🔍
Search:
FAIRE
🌟
FAIRE
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
결혼식 등에 남을 초청하는 글을 적은 카드.
1
FAIRE-PART:
Carte d'invitation à un événement tel que la cérémonie de mariage.
-
Verbe
-
1
기대하거나 필요한 것이 부족함 없이 이루어지게 되다.
1
SATISFAIRE:
(Attentes ou besoins) Se réaliser en ne manquant de rien.
-
Verbe
-
1
(어린아이의 말로) 오줌을 누다.
1
FAIRE PIPI:
(langage enfantin) Uriner.
-
Verbe
-
1
기대하거나 필요한 것이 부족함 없거나 마음에 들어 흐뭇하게 하다.
1
SATISFAIRE:
Contenter quelqu'un avec ce qu'il attend ou ce dont il a besoin pour qu'il ne manque de rien ou lui plaire pour le rendre heureux.
-
Verbe
-
1
(어린아이의 말로) 자다.
1
FAIRE DODO:
(langage enfantin) Dormir.
-
Verbe
-
1
상태, 모양, 성질 등이 고러하게 되게 하다.
1
FAIRE AINSI:
Rendre ainsi l'état, l'aspect ou les caractéristiques de quelque chose.
-
2
고렇게 말하다.
2
Parler ainsi.
-
Verbe
-
1
민사나 형사 소송에서 판결을 받아들이지 않고 다시 재판할 것을 요구하다.
1
FAIRE APPEL:
Ne pas accepter un verdict et demander un nouveau jugement dans une affaire pénale ou civile.
-
Verbe
-
1
미리 정해 놓은 소리, 빛, 문자, 몸짓 등으로 어떤 내용을 전달하거나 지시를 하다.
1
FAIRE SIGNE:
Transmettre une information ou donner des directives par des sons, des lumières, des caractères, des gestes, etc. prédéfinis.
-
Verbe
-
1
설명이나 말 등이 이해되거나 받아들여지다. 또는 변명이나 작전 등의 효력이 작용하다.
1
FAIRE EFFET:
(Explication, parole) Être entendu ou accepté ; avoir de l'effet comme excuse ou manœuvre tactique.
-
☆
Verbe
-
1
난로 또는 아궁이에 불을 태우다.
1
FAIRE DU FEU:
Allumer un feu dans un poêle ou dans un fourneau.
-
Verbe
-
1
들게 하다.
1
FAIRE PORTER:
Faire apporter ou emporter quelque chose.
-
Verbe
-
1
신, 버선, 양말 등을 발에 신게 하다.
1
FAIRE METTRE:
Faire porter à quelqu'un des chaussures, des beoseons (chaussettes traditionnelles coréennes), des chaussettes, etc.
-
-
1
마음 속에 강한 느낌을 갖게 하다.
1
FAIRE UN FEU:
Faire en sorte que quelqu'un soit fortement ému
-
-
1
다 되어 가는 일을 망치다.
1
FAIRE LE NEZ:
Faire tomber son nez dans quelque chose.
-
Verbe
-
1
목적지로 가는 도중에 어떤 곳에 잠깐 들르다.
1
FAIRE ESCALE:
S'arrêter un moment à un endroit sur le trajet avant de repartir pour sa destination.
-
Verbe
-
1
기대나 요구 등에 따라 응하다.
1
SATISFAIRE À:
Répondre à une attente, à une demande, etc.
-
Verbe
-
1
남자와 여자가 성행위를 하다.
1
FAIRE L'AMOUR:
(Homme et femme) Avoir une relation sexuelle.
-
Verbe
-
1
표면이 매끄럽고 빛이 나게 하다.
1
FAIRE BRILLER:
Rendre la surface de quelque chose lisse et lumineuse.
-
-
1
보금자리를 마련하다.
1
FAIRE SON NID:
Créer un foyer paisible.
-
Verbe
-
1
돌보거나 간섭하지 않고 제멋대로 내버려 두다.
1
LAISSER FAIRE:
Laisser quelqu'un faire comme il veut, sans s'occuper de lui ou intervenir.
🌟
FAIRE
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
None
-
1.
국가 또는 지방 자치 단체의 행정 사무를 맡아보는 기관.
1.
AUTORITÉ ADMINISTRATIVE:
Organisme en charge des affaires administratives de l'État ou des collectivités locales.
-
☆☆
Verbe
-
1.
이리저리 돌아다니다.
1.
ERRER:
Vaguer ici et là.
-
2.
어떤 일을 해결할 방향을 잡지 못하거나 방법을 찾지 못하다.
2.
S'ÉGARER, SE PERDRE, SE TROUVER DÉBOUSSOLÉ:
Ne pas arriver à trouver la piste ou le moyen de résoudre une affaire.
-
3.
어려움에서 벗어나지 못하고 괴로워하다.
3.
SE PERDRE EN SOUFFRANT:
Souffrir en ne pouvant se sortir d'une difficulté.
-
None
-
1.
어떤 행동을 할 의도를 가지고 있다가 그 행동을 멈추거나 다른 행동을 하게 됨을 나타내는 표현.
1.
Expression indiquant qu'on avait l'intention de faire une action mais que l'on s'est arrêté en cours ou que l'on a été amené à effectuer une autre action.
-
2.
어떤 상황이나 상태가 이루어지거나 변화하는 과정에서 그 상황이 중단되거나 바뀜을 나타내는 표현.
2.
Expression indiquant qu'une situation ou un état s'est arrêté ou a été modifié au cours du processus de réalisation ou de changement.
-
Verbe
-
1.
어떤 것을 가리켜서 보게 하다.
1.
INDIQUER, MONTRER:
Faire voir quelque chose en le montrant du doigt.
-
2.
무엇을 하라고 시키다.
2.
ORDONNER:
Demander à quelqu'un de faire quelque chose.
-
Adjectif
-
1.
조용하고 쓸쓸하다.
1.
SEUL, TRISTE, SILENCIEUX, ISOLÉ, ESSEULÉ, VIDE:
Qui est calme et solitaire.
-
2.
하는 일 없이 심심하다.
2.
ENNUYÉ, SEUL:
Qui n'a rien à faire et s'ennuie.
-
☆
Nom
-
1.
무엇을 하고자 하는 적극적인 마음이나 의지가 넘쳐 있는 것.
1.
(N.) ENTHOUSIASTE, MOTIVÉ, ZÉLÉ, FERVENT:
Fait de désirer faire quelque chose de manière très active ou d'être plein de volonté.
-
Nom
-
1.
별로 하는 일 없이 세월을 보냄.
1.
Action de passer son temps sans faire grand-chose.
-
2.
어떤 일에 재미를 붙여서 심심하지 않게 세월을 보냄.
2.
DIVERTISSEMENT, PASSE-TEMPS:
Action de faire quelque chose tout en y prenant goût pour passer son temps sans s'ennuyer.
-
☆
Nom dépendant
-
1.
문제가 되는 일이나 서류 등을 세는 단위.
1.
Nom dépendant, quantificateur utilisé pour dénombrer les affaires qui posent problèmes ou des documents.
-
None
-
1.
어떤 행동을 할 의도나 의지가 있었으나 그렇게 하지 못하거나 마음이 바뀌게 됨을 나타내는 표현.
1.
Expression pour indiquer que l'on avait l'intention ou la volonté de faire une action, mais que l'on n'a pas pu le faire ou que l'on a changé d'avis.
-
2.
앞으로 어떤 일이 일어날 것 같았으나 그렇게 되지 못하거나 중단됨을 나타내는 표현.
2.
Expression indiquant qu'un événement allait se produire mais qu'il ne l'a pas pu ou qu'il a été interrompu.
-
☆
Déterminant
-
1.
무엇을 하고자 하는 적극적인 마음이나 의지가 넘쳐 있는.
1.
(DÉT.) ENTHOUSIASTE, MOTIVÉ, ZÉLÉ, FERVENT:
Qui désire faire quelque chose de manière très active ou qui est plein de volonté.
-
Verbe
-
4.
남을 성가시게 조르거나 가만히 있지 못하게 하다.
4.
INCITER, POUSSER, PROVOQUER, INDUIRE, PRESSER, STIMULER:
Insister ennuyeusement auprès de quelqu'un pour faire quelque chose ou ne pas le laisser tranquille.
-
2.
무엇을 찾으려고 샅샅이 헤치며 어지럽히다.
2.
FOUILLER, FARFOUILLER, TRIFOUILLER:
Chercher dans tous les coins en mettant le désordre en essayant de retrouver quelque chose.
-
1.
찌르듯이 아픈 느낌이 들다.
1.
LANCINER, ÊTRE LANCINANT, LANCER:
Avoir une douleur aiguë.
-
Nom
-
1.
경례를 하거나 의견을 나타내기 위하여 한 손을 들어 올림.
1.
MAIN LEVÉE:
Action de lever une main pour faire un salut ou pour exprimer une opinion.
-
☆☆
Nom
-
1.
음식의 물기를 거의 빼고 기름을 조금 부은 프라이팬에 담아 불 위에 놓고 이리저리 저으면서 익히는 조리법. 또는 그렇게 만든 음식.
1.
(PLAT) SAUTÉ:
Recette consistant à faire perdre presque toute l'eau d'un aliment avant de le placer dans une poêle dans laquelle on a versé de l'huile, et de le faire cuire en le remuant fréquemment ; un aliment préparé de cette manière.
-
2.
'볶아서 만든 음식'의 뜻을 나타내는 말.
2.
Terme indiquant 'aliment sauté'.
-
☆☆
Nom
-
1.
노랗고 둥근 콩을 싹을 틔워서 그늘에 두고 물을 주어 뿌리가 자라게 한 식물. 또는 그것으로 만든 나물.
1.
KONGNAMUL, POUSSES DE SOJA:
Plante herbacée obtenue par germination de haricots jaunes et ronds placés dans le noir et humidifiés pour faire pousser la plantule ; préparation culinaire à base de ces pousses.
-
☆
Nom
-
1.
어떤 일에 의심을 품는 것.
1.
(N.) SCEPTIQUE:
Fait d'avoir des soupçons sur une affaire.
-
Verbe
-
1.
작은 물체가 가볍게 매달려 자꾸 흔들리다. 또는 자꾸 흔들리게 하다.
1.
TINTER, REMUER, S'AGITER:
(Petit objet) Osciller fréquemment en étant attaché à quelque chose ; faire osciller.
-
2.
작은 물체가 가볍게 흔들리면서 자꾸 소리가 나다. 또는 자꾸 소리를 나게 하다.
2.
TINTER, FAIRE TINTER, CLIQUETER, FAIRE DU BRUIT EN S'ENTRECHOQUANT, SE HEURTER EN FAISANT DU BRUIT, TINTER, CLIQUETER, FAIRE UN BRUIT DE FERRAILLE, ÉMETTRE UN SON MÉTALLIQUE:
(Petit objet) Émettre fréquemment un son en oscillant légèrement ; faire ce son.
-
Verbe
-
1.
액체가 진하게 되도록 끓이다.
1.
INFUSER, FAIRE INFUSER, FAIRE, PRÉPARER, FAIRE RÉDUIRE, FAIRE RÉDUIRE PAR ÉBULLITION, FAIRE UNE DÉCOCTION DE, PRÉPARER UNE DÉCOCTION DE, FAIRE BOUILLIR À PETIT FEU, BOUILLONNER, FAIRE BOUILLOTTER:
Faire bouillir une préparation liquide pour qu'elle devienne intense.
-
2.
물을 부어 우러나도록 끓이다.
2.
INFUSER, FAIRE INFUSER, FAIRE, PRÉPARER, FAIRE RÉDUIRE, FAIRE RÉDUIRE PAR ÉBULLITION, FAIRE UNE DÉCOCTION DE, PRÉPARER UNE DÉCOCTION DE, FAIRE BOUILLIR À PETIT FEU, BOUILLONNER, FAIRE BOUILLOTTER:
Verser quelque chose dans de l’eau et faire bouillir pour qu’il soit infusé.
-
Verbe
-
2.
바둑이나 장기 등을 둘 때 구경하던 사람이 끼어들어 수를 가르쳐 주다.
2.
DONNER DES CONSEILS, CONSEILLER:
(Spectateur qui suivait une partie de baduk, de janggi, etc.) Se mêler à la partie et proposer des mouvements.
-
1.
남의 일에 끼어들어 이래라저래라 참견하는 말을 하다.
1.
CONSEILLER, RECOMMANDER, INTERVENIR, INGÉRER, S'IMMISCER:
Se mêler des affaires des autres et proposer des solutions.
-
-
1.
어른이 시키는 대로 하면 여러 가지로 이익이 된다.
1.
SI L'ON ÉCOUTE LES PAROLES DES PERSONNES ÂGÉES, ON OBTIENT DU TTEOK (PÂTE DE RIZ CUIT À LA VAPEUR ET PASSÉ AU PILON) MÊME EN DORMANT.:
Expression indiquant que si l'on fait ce que les personnes âgées nous demandent de faire, cela nous sera utile d'une manière ou d'une autre.
-
-
1.
앞으로 해야 할 일들이 많이 남아 있다.
1.
AVOIR BEAUCOUP DE CHEMIN À PARCOURIR:
Expression indiquant qu'il reste beaucoup à faire dans l'avenir.
-
2.
앞으로 살아갈 날들이 많이 남아 있다.
2.
AVOIR BEAUCOUP DE CHEMIN À PARCOURIR:
Expression indiquant qu'il reste beaucoup de jours à vivre dans l'avenir.