENTRE A ET B, DE DEUX CHOSES), CONFRONTER (DEUX CHOSES):
Mettre en parallèle des choses ou des personnes et les comparer.
-
☆☆
Verbe
-
1
정해진 시간에 닿거나 맞추다.
1
ARRIVER, ATTEINDRE:
Arriver à une heure fixée ou faire atteindre à une heure fixée.
-
2
어떤 것을 목표로 삼거나 향하다.
2
VISER:
Viser quelque chose ou s'orienter vers celui-ci.
-
3
무엇을 어디에 맞붙어 닿게 하다.
3
Faire en sorte que quelque chose soit contigu à un lieu.
-
4
어떤 도구나 물건을 써서 일을 하다.
4
EMPLOYER, UTILISER, SE SERVIR DE:
Travailler en utilisant un outil ou un objet.
-
5
차, 배 등의 탈것을 멈추어 서게 하다.
5
ARRÊTER, ACCOSTER:
Faire s'arrêter des véhicules comme une voiture, un bateau, etc.
-
6
돈이나 가치 있는 물건 등을 마련하여 주다.
6
Préparer de l'argent ou des objets de valeur, etc. pour quelqu'un.
-
7
무엇을 덧대거나 뒤에 받치다.
7
APPLIQUER, PLACER, POSER SUR, POSER À, POSER CONTRE:
Appliquer quelque chose ou le mettre sur un objet.
-
8
어떤 목표를 향해 총, 호스 등을 겨누다.
8
Viser un objectif avec un fusil, un tuyau, etc.
-
9
노름, 내기 등에서 돈이나 물건을 걸다.
9
PARIER:
Parier de l'argent, un objet, etc. dans un jeu d'argent, un pari, etc.
-
10
일할 사람을 구해서 소개해 주다.
10
EMPLOYER QUELQU'UN POUR QUELQU'UN, EMBAUCHER QUELQU'UN POUR QUELQU'UN, PRENDRE QUELQU'UN AU SERVICE DE QUELQU'UN, ATTACHER QUELQU'UN AU SERVICE DE QUELQU'UN:
Chercher une personne pour travailler et la présenter à quelqu'un.
-
11
물이 고이거나 흐르도록 끌어 들이다.
11
CONDUIRE, AMENER, IRRIGUER, ARROSER:
Amener de l'eau pour qu'elle s'accumule ou coule.
-
12
서로 이어져 닿게 하거나 관계를 맺다.
12
AVOIR UNE RELATION AVEC, NOUER UNE RELATION AVEC, AVOIR DES RELATIONS AVEC, NOUER DES RELATIONS AVEC:
Se rapprocher mutuellement pour établir une relation.
-
13
다른 사람과 몸의 일부분을 닿게 하다.
13
Faire en sorte qu'une partie du corps touche quelqu'un.
-
14
서로 비교하다.
14
COMPARER, CONFRONTER:
Faire une comparaison.
-
15
이유나 핑계를 들어 보이다.
15
FOURNIR:
Fournir une raison ou un prétexte.
-
16
어떤 사실을 밝혀 말하다.
16
DIRE, DIVULGUER, DÉNONCER, DÉVOILER, ÉVENTER, RÉVÉLER, FAIRE DES AVEUX, DONNER:
Parler d'un fait en le dévoilant.
🌟
CONFRONTER
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Verbe
-
1.
서로 정면으로 대하다.
1.
SE TENIR EN FACE DE, ÊTRE (EN) TÊTE-À-TÊTE:
Se confronter l'un l'autre en face à face.
-
Verbe
-
1.
서로 세게 맞부딪치거나 맞서다.
1.
SE COGNER:
Se heurter ou se confronter d'une manière réciproque et violente.
-
Verbe
-
1.
남의 어려운 처지를 자기 일처럼 느끼며 가엾게 여기다.
1.
ÉPROUVER DE LA COMPASSION POUR, ÉPROUVER DE LA COMMISÉRATION POUR, PLAINDRE, AVOIR PITIÉ DE,:
Ressentir une sympathie pour ceux confronter à de grandes misères et les prendre en pitié.
-
2.
처지가 어려운 사람을 가엾게 여겨 도와주다.
2.
ÉPROUVER DE LA COMPASSION POUR, ÉPROUVER DE LA COMMISÉRATION POUR, PLAINDRE, AVOIR PITIÉ DE,:
Ressentir une sympathie pour ceux confronter à de grandes misères et les aider.
-
☆
Nom
-
1.
여러 사람이 양편으로 갈려서 밧줄을 잡고 서로 자기 편으로 끌어당겨 상대편을 자기 편으로 끌어오면 이기는 놀이.
1.
JULDARIGI, LUTTE À LA CORDE:
Jeu consistant à tirer l'équipe adverse vers la sienne pour gagner, chacun des joueurs de chaque équipe tenant et tirant une corde à chacune de ses extrémités.
-
2.
(비유적으로) 서로 자기의 주장이나 이익을 내세우며 대립함.
2.
CONFRONTATION:
(figuré) Fait de se confronter en mettant chacun en avant ses opinions ou ses intérêts.
-
Verbe
-
1.
어떤 일을 그와 관련된 다른 일과 참고로 비교하고 대조해 보다.
1.
SE RÉFÉRER, RENVOYER, COMPULSER, CONSULTER:
Comparer et confronter à titre indicatif une chose avec une autre qui a un rapport.
-
☆☆
Nom
-
1.
어떤 일을 그와 관련된 다른 일과 참고로 비교하고 대조해 봄.
1.
RÉFÉRENCE, RENVOI, COMPULSATION, CONSULTATION:
Action de comparer et de confronter à titre indicatif une chose avec une autre qui a un rapport.
-
Verbe
-
1.
두 물체가 정면으로 부딪치다.
1.
SE HEURTER DE PLEIN FOUET, SE HEURTER DE FRONT:
(Deux objets) Se heurter de face.
-
2.
두 편이 정면으로 맞부딪쳐서 싸우다.
2.
(Deux parties) Se confronter et se quereller.