🔍
Search:
LIBERTÉ
🌟
LIBERTÉ
@ Name [🌏langue française]
-
☆☆☆
Nom
-
1
무엇에 얽매이거나 구속되지 않고 자기의 생각과 의지대로 할 수 있는 상태.
1
LIBERTÉ:
État où l'on peut faire ce que l'on pense selon sa volonté, sans limite ou contrainte.
-
☆
Nom
-
1
거침없이 자기 마음대로 할 수 있음.
1
(GRANDE) LIBERTÉ:
Fait de pouvoir faire ce que l'on veut, sans retenue.
-
☆
Nom
-
1
정해진 방식이나 관습에 얽매이지 않고 행동이나 생각이 자유로움.
1
AUTONOMIE, LIBERTÉ:
Fait d'agir et de penser librement, sans être limité par des méthodes ou des coutumes fixées.
-
Nom
-
1
무엇에 얽매여서 마음대로 할 수 없음.
1
RESTRICTION DE LIBERTÉ:
Fait d’être limité par quelque chose et de ne pas pouvoir agir librement.
-
Nom
-
1
가두었던 사람을 놓아줌.
1
LIBÉRATION, MISE EN LIBERTÉ:
Fait de relâcher une personne qui était enfermée.
-
Verbe
-
1
법에 의해 일정한 장소에 가두었던 사람을 풀어 자유롭게 하다.
1
LIBÉRER, REMETTRE EN LIBERTÉ:
Relâcher et rendre libre une personne qui a été détenue en un certain lieu conformément à la loi.
-
Verbe
-
1
법에 의해 일정한 장소에 가두었던 사람을 풀어 자유롭게 하다.
1
LIBÉRER, REMETTRE EN LIBERTÉ:
Relâcher et rendre libre une personne qui a été détenue en un certain lieu conformément à la loi.
-
Nom
-
1
불교에서 사람에게 잡힌 물고기나 새 등을 연못이나 산에 놓아주는 일.
1
LIBÉRATION, REMISE EN LIBERTÉ:
Acte, dans le bouddhisme, de relâcher dans la nature des poissons ou des oiseaux capturés par l’homme.
-
Nom
-
1
몸을 움직임.
1
Action de bouger le corps.
-
2
어떤 일이나 행동을 편한 마음으로 자유롭게 함.
2
LIBERTÉ D'ACTION, AISANCE, LIBERTÉ:
Fait de faire un acte ou un mouvement librement et sans souci.
-
Verbe
-
1
법에 의해 일정한 장소에 갇혔던 사람이 풀려나 자유롭게 되다.
1
ÊTRE LIBÉRÉ, ÊTRE REMIS EN LIBERTÉ:
(Personne qui a été détenue en un certain lieu conformément à la loi) Être relâché et retrouver sa liberté.
-
Verbe
-
1
잡히거나 구속된 상태에서 벗어나 자유로워지다.
1
ÊTRE LIBÉRÉ, ÊTRE REMIS EN LIBERTÉ:
Étre libéré après une détention ou une arrestation.
-
Verbe
-
1
가두었던 사람을 놓아주다.
1
LIBÉRER, DÉLIVRER, METTRE EN LIBERTÉ:
Relâcher une personne qui était enfermée.
-
Nom
-
1
감정이나 생각이 없음.
1
ABSENCE DE PENSÉE, LIBERTÉ DE PENSÉE:
Fait de ne pas avoir d'émotion ou de pensée.
-
Verbe
-
1
기르는 동물을 우리에 가두지 않고 사방이 트인 곳에 내놓아 기르다.
1
ÉLEVER EN LIBERTÉ, PACAGER, HERBAGER, PAÎTRE:
Élever des animaux dans un lieu sans barrières, sans les enfermer dans une cage.
-
Nom
-
1
법에 의해 일정한 장소에 가두었던 사람을 풀어 자유롭게 하는 일.
1
LIBÉRATION, REMISE EN LIBERTÉ, ÉLARGISSEMENT:
Fait de remettre en liberté une personne qui a été détenue en un certain lieu conformément à la loi.
-
Verbe
-
1
가두어졌던 사람이 풀려나다.
1
ÊTRE LIBÉRÉ, ÊTRE DÉLIVRÉ, ÊTRE MIS EN LIBERTÉ:
(Personne qui était enfermée) Être relâchée.
-
Nom
-
1
피고인을 돈을 받거나 보증하는 사람을 세워 재판하기 전까지 풀어 줌.
1
MISE EN LIBERTÉ PROVISOIRE, LIBERTÉ SOUS CAUTION:
Fait de relâcher l'accusé jusqu'à la date du procès, en échange d'une somme d'argent ou d'une personne garante.
-
Nom
-
1
죄수가 형벌을 받는 기간이 끝나기 전에 일정한 조건하에 교도소에서 나오는 것.
1
MISE EN LIBERTÉ PROVISOIRE, LIBERTÉ CONDITIONNELLE:
Fait qu'un détenu sorte de prison sous certaines conditions avant la fin de sa peine.
-
Verbe
-
1
형벌의 집행 기간이 끝나지 않은 죄수를 어떤 조건 아래 미리 풀어 주다.
1
METTRE EN LIBERTÉ CONDITIONNELLE, LIBÉRER SUR PAROLE:
Libérer un prisonnier avant la fin de sa peine d'emprisonnement, sous certaines conditions.
-
Nom
-
1
형벌의 집행 기간이 끝나지 않은 죄수를 어떤 조건 아래 미리 풀어 주는 일.
1
MISE EN LIBERTÉ CONDITIONNELLE, LIBÉRATION CONDITIONNELLE:
Fait de libérer un condamné sous certaines conditions avant la date d'expiration normale de sa peine d'emprisonnement.
🌟
LIBERTÉ
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
None
-
1.
개인의 자유로운 생산 활동을 보장하는 경제 체제를 기초로 하는 국가.
1.
PAYS CAPITALISTE, ÉTAT CAPITALISTE:
Pays dont le système économique de base garantit la liberté des activités de production des individus.
-
☆☆
Nom
-
1.
생각이나 행동의 자유를 제한하거나 속박함.
1.
CONTRAINTE, RESTRICTION:
Action de limiter ou priver la liberté de pensée ou d'action de quelqu'un.
-
2.
법원이나 판사가 죄를 지은 사람을 일정한 장소에 잡아 가둠.
2.
ARRESTATION, DÉTENTION:
Enfermer dans un certain endroit une personne ayant commis un crime, à la suite d'une décision d'un juge ou d'un tribunal.
-
Verbe
-
1.
생각이나 행동의 자유를 제한하거나 속박하다.
1.
CONTRAINDRE QUELQU'UN À FAIRE QUELQUE CHOSE:
Limiter ou priver la liberté de pensée ou d'action de quelqu'un.
-
2.
법원이나 판사가 죄를 지은 사람을 일정한 장소에 잡아 가두다.
2.
ARRETÊR, DÉTENIR:
Enfermer dans un certain endroit une personne ayant commis un crime, à la suite d'une décision d'un juge ou d'un tribunal.
-
Nom
-
1.
법에 의해 일정한 장소에 가두었던 사람을 풀어 자유롭게 하는 일.
1.
LIBÉRATION, REMISE EN LIBERTÉ, ÉLARGISSEMENT:
Fait de remettre en liberté une personne qui a été détenue en un certain lieu conformément à la loi.
-
Verbe
-
1.
법에 의해 일정한 장소에 갇혔던 사람이 풀려나 자유롭게 되다.
1.
ÊTRE LIBÉRÉ, ÊTRE REMIS EN LIBERTÉ:
(Personne qui a été détenue en un certain lieu conformément à la loi) Être relâché et retrouver sa liberté.
-
Verbe
-
1.
자유롭게 드나들지 못하도록 일정한 곳에 갇히다.
1.
ÊTRE ENFERMÉ, ÊTRE EMPRISONNÉ:
Être confiné dans un espace déterminé, sans la liberté d'en sortir ou d'y entrer.
-
Verbe
-
1.
자유롭게 드나들지 못하도록 일정한 곳에 가두다.
1.
ENFERMER, EMPRISONNER:
Confiner quelqu'un dans un espace déterminé, sans la liberté d'en sortir ou d'y entrer.
-
Verbe
-
1.
자유롭게 드나들지 못하도록 일정한 곳에 갇히다.
1.
ÊTRE ENFERMÉ, ÊTRE EMPRISONNÉ:
Être confiné dans un espace déterminé, sans la liberté d'en sortir ou d'y entrer.
-
Nom
-
1.
경찰이 사회의 질서 유지를 위하여 개인의 자유를 제한할 수 있는 권한.
1.
POUVOIR DE POLICE, AUTORITÉ POLICIÈRE:
Pouvoir détenu par la police de limiter la liberté d’un individu au profit du maintien de l’ordre social.
-
☆
Nom
-
1.
편안하고 한가로움. 또는 그것만을 누리려는 태도.
1.
OISIVETÉ:
État de confort et de liberté ; attitude qui vise à jouir seulement du confort et de la liberté.
-
Nom
-
1.
감옥에 갇혀 지내는 생활.
1.
EMPRISONNEMENT:
Vie que l'on passe, enfermé en prison.
-
2.
(비유적으로) 행동에 제한이 있어 자유롭지 못한 생활.
2.
(figuré) Vie avec peu de liberté due à une restriction d'action.
-
Nom
-
1.
죄인의 발목에 채우는 나무로 만든 형틀과 손목에 채우는 수갑.
1.
MENOTTES:
Brodequin en bois attaché aux chevilles de l'accusé et menottes serrées aux poignets.
-
2.
(비유적으로) 어떤 행동을 하거나 권리를 행사할 자유가 제한되어 고통스러운 상태.
2.
CONTRAINTE, ENTRAVE, RESTRICTION, JOUG:
(figuré) État pénible suivant la restriction de la liberté d'action ou de l'exercice des droits.
-
Nom
-
1.
민족이나 국가와 같은 전체를 위해 개인의 자유와 권리를 억압하고 통제하는 사상.
1.
TOTALITARISME:
Idéologie qui opprime et contrôle la liberté et les droits des individus au profit d'une tout comme le peuple ou l'État.
-
Nom
-
2.
매우 편안하여 아무 걱정이 없는 상태나 그러한 장소.
2.
PARADIS:
État d'être très tranquille et sans soucis ou un tel endroit.
-
1.
불교에서, 악한 것과 괴로움이 없으며 매우 편안하고 자유로운 세계.
1.
PARADIS BOUDDHIQUE, PARADIS DE SUKHAVATI, TERRE PURE, UNIVERS OCCIDENTAL DE LA BÉATITUDE:
Dans le bouddhisme, monde de liberté et de paix, dépourvu de mal et de souffrance.
-
Verbe
-
1.
끈이나 줄 등이 풀리지 않도록 꽉 매다.
1.
NOUER, FICELER, LIER, ATTACHER, ENTRELACER:
Réunir étroitement les deux bouts d'un lien ou d'une corde de sorte qu'il ou elle ne se défasse pas.
-
2.
자유롭지 못하게 구속하다.
2.
CONTRAINDRE, ASSUJETTIR:
Restreindre la liberté de quelqu'un.
-
3.
없는 죄를 만들어 다른 사람에게 덮어씌우다.
3.
IMPUTER À TORT, PORTER ATTEINTE À L'HONNEUR DE QUELQU'UN, REJETER (LA FAUTE) SUR QUELQU'UN:
Reporter la faute sur quelqu'un en l'accusant d'un crime qu'il n'a pas commis.
-
Nom
-
1.
각자의 자유에 맡겨 간섭하지 않음.
1.
NON-INTERVENTION, NON-INGÉRENCE:
Fait de ne pas intervenir dans ce que fait quelqu'un, et le laisser agir librement.
-
2.
국가의 간섭을 배제하고 개인의 경제 활동의 자유를 최대한 보장하려는 경제 사상에 찬성하는 주장.
2.
NON-INTERVENTION, NON-INGÉRENCE, LAISSER-FAIRE:
Affirmation de l'idée économique qui veut assurer au maximum la liberté des activités économiques des individus, en mettant de côté l'intervention de l'État.
-
☆☆
Nom
-
1.
자유를 억압하는 것으로부터 벗어나게 함.
1.
LIBÉRATION:
Action d'arrêter l'oppression de la liberté.
-
2.
1945년 8월 15일에 대한민국이 일본 제국주의의 지배에서 벗어난 일.
2.
LIBÉRATION:
(Corée) Fait d'être libérée de l'occupation japonaise le 15 août 1945.
-
Verbe
-
1.
해지거나 찢어져서 여러 가닥으로 늘어져 자꾸 흔들리다.
1.
(Longs brins formés par usure ou déchirement) Qui s'agitent continuellement.
-
2.
큰 소리로 시원하고 당당하게 자꾸 웃다.
2.
RIRE AVEC DES ÉCLATS DE VOIX, RIRE AUX ÉCLATS, RIRE À GORGE DÉPLOYÉE:
Rire souvent à haute voix, avec liberté et plein de dignité.
-
Nom
-
1.
자유롭게 행동하지 못하도록 억누르는 것.
1.
(N.) OPPRIMANT, OPPRESSIF:
Fait de restreindre la liberté de comportement d'une personne.
-
☆☆
Nom
-
1.
일반 행정과는 달리 어느 정도 독립된 분야에서 어떤 일의 처리를 맡아 의논하는 기관.
1.
COMITÉ, COMMISSION:
Organisme de délibération et de prise en charge d'un domaine qui a une certaine liberté, contrairement aux administrations générales.