🔍
Search:
DÉSIGNER
🌟
DÉSIGNER
@ Name [🌏langue française]
-
☆
Verbe
-
1
이름을 지어 부르다.
1
Donner un nom à quelqu'un ou quelque chose, et l'appeler par ce nom.
-
2
가리켜 말하다.
2
DÉSIGNER:
Indiquer.
-
3
높이거나 칭찬하여 말하다.
3
Parler de quelqu'un ou de quelque chose en l'honorant ou en le complimentant.
-
Verbe
-
1
어떤 대상을 어떤 이름으로 가리켜 이르다.
1
DÉSIGNER:
Indiquer et appeler un objet par un nom.
-
Verbe
-
1
어떤 사람에게 일정한 직위나 임무를 맡기다.
1
NOMMER, DÉSIGNER:
Confier à une personne une fonction ou un travail.
-
Verbe
-
1
사람, 물건, 일 등에 이름을 지어 붙이다.
1
NOMMER, DÉSIGNER:
Donner un nom à une personne, à un objet ou à une tâche.
-
Verbe
-
1
어떤 일이나 자리를 맡을 사람을 골라 뽑다.
1
NOMMER, DÉSIGNER:
Choisir une personne pour assumer un travail ou pour un poste.
-
Verbe
-
1
이름을 부르다.
1
DÉSIGNER, APPELER:
Appeler le nom.
-
Verbe
-
1
어떠한 일이나 자리에 알맞은 사람을 여럿 가운데서 골라 뽑다.
1
DÉSIGNER, SÉLECTIONNER:
Choisir parmi plusieurs candidats la personne appropriée pour un emploi ou une fonction.
-
☆
Verbe
-
1
무엇이라고 부르거나 말하다.
1
DÉSIGNER, NOMMER, APPELER:
Appeler ou citer quelque chose par son nom.
-
Verbe
-
1
여러 사람 중에서 누구를 뽑아서 지정하다.
1
DÉSIGNER, NOMMER, DÉNOMMER:
Désigner quelqu'un après l'avoir sélectionné parmi d'autres.
-
Verbe
-
1
직책이나 직위의 임명 또는 해임, 이동과 관련된 명령을 내리다.
1
NOMMER, DÉSIGNER, AFFECTER:
Donner un ordre concernant la nomination à une position ou à un poste, le limogeage ou le transfert.
-
2
위험하거나 긴급한 상황에 대한 경보를 내리다.
2
Déclencher une alerte contre une situation dangereuse ou urgente.
-
Verbe
-
1
앞으로 할 일을 미리 정하거나 예상하다.
1
PRÉVOIR, PROJETER, DÉSIGNER:
Fixer préalablement ou prévoir des activités à faire dans l'avenir.
-
Verbe
-
1
가리켜 분명하게 정하다.
1
INDIQUER, NOMMER, DÉSIGNER:
Déterminer clairement quelque chose en le désignant.
-
2
공공 기관이나 단체, 개인 등이 어떤 것을 특별한 자격이나 가치가 있는 것으로 정하다.
2
DÉSIGNER:
(Organisation publique, groupe, individu, etc.) Désigner quelque chose comme étant spécialement qualifié ou de grande valeur.
-
Verbe
-
1
어떤 것을 꼭 집어서 분명하게 가리키다.
1
DÉSIGNER, INDIQUER:
Indiquer spécifiquement quelque chose de façon claire.
-
2
잘못된 점이나 고쳐야 할 점을 가리켜 말하다.
2
CRITIQUER, SIGNALER:
Faire remarquer les fautes ou les points à corriger.
-
Verbe
-
1
특정 사람이나 사물을 어떠하다고 꼭 집어서 가리키다.
1
MONTRER, INDIQUER, DÉSIGNER, MONTRER DU DOIGT:
Désigner systématiquement une personne ou un objet spécifique en parlant de sa particularité.
-
☆☆
Verbe
-
1
손가락이나 발가락으로 물건을 잡아서 들다.
1
PINCER, PRENDRE:
Tenir et lever avec les doigts ou les orteils.
-
2
젓가락이나 집게와 같은 도구로 물건을 잡아서 들다.
2
PINCER, PRENDRE:
Tenir et lever avec un outil comme des baguettes ou une pince.
-
3
여럿 가운데에서 하나를 지적하여 가리키다.
3
INDIQUER, DÉSIGNER:
Montrer en faisant remarquer une chose parmi plusieurs.
-
Verbe
-
1
능력 있는 사람을 중요한 자리에 뽑아 쓰다.
1
NOMMER, DÉSIGNER, SÉLECTIONNER, CHOISIR, AFFECTER À:
Choisir et embaucher une personne compétente pour un poste important.
-
Verbe
-
1
윗사람이 아랫사람에게 무엇을 하게 하다.
1
ORDONNER, DONNER DES ORDRES:
(Personne plus âgée ou supérieure) Commander à une personne plus jeune ou inférieure de faire quelque chose.
-
2
어떤 직위나 임무를 남에게 맡기다.
2
NOMMER, DÉSIGNER, ASSIGNER:
Confier un poste ou une mission à autrui.
-
Verbe
-
1
어떤 일이나 직위를 맡아 자기 일로 삼다.
1
PRENDRE EN MAIN, S'ENGAGER, ENTREPRENDRE, DEVENIR:
Se charger d'un travail ou d'une fonction.
-
2
어떤 일이나 직위를 남에게 맡기다.
2
NOMMER, DÉSIGNER:
Confier à une personne une fonction ou un travail
-
☆☆
Verbe
-
1
앉게 하다.
1
ASSEOIR, FAIRE S'ASSEOIR, PLACER, METTRE QUELQU'UN SUR SON SÉANT:
Faire en sorte que quelqu'un s'asseye.
-
2
어떤 지위나 자리를 차지하게 하다.
2
NOMMER, DÉSIGNER:
Faire en sorte que quelqu'un occupe une certaine position ou une certaine place.
-
☆☆
Verbe
-
1
앞으로 나와 서게 하다.
1
PLACER EN AVANT:
Mettre en avant.
-
2
나서서 어떤 역할을 하도록 하거나 행동하게 하다.
2
DÉSIGNER, CHOISIR:
Faire se présenter quelqu'un pour jouer un rôle ou pour agir.
-
3
어떤 의견이나 주장을 내놓고 지지하다.
3
FAIRE VALOIR, AVANCER, RÉCLAMER:
Avancer une opinion ou un avis, et la(le) soutenir.
-
4
어떤 사실을 공적으로 주장하거나 알리다.
4
PRÉSENTER, AFFICHER, AVANCER, METTRE L'ACCENT SUR, SOULIGNER, MAINTENIR:
Affirmer ou faire connaître publiquement un fait.
-
5
일부러 드러내어 남에게 자랑하다.
5
AFFICHER, MONTRER, EXTÉRIORISER:
Se vanter devant autrui intentionnellement.
🌟
DÉSIGNER
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
☆☆
Nom
-
1.
어머니의 친어머니를 이르거나 부르는 말.
1.
GRAND-MÈRE (MATERNELLE):
Terme pour désigner ou s'adresser à la mère de sa mère.
-
Nom
-
1.
단체끼리 승부를 가리는 운동 경기.
1.
COMPÉTITION (SPORTIVE) PAR ÉQUIPE:
Compétition sportive que se disputent des équipes pour désigner un vainqueur.
-
Verbe
-
1.
정당에서 선거에 출마할 후보자를 공식적으로 추천하여 내세우다.
1.
NOMMER (UN CANDIDAT):
Recommander et désigner officiellement un candidat aux élections au sein d'un parti politique.
-
Nom
-
1.
(높임말로) 아버지의 어머니, 또는 어머니의 어머니를 이르거나 부르는 말.
1.
GRAND-MÈRE:
(forme honorifique) Terme pour désigner ou s'adresser à la mère du père ou à celle de la mère.
-
2.
(높임말로) (친근하게 이르는 말로) 늙은 여자를 이르거나 부르는 말.
2.
DAME ÂGÉE:
(forme honorifique)(affectueux) Terme pour désigner ou s'adresser à une femme âgée.
-
Déterminant
-
1.
(낮잡아 이르거나 귀엽게 이르는 말로) 말하는 사람과 듣는 사람에게서 멀리 떨어져 있는 대상을 가리킬 때 쓰는 말.
1.
CE, CELUI-LÀ(CELLE-LÀ), UNTEL, UN TEL:
(péjoratif ou mignon) Terme utilisé pour désigner un tiers qui est éloigné, dans la conversation entre une personne qui parle et une autre qui écoute.
-
☆☆
Pronom
-
1.
앞에서 이미 말한 사람을 도로 가리키는 말.
1.
Terme désignant la personne dont on vient de parler.
-
2.
젊은 부부나 친구 사이에서 상대방을 가리키는 말.
2.
CHÉRI(E), TU:
Terme pour désigner un interlocuteur, dans un jeune couple ou entre amis.
-
☆☆
Nom
-
1.
윗사람이 아랫사람에게 무엇을 시킴. 또는 그런 내용.
1.
ORDRE:
Action d'une personne plus âgée ou supérieure commandant à une personne plus jeune ou un subordonné de faire quelque chose ; contenu d'une telle chose à faire.
-
2.
대통령이나 행정 기관이 법률을 시행하기 위하여 제정하는 규칙.
2.
ORDRE:
Règlement établi par le Président ou un organisme administratif pour exécuter une loi.
-
3.
행정 기관이 특정 사건과 관련해 개인 또는 단체에게 내리는 지시나 결정.
3.
ORDRE:
Indication ou décision qu'un organisme administratif donne à un individu ou à un groupe en lien avec une affaire.
-
4.
컴퓨터에 시동, 정지, 계속이나 입출력 등의 동작을 지정함.
4.
COMMANDE:
Fait de désigner une action telle que le démarrage, l'arrêt, la continuation, l'entrée ou la sortie, etc. sur un ordinateur.
-
☆☆☆
Déterminant
-
1.
말하는 사람과 듣는 사람에게서 멀리 떨어져 있는 대상을 가리킬 때 쓰는 말.
1.
CE, CELUI-LÀ(CELLE-LÀ):
Terme utilisé pour désigner un tiers qui est éloigné, dans la conversation entre une personne qui parle et une autre qui écoute.
-
☆☆
Nom
-
1.
(높임말로) 남자가 형제나 친척 형제들 중에서 자기보다 나이가 많은 남자를 이르거나 부르는 말.
1.
GRAND FRÈRE:
(forme honorifique) Terme utilisé par un homme pour désigner ou s'adresser à un frère ou un cousin plus âgé.
-
2.
(높임말로) 주로 남자들 사이에서 나이가 아래인 사람이 나이가 위인 사람을 이르거나 부르는 말.
2.
(forme honorifique) Terme généralement utilisé entre hommes pour désigner ou s'adresser à un autre plus âgé.
-
3.
아내의 오빠를 이르거나 부르는 말.
3.
BEAU-FRÈRE (GRAND FRÈRE DE L'ÉPOUSE):
Terme pour désigner ou s'adresser au grand frère de l'épouse.
-
4.
남편의 누나를 이르거나 부르는 말.
4.
BELLE-SŒUR (GRANDE SŒUR DU MARI):
Terme pour désigner ou s'adresser à la grande sœur du mari.
-
5.
남편 형의 아내를 이르거나 부르는 말.
5.
ÉPOUSE DU BEAU-FRÈRE:
Terme pour désigner ou s'adresser à la femme du grand frère du mari.
-
6.
나이가 많은 친한 여자들 사이에서 나이가 적은 사람이 나이가 많은 사람을 이르거나 부르는 말.
6.
Terme utilisé entre femmes proches d'un certain âge pour désigner ou s'adresser à celle qui est plus âgée.
-
☆☆☆
Pronom
-
1.
모르는 곳을 가리키는 말.
1.
Terme désignant un lieu inconnu.
-
2.
듣는 사람에게 밝혀 말하지 않는 어느 곳을 가리키는 말.
2.
Terme pour désigner un lieu quelconque à son interlocuteur.
-
3.
정해져 있지 않거나 정확하게 말할 수 없는 어느 곳을 가리키는 말.
3.
Terme désignant un lieu qui n'est pas encore déterminé, ou que l'on ne peut pas préciser.
-
4.
무엇이라고 말하기 어려운 점을 가리키는 말.
4.
Terme désignant un point difficile à préciser.
-
5.
수량, 범위, 장소 등이 아주 대단함을 가리키는 말.
5.
Terme indiquant que la quantité, l'étendue, le lieu, etc. de quelque chose est vraiment remarquable.
-
6.
다른 가능성이 조금도 없음을 가리키는 말.
6.
Terme indiquant le fait qu'il n'y a aucune possibilité.
-
Pronom
-
1.
(속된 말로) 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 남자를 가리키는 말.
1.
CELUI-LÀ:
(vulgaire) Terme indiquant l'homme qui est près du locuteur ou à qui ce dernier pense.
-
2.
(낮추는 말로) 남자가 윗사람에게 자기를 가리키는 말.
2.
JE:
(forme non honorifique) Terme utilisé par un homme pour se désigner devant une personne plus âgée ou au statut plus élevé.
-
3.
(낮잡아 이르는 말로) 듣는 사람이 남자일 때, 그 사람을 가리키는 말.
3.
(péjoratif) Terme pour désigner l'interlocuteur, lorsque celui-ci est un homme.
-
4.
(속된 말로) 이 아이.
4.
CE MÔME:
(vulgaire) Le garçon dont on parle.
-
5.
(속된 말로) 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
5.
(familier) Terme indiquant la chose qui est près du locuteur ou à quoi ce dernier pense.
-
6.
(속된 말로) 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 대상을 부정적으로 가리키는 말.
6.
(familier) Terme indiquant la chose qui est près du locuteur ou à quoi ce dernier pense, de manière péjorative.
-
Pronom
-
1.
말하는 사람에게 가까운 곳이나 방향을 가리키는 말.
1.
ICI, DE CE CÔTÉ-LÀ:
Terme indiquant un lieu ou une direction qui est près du locuteur.
-
2.
말하는 사람이 자신 또는 자신을 포함한 여러 사람을 가리키는 말.
2.
JE, NOUS, ON:
Terme employé par le locuteur pour se désigner lui-même ou un groupe de gens l'incluant.
-
Verbe
-
1.
자기 자신이나 자기가 한 일을 스스로 칭찬하다.
1.
S'AUTO-CONGRATULER:
Se féliciter soi-même de son être ou de ce qu'on a fait.
-
2.
자기 자신을 스스로 일컫다.
2.
Se désigner soi-même de.
-
☆☆
Nom
-
1.
아버지의 남동생을 이르거나 부르는 말. 주로 결혼한 남동생을 가리키거나 일컫는다.
1.
ONCLE (MARIÉ):
Terme pour désigner ou s'adresser au petit frère du père, en général un petit frère marié.
-
Pronom
-
1.
말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 곳이나 방향을 가리키는 말.
1.
LÀ, LÀ-BAS, PAR-LÀ:
Terme indiquant un endroit ou une direction qui est loin du locuteur et de son interlocuteur.
-
2.
말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 사람이나 사람들을 가리키는 말.
2.
ILS, EUX:
Terme employé pour désigner une ou plusieurs personne(s) qui se trouve(nt) près du locuteur et de son interlocuteur.
-
3.
어떤 것을 사이에 둔 반대편을 가리키는 말.
3.
L'AUTRE CÔTÉ, LÀ-BAS, PAR-LÀ, LÀ:
Terme utilisé pour indiquer le côté opposé séparé par quelque chose.
-
☆☆☆
Pronom
-
1.
말하는 사람이 자기보다 높은 사람에게 자기를 포함한 여러 사람들을 가리키는 말.
1.
NOUS, NOTRE, NÔTRE, NOS, JE, MOI, MON, MA, MES:
Terme employé lorsqu'on s'adresse à une personne plus âgée ou qui a un statut supérieur, pour se désigner ou pour désigner un groupe de gens l'incluant.
-
2.
말하는 사람이 자기보다 높은 사람에게 자기와 관련된 것을 친근하게 나타낼 때 쓰는 말.
2.
NOUS, NOTRE, NÔTRE, NOS, JE, MOI, MON, MA, MES:
Terme employé lorsqu'on s'adresse à une personne plus âgée ou qui a un statut supérieur, pour désigner affectueusement une chose qui est liée au locuteur.
-
3.
앞에서 이미 말했거나 나왔던 사람들을 다시 가리키는 말.
3.
ILS, EUX:
Terme désignant des personnes précédemment évoquées.
-
☆☆
Pronom
-
1.
공식적인 자리에서 말하는 사람이 자기를 가리키는 말.
1.
MOI, JE, MOI-MÊME:
Mot utilisé par le locuteur pour se désigner lui-même, lorsqu'il parle dans un cadre officiel.
-
Nom
-
1.
(높이는 말로) 조선 시대에, 다음에 왕이 될 왕세자를 이르거나 부르는 말.
1.
JEOHA, MONSEIGNEUR LE DAUPHIN:
(forme honorifique) Dans la dynastie Joseon, terme utilisé pour désigner ou appeler le prince héritier qui succédera au roi sur le trône.
-
☆☆☆
Pronom
-
1.
말하는 사람이 자신을 낮추어 가리키는 말인 ‘저’에 조사 ‘가’가 붙을 때의 형태.
1.
Forme issue de l'ajout de la particule '가' au terme '저', utilisé par le locuteur qui se désigne lui-même en s’abaissant.
-
2.
어떤 사람에 대해 말할 때 그 사람을 가리키는 말인 ‘저’에 조사 ‘가’가 붙을 때의 형태.
2.
Forme issue de l'ajout de la particule '가' au terme '저', utilisé pour désigner la personne dont on parle.
-
Nom
-
1.
다른 사람을 높여 그의 아들을 이르는 말.
1.
(VOTRE) FILS:
Terme pour désigner le fils de quelqu'un en s'adressant à ce dernier ou l'évoquant sous une forme honorifique.
-
2.
다른 사람을 높여 그 집안의 젊은이를 이르는 말.
2.
(VOTRE) FILS, (VOS) ENFANTS:
Terme pour désigner une jeune personne d'une famille, en s'adressant à un autre membre de cette famille ou en l'évoquant sous une forme honorifique.