🔍
Search:
DONNER
🌟
DONNER
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
벌레나 돌 등이 매우 빠르고 세차게 계속 날아가는 소리가 나다.
1
(Insectes, cailloux, etc.) Continuer d'émettre un son en volant très rapidement et fortement.
-
2
거센 바람이 전선이나 철사 등에 빠르고 세차게 계속 부딪치는 소리가 나다.
2
(Vent fort) Émettre un son en déferlant rapidement et en continu sur une ligne électrique, un fil de fer, etc.
-
3
기계 등이 세차게 계속 돌아가는 소리가 나다.
3
(Machine, etc.) Émettre continuellement un son fort.
-
4
귓속이 계속 울리는 소리가 나다.
4
BOURDONNER:
Émettre continuellement un son de bourdonnement à l'oreille.
-
Verbe
-
1
벌레 등이 날아다니는 소리가 나다.
1
BOURDONNER:
(Insecte ou autre) Émettre un son en volant.
-
2
강한 바람이 가늘고 팽팽한 전선이나 줄에 부딪치는 소리가 나다.
2
(Vent fort) Émettre un son en heurtant un câble ou une corde tendu.
-
Verbe
-
1
벌레나 돌 등이 매우 빠르고 세차게 날아가는 소리가 계속 나다.
1
(Insectes, cailloux, etc.) Continuer d'émettre un son en volant très rapidement et fortement.
-
2
거센 바람이 전선이나 철사 등에 빠르고 세차게 부딪치는 소리가 계속 나다.
2
(Vent fort) Émettre un son en déferlant rapidement et en continu sur une ligne électrique, un fil de fer, etc.
-
3
기계 등이 세차게 돌아가는 소리가 계속 나다.
3
(Machine, etc.) Émettre continuellement un son fort.
-
4
귓속이 울리는 소리가 계속 나다.
4
BOURDONNER:
Émettre continuellement un son de bourdonnement à l'oreille.
-
Verbe
-
1
벌레 등이 날아다니는 소리가 자꾸 나다.
1
BOURDONNER:
(Insecte ou autre) Émettre continuellement un son en volant.
-
2
강한 바람이 가늘고 팽팽한 전선이나 줄에 부딪치는 소리가 자꾸 나다.
2
(Vent fort) Émettre constamment des sons en heurtant un câble ou une corde tendu.
-
Verbe
-
1
벌레 등이 날아다니는 소리가 자꾸 나다.
1
BOURDONNER:
(Insecte ou autre) Émettre constamment un son en volant.
-
2
강한 바람이 가늘고 팽팽한 전선이나 줄에 부딪치는 소리가 자꾸 나다.
2
(Vent fort) Émettre constamment des sons en heurtant un câble ou une corde tendu.
-
Verbe
-
1
벌레나 돌 등이 매우 빠르고 세차게 날아가는 소리가 계속 나다.
1
(Insectes, cailloux, etc.) Continuer d'émettre un son en volant très rapidement et fortement.
-
2
거센 바람이 전선이나 철사 등에 빠르고 세차게 부딪치는 소리가 계속 나다.
2
(Vent fort) Émettre un son en déferlant rapidement et en continu sur une ligne électrique, un fil de fer, etc.
-
3
기계 등이 세차게 돌아가는 소리가 계속 나다.
3
(Machine, etc.) Émettre continuellement un son fort.
-
4
귓속이 울리는 소리가 계속 나다.
4
BOURDONNER:
Émettre continuellement un son de bourdonnement à l'oreille.
-
Verbe
-
1
뒤죽박죽이 되게 만들어 어지럽고 질서가 없게 하다.
1
DÉSORDONNER:
Faire disparaître l'ordre en mêlant les choses.
-
-
1
시계가 정상적으로 작동하도록 태엽을 감아 주다.
1
DONNER DU RIZ:
Tendre le ressort d'une montre pour qu'elle fonctionne normalement.
-
Verbe
-
1
재산 등을 아무런 대가도 없이 다른 사람에게 넘겨주다.
1
DONNER, OFFRIR:
Céder des biens à autrui sans aucune contrepartie.
-
Verbe
-
1
강사나 교수 등이 강의를 하러 가다.
1
DONNER UN COURS:
(Conférencier, professeur, etc.) Aller donner un cours.
-
-
1
누구를 좋아하게 되다.
1
DONNER SON CŒUR:
Se retrouver à aimer quelqu'un.
-
Verbe
-
1
여러 가지 어려운 일이나 힘든 일을 겪다.
1
SE DONNER DU MAL:
Rencontrer diverses sitations difficiles ou dures épreuves.
-
Verbe
-
1
남보다 앞장서서 먼저 행동하여 다른 사람의 본보기가 되다.
1
DONNER L'EXEMPLE:
Devenir un exemple en agissant et en faisant quelque chose avant les autres.
-
-
1
친하게 지낼 수 있게 속마음을 터놓다.
1
DONNER SON FLANC:
Ouvrir son coeur à quelqu'un pour en devenir proche.
-
Verbe
-
1
무언가를 남의 입에 대고 입 속으로 당겨 먹게 하다.
1
DONNER (À SUCER):
Donner à manger à quelqu'un, en plaçant l'aliment au contact des lèvres de la personne qui le mange en l'aspirant.
-
Verbe
-
1
(어린아이의 말로) 잘못한 아이를 때리다.
1
DONNER LA FESSÉE:
(langage enfantin) Frapper un enfant qui a commis une erreur.
-
-
1
무서워하거나 걱정하는 마음을 가지게 하다.
1
DONNER DE LA PEUR:
Faire naître l'effroi ou l'inquiétude.
-
-
1
점잖은 척을 하며 분위기를 심각하게 만들다.
1
SE DONNER DU POIDS:
Refroidir l’ambiance en se montrant sérieux.
-
Verbe
-
1
명령을 내리다.
1
ORDONNER, COMMANDER:
Donner un ordre.
-
Verbe
-
1
음식의 맛을 내기 위해 짠맛을 내는 양념을 넣다.
1
DONNER DU GOÛT, SALER:
Ajouter un assaisonnement salé à un plat pour en relever le goût.
🌟
DONNER
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
☆☆☆
Verbe
-
1.
특별한 노력이나 대가 없이 받아 가지다.
1.
OBTENIR, RECEVOIR, ACQUÉRIR, PRENDRE, GAGNER:
Se faire donner quelque chose sans aucun effort ou prix particulier.
-
2.
긍정적인 태도나 반응, 상태 등을 가지거나 누리게 되다.
2.
OBTENIR, RECEVOIR, ACQUÉRIR, CONQUÉRIR, GAGNER, SE FAIRE (UN NOM), SE FAIRE CONNAÎTRE:
Parvenir à devenir l'objet d'une attitude, une réaction, un état, etc., positifs ou à en jouir.
-
3.
구하거나 찾아서 가지다.
3.
TROUVER, OBTENIR, RECEVOIR, ACQUÉRIR, PRENDRE, SE PROCURER, DÉCROCHER:
Remporter quelque chose après l'avoir cherché partout ou essayé de le découvrir.
-
4.
돈을 빌리다.
4.
EMPRUNTER, SE FAIRE AVANCER, DEVOIR À:
Se faire prêter de l'argent.
-
5.
집이나 방 등을 빌리다.
5.
LOUER:
Prendre un logement ou une chambre à loyer pour un certain temps.
-
6.
권리나 결과, 재산 등을 차지하거나 얻어 가지다.
6.
OBTENIR, RECEVOIR, ACQUÉRIR, CONQUÉRIR, PRENDRE, GAGNER, REMPORTER, ABOUTIR À (UN BON RÉSULTAT), DÉCROCHER:
Prendre ou posséder un droit, un résultat, une fortune, etc.
-
7.
일하는 사람을 구하여 쓸 수 있게 되다.
7.
TROUVER, EMPLOYER, PRENDRE, EMBAUCHER, ENGAGER, RECRUTER:
Trouver et faire travailler quelqu'un en échange d'une rémunération.
-
8.
어떤 사람을 가족의 한 사람으로 맞다.
8.
PRENDRE (POUR ÉPOUSE), AVOIR (UN PETIT-FILS), SE MARIER:
Recevoir quelqu'un en tant que membre de la famille.
-
9.
병을 앓게 되다.
9.
AVOIR, CONTRACTER, ATTRAPER:
Être atteint d'une maladie.
-
Verbe
-
1.
엄하게 명령하다.
1.
DONNER UN ORDRE FORMEL, ENJOINDRE, COMMANDER:
Ordonner sévèrement.
-
Nom
-
1.
거지나 가난한 사람이 음식이나 돈 등을 달라고 비는 일. 또는 그렇게 하여 얻은 것.
1.
MENDICITÉ:
Fait qu'un mendiant ou qu’une personne pauvre supplie quelqu'un de lui donner de la nourriture, de l'argent, etc. ; ce qu'il a ainsi obtenu.
-
2.
승려가 사람들에게 시주를 받으러 다니는 일. 또는 그렇게 하여 얻은 것.
2.
AUMÔNE, CHARITÉ:
Fait qu'un moine aille voir les gens pour recevoir l'aumône ; ce qu'il a obtenu en faisant cela.
-
Nom
-
1.
강사나 교수 등이 강의를 하러 감.
1.
FAIT DE DONNER UN COURS:
(Conférencier, professeur, etc.) Fait d'aller donner un cours.
-
Nom
-
1.
엄하게 명령함. 또는 그런 명령.
1.
ORDRE STRICT, ORDRE SÉVÈRE, ORDRE FORMEL:
Fait de donner un ordre de manière sévère ; un tel ordre.
-
Verbe
-
1.
아이를 가진 여자가 태아에게 좋은 영향을 주기 위해 마음을 바르게 하고 말을 조심하다.
1.
FAIRE UNE ÉDUCATION PRÉNATALE:
(Femme enceinte) Penser à de bonnes choses et faire attention à son langage, pour donner une bonne influence à son fœtus.
-
☆☆☆
Verbe
-
1.
어떤 곳에 놓다.
1.
METTRE, POSER, LAISSER, ABANDONNER, DÉPOSER:
Être mis quelque part.
-
2.
어떤 상황이나 상태 속에 놓다.
2.
LAISSER, RÉSERVER:
Mettre dans une certaine situation ou dans un certain état.
-
3.
가져가거나 데려가지 않고 남기거나 버리다.
3.
Laisser ou abandonner sans apporter ni emmener.
-
4.
기본이 되는 음식에 다른 재료를 섞어 넣다.
4.
Ajouter un ingrédient aux ingrédients principaux et les mélanger.
-
5.
이불, 옷 등에 솜이나 털을 넣다.
5.
METTRE, BOURRER, OUATER:
Mettre de l’ouate ou du duvet dans une couette, un vêtement, etc.
-
6.
사람을 머무르게 하다.
6.
Faire rester quelqu'un.
-
7.
군대의 진영 등을 설치하다.
7.
INSTALLER:
Dans l'armée, créer un camp, etc.
-
8.
직책, 조직, 기구 등을 설치하다.
8.
INSTALLER:
Créer une position, une organisation, un organisme, etc.
-
9.
어떤 것을 중요하거나 가치 있게 다루다.
9.
METTRE, PLACER:
Traiter quelque chose comme important ou comme ayant de la valeur.
-
10.
생각 등을 가지다.
10.
GARDER, AVOIR:
Avoir une pensée, etc.
-
11.
인정, 사정 등을 헤아려 주다.
11.
Essayer de comprendre le cœur, la situation, etc., de quelqu'un.
-
12.
공식적인 직장이나 소속으로 가지다.
12.
S'INSCRIRE:
Avoir une profession ou une appartenance légitime.
-
13.
어떤 행위의 목표나 근거 등을 만들어 정하다.
13.
Déterminer l'objectif ou le fondement d'une action.
-
14.
어떤 것을 일정한 방향으로 향하게 하다.
14.
Orienter quelque chose dans une certaine direction.
-
15.
쓰지 않고 보관하거나 간직하다.
15.
CONSERVER, STOCKER, EMMAGASINER:
Conserver et garder quelque chose sans l'utiliser.
-
16.
어떤 일을 처리하지 않고 미루다.
16.
Ne pas traiter une affaire et la reporter.
-
17.
시간적으로 여유를 가지거나 공간적으로 간격을 주다.
17.
Avoir du temps libre ou faire de la place.
-
18.
어떤 상황이 어떤 기간 동안 이어지다.
18.
(Situation) Se poursuivre pendant une certaine période.
-
19.
사람을 데리고 쓰다.
19.
EMPLOYER:
Employer quelqu'un.
-
20.
어떤 사람을 가족이나 친척, 친구 등으로 가지다.
20.
AVOIR:
Avoir quelqu'un comme membre de la famille, allié, ami, etc.
-
21.
어떤 것을 이야기, 논쟁 등의 대상으로 삼다.
21.
Faire de quelque chose le sujet d'une conversation, d'une dispute, etc.
-
22.
앞의 것을 부정하고 뒤의 것을 긍정하거나 선택하다.
22.
Nier ce qui précède et affirmer ou décider de ce qui suit.
-
23.
바둑이나 장기 등의 놀이를 하다. 또는 그 알을 놓거나 말을 쓰다.
23.
JOUER:
Jouer un jeu comme le jeu de go, le janggi (variante orientale du jeu d'échecs), etc.. ; poser des pions ou manœuvrer des pièces et des pions du jeu d’échecs coréens.
-
24.
세상이나 사람들과 가까운 관계를 갖지 않고 떨어져 있다.
24.
Ne pas avoir une relation proche avec le monde ou avec les gens et se trouver isolé de ceux-ci.
-
25.
어떤 대상을 일정한 상태로 있게 하다.
25.
Rendre un objet dans un certain état.
-
Nom
-
1.
(어린아이의 말로) 잘못한 아이를 때리는 도구.
1.
BAGUETTE (OUTIL DE PUNITION CORPORELLE):
(langage enfantin) Outil utilisé pour donner la fessée ou punir un enfant.
-
2.
(어린아이의 말로) 잘못한 아이를 때림.
2.
(langage enfantin) Action de frapper un enfant qui a commis une erreur.
-
-
1.
무엇을 시작하려는 자세나 태세를 취하다.
1.
PRENDRE UNE FORME:
Adopter une certaine attitude ou une certaine posture afin de commencer quelque chose.
-
2.
으쓱거리고 뽐내는 티를 일부러 겉으로 드러내다.
2.
PRENDRE UNE FORME:
Se donner un air important et prétentieux aux yeux de tous.
-
-
1.
앞날의 방향을 결정해야 할 처지나 매우 위태로운 상황에 있다.
1.
ÊTRE À UN TOURNANT:
Se trouver dans une situation où l'on doit décider de la direction à donner à sa vie future, ou être dans une situation très périlleuse.
-
-
1.
너무 힘들게 일하거나 시달려 기운이 없다.
1.
LA RÉSINE EST ÔTÉE:
Ne plus avoir de force après avoir travaillé avec souffrance ou s'être donner beaucoup de peine.
-
Verbe
-
1.
맛을 내기 위해 음식에 미리 살짝 소금이나 간장 등의 양념을 치다.
1.
ASSAISONNEMENT DE BASE:
Assaisonner à l'avance avec du sel, de la sauce de soja, etc. pour donner du goût à la nourriture.
-
Verbe
-
1.
어떤 사람이나 목적을 위해 목숨, 재산, 명예, 이익 등을 바치거나 버리게 하다.
1.
FAIRE SACRIFIER:
Faire offrir ou abandonner la vie, la propriété, l'honneur, l'intérêt, etc. au profit de quelqu'un ou d'une fin.
-
Terminaison
-
1.
(두루낮춤으로) 말하는 사람이 새롭게 알게 된 사실을 감탄하듯이 말함을 나타내는 종결 어미.
1.
(forme non honorifique non formelle) Terminaison finale pour indiquer l'admiration du locuteur sur un fait dont il vient de prendre connaissance pour la première fois.
-
2.
(두루낮춤으로) 자기 생각이나 주장을 설명하듯 말하거나 그 근거를 댈 때 쓰는 종결 어미.
2.
(forme non honorifique non formelle) Terminaison finale utilisée par le locuteur pour exprimer sa pensée ou une assertion comme pour l'expliquer, ou pour lui en donner la raison.
-
Verbe
-
1.
제품을 직접 만들어 내는 것이 아닌, 판매, 관광, 금융, 의료 등의 활동을 하다.
1.
SERVIR, RÉPONDRE AUX BESOINS DES CLIENTS, SATISFAIRE LA DEMANDE DES CLIENTS, FOURNIR UN SERVICE:
Exercer une activité professionnelle telle que la vente, le tourisme, la finance ou la médecine, qui n'a pas pour but de fabriquer directement une marchandise.
-
2.
다른 사람의 기분이 좋아지도록 친절하고 정성스럽게 대하다.
2.
SERVIR, FAIRE UNE GENTILLESSE, AVOIR LA GENTILLESSE DE, RÉPONDRE AUX BESOINS DES CLIENTS, SATISFAIRE LES CLIENTS:
Bien s'occuper de quelqu'un pour lui faire plaisir.
-
3.
물건을 파는 사람이 사는 사람을 기분 좋게 하려고 물건값을 싸게 해 주거나 공짜로 더 주다.
3.
DONNER QUELQUE CHOSE GRATUITEMENT, OFFRIR QUELQUE CHOSE À TITRE GRATUIT:
De la part d'un commerçant, baisser le prix d'un produit ou donner un article supplémentaire sans se faire payer pour faire plaisir à un client.
-
4.
탁구, 배구, 테니스 등의 운동 경기에서, 공격하는 쪽이 상대편 쪽으로 공을 쳐 넣다.
4.
SERVIR:
(Attaquant) Envoyer la balle dans le camp de l'adversaire dans les sports comme le ping-pong, le volleyball ou le tennis.
-
Nom
-
1.
무역 거래에서 물건을 파는 쪽과 사는 쪽 사이의 거래 조건을 조정하는 일.
1.
TRAVAIL D'AGENT COMMERCIAL:
Dans le commerce, fait de coordonner des conditions de transaction de marchandise entre un vendeur et un acheteur.
-
2.
무역 거래에서 물건을 파는 쪽과 사는 쪽 사이의 거래 조건을 조정하는 사람.
2.
PETIT ENTREPRENEUR D'IMPORTATION ET D'EXPORTATION, AGENT COMMERCIAL:
Dans le commerce, personne qui coordonne les conditions de transaction de marchandise entre un vendeur et un acheteur.
-
Verbe
-
1.
서 있던 자리에 힘없이 앉게 하다.
1.
ASSEOIR QUELQU'UN, FAIRE S'ASSEOIR QUELQU'UN:
Asseoir quelqu'un sans force à l'endroit où il se tenait debout.
-
2.
일정한 장소나 상태에 그대로 머물게 하다.
2.
INSTALLER QUELQU'UN DÉFINITIVEMENT:
Faire rester et vivre tel quel en un certain endroit ou dans un certain état.
-
3.
물건의 밑을 무너져 내려앉게 하다.
3.
EFFONDRER:
(bas d'un objet) Faire écrouler.
-
4.
하던 일을 도중에 포기하고 그만두게 하다.
4.
FAIRE ABANDONNER, INTERROMPRE:
Faire arrêter et abandonner en cours de route quelque que chose en raison de sa difficulté.
-
5.
격한 감정을 약해지거나 사라지게 하다.
5.
CALMER, APAISER, ADOUCIR:
Atténuer ou faire disparaître des émotions fortes.
-
-
1.
잘못된 일이나 위험에 대해 경계하거나 충고하다.
1.
SONNER LE TOCSIN:
Se prémunir contre une chose erronée ou un danger, ou donner un conseil à ce sujet.
-
Verbe
-
1.
나쁜 관습이나 낡은 사상 등을 버리고 새롭게 하다.
1.
RÉNOVER, RÉFORMER:
Abandonner de mauvaises coutumes, des idées dépassées, etc. et en adopter de nouvelles.
-
☆☆
Nom
-
1.
용기나 의욕이 생기도록 기운을 북돋아 줌.
1.
ENCOURAGEMENT, EXHORTATION:
Action d'insuffler du courage, de faire naître de la volonté ou de donner de l’énergie à quelqu'un.