🔍
Search:
FORMATION
🌟
FORMATION
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
사물의 구조나 생김새가 정상과 다르게 됨. 또는 그렇게 만듦.
1
DÉFORMATION:
Fait pour une structure ou une forme de perdre sa forme initiale et de devenir différente ; fait de rendre ainsi.
-
☆
Nom
-
1
겉모습이나 태도를 전과 다르게 바꿈.
1
TRANSFORMATION:
Action de changer d'apparence ou d'attitude, en devenant différent comparé à avant.
-
☆
Nom
-
1
지식이나 기술 등을 배우고 연구함.
1
STAGE, FORMATION:
Fait d’apprendre et d’étudier les connaissances, les technologies, etc.
-
Nom
-
1
여러 사람이 길게 서서 만들어진 줄의 모양.
1
ORDRE, FORMATION:
Ensemble de lignes constituées par des rangées de personnes.
-
Nom
-
1
어떤 사물의 모습이나 모양이 갖추어지는 시기나 그 기간.
1
PHASE DE FORMATION:
Moment ou période où se forme l'apparence ou l'aspect d'un objet.
-
Nom
-
1
지식이나 능력, 성품 등을 기르고 닦음.
1
FORMATION, CULTURE:
Fait de cultiver et améliorer les connaissances, les capacités, la personnalité, etc.
-
Nom
-
1
회사나 단체 등의 직원이나 회원이 연수를 하는 기관.
1
CENTRE DE FORMATION:
Institut qui fournit la formation pour les employés ou les membres d’une entreprise ou d’une association, etc.
-
Nom
-
1
다른 곳에 있는 사람에게 소식을 전함. 또는 그 소식.
1
LETTRE, INFORMATION:
Action de donner des nouvelles à quelqu'un qui se trouve ailleurs ; de telles nouvelles.
-
Nom
-
1
방송국이나 신문사 등에서 새로운 소식을 알리는 일을 맡은 부서.
1
SERVICE D'INFORMATION:
Division en charge de la diffusion de nouvelles informations, dans une chaîne de télévision ou une société de journal.
-
☆☆☆
Nom
-
1
멀리 떨어져 있거나 자주 만나지 않는 사람의 사정이나 상황을 알리는 말이나 글.
1
NOUVELLE, INFORMATION:
Propos ou écrit informant de l'état des choses ou de la situation d'une personne qui se trouve loin de soi ou que l'on ne rencontre pas souvent.
-
☆
Nom
-
1
훌륭한 인재가 잇따라 나옴.
1
FORMATION (DE TALENTS):
Fait d'éduquer et de faire sortir successivement des gens de talent.
-
☆☆
Nom
-
1
어떤 사실이나 현상을 관찰하거나 측정하여 모은 자료를 정리한 지식. 또는 그 자료.
1
INFORMATION:
Ensemble de connaissances obtenues par l'observation ou la mesure d'un fait ou d'un phénomène; cette donnée.
-
2
컴퓨터 등과 같은 전자 기술을 통해 얻는 지식.
2
INFORMATION:
Connaissances que l'on obtient à l'aide de technologies électroniques comme l'ordinateur, etc.
-
None
-
1
통신 기기를 사용하여 정보를 주고받는 일.
1
ÉCHANGE D'INFORMATIONS:
Action d'échanger des informations à l'aide d'un appareil de communication.
-
☆
Nom
-
1
사실과 다르게 해석하거나 사실에서 멀어지게 함.
1
DÉFORMATION, ALTÉRATION:
Action d’interpréter différemment d’un fait ou d’éloigner d’un fait.
-
☆
Nom
-
1
기술이나 힘 등을 이용해 원료나 재료를 새로운 제품으로 만듦.
1
TRANSFORMATION, USINAGE:
Fait de fabriquer un produit nouveau à partir de matières brutes ou de matériaux, en utilisant une technique ou par l'application d'une force, etc.
-
☆☆
Nom
-
1
어떤 모습이나 모양을 갖춤.
1
FORMATION, ÉTABLISSEMENT:
Fait de former une apparence ou un aspect.
-
None
-
1
도로별 교통 상황, 사고, 공사 등 교통에 영향을 끼치는 여러 가지 원인에 대한 정보.
1
INFORMATION SUR LE TRAFIC:
Information sur les éléments influençant le trafic comme l'état du trafic, un accident, des travaux, etc.
-
Nom
-
1
식품이나 물품 등을 가공하는 방법.
1
MÉTHODE DE TRANSFORMATION:
Méthode de transformation de quelque chose en un produit alimentaire ou un article, etc.
-
☆☆☆
Nom
-
1
어떤 사실을 전하여 알림.
1
COMMUNICATION, INFORMATION:
Fait de transmettre et de faire connaître un fait.
-
None
-
1
정보의 생산, 수집, 가공, 전달 등에 관한 일을 다루는 산업.
1
INDUSTRIE DE L'INFORMATION:
Industrie qui produit, collecte, traite, transmet, etc. des informations.
🌟
FORMATION
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Nom
-
1.
여러 가지 내용을 한 번에 훑어볼 수 있도록 보기 좋게 만들어 놓은 표.
1.
TABLEAU SYNOPTIQUE, TABLE, LISTE:
Tableau conçu de façon à permettre d'appréhender l'ensemble des informations en un seul coup d'œil.
-
None
-
1.
차나 사람에게 도로 이용에 관한 안내, 주의, 금지 사항 등을 나타내는 판.
1.
PANNEAU DE SIGNALISATION:
Panneau destiné à indiquer aux piétons et aux véhicules, des informations, des avertissements, des interdictions, etc. sur l'état de la route.
-
Verbe
-
1.
어떠한 사실이나 상태, 현상, 경험, 생각 등에 관해 누군가에게 말을 하다.
1.
RACONTER, CONTER, DIRE, PARLER:
Transmettre par la parole à quelqu'un une information portant sur un fait, un état, un phénomène, une expérience, une pensée, etc.
-
3.
다른 사람과 말을 주고받다.
3.
CONVERSER AVEC QUELQU'UN, PARLER AVEC, CAUSER, DISCUTER AVEC, BAVARDER, DIALOGUER, S'ENTRETENIR AVEC, AVOIR UNE CONVERSATION AVEC:
Échanger des propos avec une ou plusieurs personnes.
-
2.
어떤 사실이나 있지 않은 일을 사실처럼 꾸며 재미있게 말을 하다.
2.
RACONTER, DIRE, DÉCRIRE, CONTER, NARRER:
Faire oralement le récit d'événements vrais ou imaginaires présentés comme des faits réels.
-
4.
어떠한 것에 대한 소문을 내거나 평을 하다.
4.
DIRE, PARLER, JUGER, ON DIT QUE, LE BRUIT COURT QUE:
Répandre une nouvelle sur quelque chose ou critiquer quelque chose.
-
☆
Nom
-
1.
읽는 이에게 어떤 사실이나 지식, 정보 등을 전달하고 이해시키기 위하여 객관적이고 논리적으로 쓴 글.
1.
NOTE EXPLICATIVE:
Ce qui est écrit de façon objective et logique pour transmettre et faire comprendre aux lecteurs un fait, des connaissances, des informations, etc.
-
Verbe
-
1.
관청이나 단체의 일정한 사항이 많은 사람에게 널리 알려지다.
1.
ÊTRE PUBLIÉ, ÊTRE ANNONCÉ:
(Information, annonce d'un bureau d'administration ou d'un groupe) Être largement connu auprès de nombreuses personnes.
-
Nom
-
1.
기계의 작동 상태를 알리거나 재는 눈금이 새겨진 판.
1.
TABLEAU DE BORD, PUPITRE DE CONDUITE:
Panneau avec des indicateurs gradués donnant des informations et des mesures sur l’état de fonctionnement d'une machine.
-
☆☆☆
Nom
-
1.
잠금 장치를 잠그거나 열 수 있게 하는 도구.
1.
CLÉ, CLEF:
Outil qui permet de fermer ou d'ouvrir un système de verrouillage.
-
2.
(비유적으로) 어떠한 문제나 사건을 해결하는 데 도움을 주는 중요한 정보나 사물.
2.
CLÉ, CLEF:
(figuré) Informations ou objets importants qui aident à résoudre un problème ou une affaire.
-
☆
Nom
-
1.
효모나 미생물에 의해 유기물이 분해되고 변화하는 작용.
1.
FERMENTATION:
Réaction de décomposition et de transformation d'une matière organique provoquées par une levure ou un microorganisme.
-
☆☆
Nom
-
1.
어떤 정보가 전달되는 경로나 어떤 일을 이루는 방법.
1.
CHAÎNE:
Voie de transmission d'une information ou méthode d'accomplissement de quelque chose.
-
2.
텔레비전, 라디오, 무선 통신 등에서 주파수대에 따라 각 방송국에 나누어 준 전파의 전송 통로.
2.
CHAÎNE:
Réseau de transmission des ondes distribuées à chaque station émettrice selon la bande de fréquences en parlant de la radiodiffusion, de la télévision, de la communication sans fil, etc.
-
Nom
-
1.
여러 사람 입에 오르내리며 확실한 근거 없이 떠도는 소문.
1.
RUMEUR:
Information sans certitude qui se répand de bouche à oreille.
-
☆☆
Nom
-
1.
신문이나 방송 등의 대중 매체를 통해 여러 사람에게 새로운 소식을 알림. 또는 그 소식.
1.
REPORTAGE, INFORMATION, NOUVELLES, PRESSE, RAPPORT:
Fait de donner une nouvelle information à plusieurs personnes, à travers les médias de masse comme le journal ou l'audiovisuel ; cette nouvelle information.
-
Nom
-
1.
어떤 국가나 단체의 비밀이나 상황, 정보를 몰래 알아내거나 빼내어 다른 국가나 단체에 제공하는 사람.
1.
ESPION(NE):
Personne qui retrouve ou vole le secret, la situation ou l'information d'un pays ou d'une organisation, et le(la) fournit à un autre pays ou organisation.
-
Nom
-
1.
학문이나 사상 등에서 어떤 종류의 요소가 전체 구조에서 가지는 위치.
1.
COUCHE:
Position d'un type d'élément d'une science ou d'une idéologie, représentée dans l'ensemble de la structure.
-
2.
지층이 쌓인 순서.
2.
STRATE, LIT:
Ordre de la formation sédimentaire des couches géologiques.
-
Verbe
-
1.
미리 정해 놓은 소리, 빛, 문자, 몸짓 등으로 어떤 내용을 전달하거나 지시를 하다.
1.
FAIRE SIGNE:
Transmettre une information ou donner des directives par des sons, des lumières, des caractères, des gestes, etc. prédéfinis.
-
Verbe
-
1.
눈을 움직여 상대에게 무엇을 알리거나 지시하다.
1.
PARLER AVEC LES YEUX, PARLER PAR LE REGARD:
Transmettre une information à une personne et lui donner des instructions avec les yeux.
-
Verbe
-
1.
문자나 숫자 등의 정보가 컴퓨터에 기억되다.
1.
ÊTRE SAISI, ÊTRE ENREGISTRÉ, ÊTRE MIS EN MÉMOIRE:
(Informations composées de lettres, de chiffres, etc.) Être entré dans un ordinateur pour les garder en mémoire.
-
☆☆☆
Nom
-
1.
여행에 필요한 교통, 숙박, 관광 안내 등을 하는 회사.
1.
AGENCE DE VOYAGE:
Société qui oriente en donnant des informations sur le transport, l'hébergement, le tourisme, etc. nécessaires à un voyage.
-
☆☆☆
Nom
-
1.
인간 사회가 시간이 지남에 따라 흥하고 망하면서 변해 온 과정. 또는 그 기록.
1.
HISTOIRE:
Processus selon lequel la société humaine a évolué en prospérant et en se déclinant avec le temps; ce document.
-
2.
사물이나 사실, 자연 현상 등이 변해 온 과정.
2.
HISTOIRE:
Processus de transformation d'un objet, d'un fait, d'un phénomène naturel, etc.
-
3.
역사를 연구하는 학문.
3.
HISTOIRE, SCIENCE HISTORIQUE:
Science qui étudie les faits et événements passés
-
Verbe
-
1.
이름이나 어떤 내용을 장부에 적어 올리다.
1.
ENREGISTRER, INSCRIRE, PRENDRE ACTE DE, INSÉRER:
Porter sur un registre un nom ou des informations.
-
2.
글이나 어떤 내용을 잡지나 책에 싣다.
2.
INSÉRER, PUBLIER:
Mettre un écrit ou un contenu dans une revue ou un livre.
-
None
-
1.
신문사나 잡지사 등의 취재부에 속하여 기사의 재료를 찾는 일을 하는 사람.
1.
JOURNALISTE:
Personne en charge de la recherche d'informations pour son article et qui appartient à l'équipe de reportage d'un journal ou d'un magazine.