🔍
Search:
INTRODUCTION
🌟
INTRODUCTION
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
외부에서 전해져 들어옴.
1
INTRODUCTION:
Action de faire entrer à partir de l’extérieur.
-
Nom
-
1
쓸데없이 지루하게 말을 늘어놓음.
1
INTRODUCTION:
Action de faire un long discours inutile et ennuyeux.
-
☆
Nom
-
1
사람을 처음 만났을 때, 또는 편지 등에서 처음으로 하는 인사.
1
INTRODUCTION:
Première salutation à une personne que l'on rencontre pour la première fois.
-
Nom
-
1
글이나 음악 작품 등이 시작되는 첫 부분.
1
INTRODUCTION:
Première partie d'un écrit, d'une œuvre musicale, etc.
-
Nom
-
1
글이나 시의 내용을 기승전결의 네 단계로 나누었을 때의 첫 번째 단계.
1
INTRODUCTION:
Première des quatre parties d'une composition en prose ou d'un poème.
-
Nom
-
1
어떤 학문의 전체 내용을 간단하게 설명함. 또는 그런 것.
1
INTRODUCTION:
Action d’expliquer l'ensemble d'une science d’une manière simple ; cette explication.
-
-
1
핵심 내용이나 중요 내용으로 들어가기 전에 어떤 말을 시작하다.
1
POSER L'INTRODUCTION:
Commencer à dire quelque chose avant de parler d'un point essentiel ou important.
-
Nom
-
1
어떤 분야의 일반적 이론을 한데 모아 서술한 해설이나 책.
1
SYNTHÈSE:
Ouvrage explicatif ou livre rassemblant en soi les théories générales d'un domaine.
-
2
논문이나 책의 첫머리에 그 논문이나 책의 큰 줄거리를 적은 글.
2
INTRODUCTION:
Aperçu écrit d'une thèse ou d'un livre situé au début de l'oeuvre.
-
Nom
-
1
처음 만나서 인사할 때 서로 성과 이름을 알려 줌.
1
INTRODUCTION (MUTUELLE):
Lorsqu'on rencontre quelqu'un pour la première fois, fait de s'échanger les noms et prénoms.
-
Nom
-
1
물건 등을 불법으로 몰래 들여옴.
1
INTRODUCTION CLANDESTINE:
Fait d'introduire ou d'importer des biens de manière illégale.
-
Nom
-
1
무엇을 배우는 과정에 처음 들어섬. 또는 그 과정.
1
INTRODUCTION:
Fait d'entrer dans un cursus d'apprentissage pour la première fois ; ce cursus d'apprentissage.
-
2
어떤 학문의 길에 처음 들어섬. 또는 그때 처음 배우는 과정.
2
INTRODUCTION:
Fait d'entrer dans un domaine d'études pour la première fois ; cursus d'apprentissage que l'on suit à ce moment pour la première fois.
-
☆
Nom
-
1
예로부터 전해 내려옴.
1
TRANSMISSION:
Fait d'être transmis de génération en génération.
-
2
외국으로부터 전해 들어옴.
2
INTRODUCTION:
Fait d'être introduit de l'étranger.
-
Nom
-
1
다른 곳으로부터 물건을 운반하여 들여옴.
1
ARRIVÉE, INTRODUCTION, APPORT:
Action d’apporter ou faire entrer une chose ou un objet dans un endroit en le transportant depuis un autre lieu.
-
Nom
-
1
사이에 다른 것을 끼워 넣음.
1
INSERTION, INTRODUCTION, AJOUT:
Fait d’insérer une chose entre d'autres.
-
☆
Nom
-
1
목적한 곳으로 들어서거나 일정한 상태에 들어감.
1
ENTRÉE, INTRODUCTION, PÉNÉTRATION:
Entrée sur un lieu de destination ou dans un état déterminé.
-
☆
Nom
-
1
일이나 말이 시작되는 부분.
1
DÉBUT D'UN DISCOURS, INTRODUCTION:
Partie par laquelle un travail ou un discours commence.
-
2
어떤 차례나 순서의 맨 앞.
2
Dans l'ordre, le premier.
-
Nom
-
1
어떤 글의 앞부분에 씀. 또는 그런 기록.
1
INTRODUCTION, PROLOGUE, AVANT-PROPOS:
Action d'écrire quelque chose en tête d'un écrit ; une telle note.
-
Nom
-
1
책이나 글의 첫 부분에 내용이나 목적 등을 간단하게 적은 글.
1
INTRODUCTION, PROLOGUE, AVANT-PROPOS:
Texte, placé en tête d’un livre ou d’un récit, qui sert à présenter son contenu ou son objectif.
-
☆☆
Nom
-
1
외국의 상품이나 기술 등을 국내로 사들임.
1
IMPORTATION:
Fait d'acheter des produits, des technologies, etc., de l'étranger et de les amener au pays.
-
2
사상, 문화, 풍속 등을 다른 나라로부터 배워서 들여옴.
2
IMPORTATION, INTRODUCTION:
Fait d'apprendre et de ramener dans le pays les idées, la culture, les coutumes, etc., d'un autre pays.
-
☆☆☆
Nom
-
1
처음 만난 사람에게 자기의 이름, 직업, 취미 등을 말하여 알림.
1
INTRODUCTION, PRÉSENTATION DE SOI-MÊME:
Fait de présenter son nom, son métier, ses loisirs, etc. à quelqu'un qu'on rencontre pour la première fois.
🌟
INTRODUCTION
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Nom
-
1.
새로운 기술의 도입, 경영 조직의 개선, 시장의 개척 등에 드는 돈.
1.
FRAIS DE DÉVELOPPEMENT:
Dépenses occasionnées par l’introduction de nouvelles technologies, l’amélioration du système de gestion et d'organisation, la création de nouveaux débouchés, etc.
-
☆
Nom
-
1.
결혼할 상대를 정하기 위하여 다른 사람의 소개로 남녀가 만나 보는 일.
1.
RENCONTRE DE JEUNES GENS EN VUE D'UN MARIAGE ARRANGÉ:
(Homme et femme) Action de se rencontrer à l'introduction d'un tiers afin de décider de la personne à épouser.
-
2.
물건이나 사람이 처음 모습을 드러내는 일.
2.
JUGEMENT SUR LA QUALITÉ D'UNE MARCHANDISE:
Action de révéler pour la première fois l'apparence d'un produit ou d'une personne.
-
Nom
-
1.
시대에 뒤떨어진 사상과 풍속을 버리고 새로운 문화를 수용할 것을 주장한 사람들의 집단.
1.
GROUPE DE MODERNISATION:
Groupe de partisans qui ont réclamé l'abandon d'idées et de coutumes obsolètes, et ont prôné l'introduction de nouveaux savoirs.
-
Nom
-
1.
글이나 시의 내용을 기승전결의 네 단계로 나누었을 때, 앞에 나온 문제를 이어받아 펴 나가는 두 번째 단계.
1.
DÉVELOPPEMENT:
Lorsqu'un texte ou un poème est divisé en quatre étapes d'introduction, de développement, d'échange et de conclusion, deuxième étape de développement du problème soulevé précédemment.
-
Nom
-
1.
어떤 집단이나 조직에 새로 들어온 사람이 원래 있던 사람들에게 자신을 알리는 의식.
1.
RITUEL D'INITIATION:
Cérémonie d'introduction d'une nouvelle recrue aux anciens membres, dans un groupe ou une organisation.
-
2.
(비유적으로) 맡은 일을 처음 공식적으로 하는 것.
2.
DÉBUTS:
(figuré) Fait de commencer officiellement une chose dont on est en charge.
-
Nom
-
1.
병원체가 몸 안에 들어가 증상이 나타나기까지의 시간.
1.
PÉRIODE D'INCUBATION, PÉRIODE DE LATENCE:
Période d'introduction d'un agent pathogène dans un corps jusqu'à l'apparition de ses symptômes.
-
Nom
-
1.
글이나 시의 내용을 기승전결의 네 단계로 나누었을 때, 글의 흐름이 결정적인 방향으로 바뀌는 세 번째 단계.
1.
CLIMAX:
Lorsqu'un texte ou un poème est divisé en quatre étapes d'introduction, de développement, de climax et de conclusion, troisième étape au cours de laquelle le cours du texte ou du poème est inversé de manière décisive.
-
Nom
-
1.
곪아서 고름이 생긴 상처 등에서 병균이나 독소가 계속 혈관으로 들어가 심한 중독 증상이나 급성 염증을 일으키는 병.
1.
SEPTICÉMIE:
Maladie provoquant de sérieux symptômes d'empoisonnement ou une inflammation aiguë, par l'introduction dans le sang de germes ou de toxines à partir du pus d'une blessure, etc.
-
Nom
-
1.
살갗을 바늘로 찔러 그 안에 먹물이나 물감이 들어가게 하여 글자, 그림, 무늬 등을 새김. 또는 그렇게 새긴 글자, 그림, 무늬.
1.
TATOUAGE:
Action de d'introduire de l'encre ou un colorant sur la peau au moyen d'une aiguille, pour inscrire une lettre, une image, un motif, etc. ; lettre, dessin, motif obtenu(e) par cette introduction.
-
Nom
-
1.
한시에서, 시의 구절을 구성하는 방법.
1.
Manière classique de composer un poème chinois en quatre parties(introduction, développement, climax et conclusion).
-
2.
논설문 등의 글을 짜임새 있게 짓는 형식.
2.
Manière de structurer logiquement des textes comme un éditorial.