🔍
Search:
MAL
🌟
MAL
@ Name [🌏langue française]
-
Nom dépendant
-
1
곡식, 액체, 가루 등의 부피를 재는 단위.
1
MAL:
Nom dépendant servant d'unité de mesure de volume de graines, de liquide, de poudre, etc.
-
Nom
-
1
병을 앓고 있는 사람.
1
MALADE:
Personne qui souffre d'une maladie.
-
Nom
-
1
병에 걸려 아픈 상태에 있는 사람.
1
MALADE:
Personne qui est souffrante à cause d'une maladie.
-
Nom
-
1
아프리카 동북부에 있는 나라. 주요 산업으로는 축산, 농업 등이 있다. 공용어는 소말리어와 아라비아어이고 수도는 모가디슈이다.
1
SOMALIE:
Pays d'Afrique, situé au nord-est du continent. Ses principales industries incluent l'élevage et l'agriculture. Ses langues officielles sont le somali et l'arabe. Sa capitale est Mogadiscio.
-
Nom
-
1
(비유적으로) 악마와 같이 무섭고 나쁜 병.
1
MALADIE:
(Figuré) Maladie sévère et effrayante comme le diable.
-
☆
Nom
-
1
몸에 생기는 온갖 병.
1
MALADIE:
Maladies de toute sorte apparaissant sur le corps.
-
☆☆
Nom
-
1
몸에 생기는 온갖 병.
1
MALADIE:
maladie de toutes sortes apparaissant sur le corps.
-
☆☆☆
Nom
-
1
동남아시아 말레이반도의 남쪽과 보르네오섬 일부에 걸쳐 있는 나라. 주요 생산물로는 고무, 석유, 목재 등이 있다. 공용어는 말레이어이고 수도는 쿠알라룸푸르이다.
1
MALAISIE:
Pays qui s'étend dans le sud de la péninsule malaise en Asie du sud-est et englobant certaines des grandes îles de la Sonde. Ses principales productions sont le caoutchouc, le pétrole, le bois, etc. La langue officielle est le malais et la capitale est Kuala Lumpur.
-
Nom
-
1
발목 부근에 양쪽으로 둥그렇게 도드라져 나온 뼈.
1
MALLÉOLE:
Os rond et protubérant qui se trouve de chaque côté de la cheville.
-
Nom
-
1
발목 부근에 양쪽으로 둥그렇게 도드라져 나온 뼈.
1
MALLÉOLE:
Os rond et protubérant qui se trouve de chaque côté de la cheville.
-
Nom
-
1
아시아 남부의 인도양에 있는 섬나라. 관광지로 유명하지만 지구 온난화로 인한 해수면 상승 때문에 수몰 위기에 놓여 있다. 공용어는 디베히어이고 수도는 말레이다.
1
MALDIVES:
Pays insulaire, situé au sud de l'Asie dans l'Océan Indien. Il est connu pour le tourisme mais est en danger constant d'inondations dues à la montée des eaux causées par le réchauffement climatique. Sa langue officielle est le divehi et sa capitale est Malé.
-
Nom
-
1
0보다 크고 1보다 작은 수.
1
DÉCIMALE:
Nombre plus grand que zéro et plus petit que 1.
-
Nom
-
1
탈 없이 잘 지내지 못하거나 슬픈 운수나 운명.
1
MALCHANCE:
Chance ou destin tristes ou de ne pas pouvoir vivre sans ennuis.
-
☆☆☆
Nom
-
1
흔히 볼 수 있어 특별하지 않고 평범함. 또는 뛰어나지도 뒤떨어지지도 않은 중간 정도.
1
NORMALITÉ:
Degré moyen de quelqu'un ou de quelque chose qui se trouve partout et qui n’est donc pas particulier mais banal ou qui n’est ni remarquable ni dépassé.
-
Nom
-
1
중앙 아메리카 북부에 있는 나라. 마야 문명의 중심지였으며 주요 생산물로는 커피, 옥수수 등이 있다. 공용어는 에스파냐어이고 수도는 과테말라시티이다.
1
GUATEMALA:
Pays situé dans la partie nord de l'Amérique centrale avec pour capitale Guatemala et l'espagnol pour langue officielle, qui a été le berceau de la civilisation maya, et qui a pour principaux produits le café, le maïs, etc.
-
Nom
-
1
반드시 따라야 하는 일정한 규정이나 방식.
1
FORMALITÉ:
Règles ou manières diverses que l'on est tenu de respecter.
-
Nom
-
1
배가 흔들려서 어지럽고 속이 울렁거리며 구역질이 나는 증상.
1
MAL DE MER:
Symptôme accompagné de vertiges et de nausées, et qui est causé par le tangage d'un navire.
-
Nom
-
1
바뀌거나 탈이 생겨 제대로가 아닌 상태.
1
ANORMALITÉ:
État anormal dû à un changement ou un défaut qui apparaît.
-
Verbe
-
1
심하고 잔인하게 괴롭히다.
1
MALTRAITER:
Faire souffrir quelqu'un de manière excessive et cruelle.
-
Adjectif
-
1
태도나 행동이 진실하거나 정성스럽지 않다.
1
MALHONNÊTE:
Dont l’attitude ou le comportement n’est pas sincère ou soigneux.
🌟
MAL
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Nom
-
1.
사물의 구조나 생김새 등이 정상과 다른 모양.
1.
DIFFORMITÉ, MALFORMATION, ANOMALIE:
Forme différente de la normale dans la structure, l'apparence, etc.
-
2.
동물이나 식물의 생김새가 정상과 다른 모양.
2.
DIFFORMITÉ, MALFORMATION, ANOMALIE:
(Animal ou plante) Forme différente de la normale.
-
☆
Verbe
-
1.
짐승이 야생의 성질을 잃어서 사람이 부리기 좋게 되다.
1.
APPRIVOISER, DOMESTIQUER, DRESSER:
(Animal) Perdre sa nature sauvage et obéir facilement à l'homme.
-
2.
어떤 물건을 사용하기 편하게 만들거나 사람을 어떤 상황에 익숙해지도록 만들다.
2.
MAÎTRISER, FAIRE, ASSOUPLIR, POLIR, HABITUER:
(Objet ou personne) Rendre un objet facile à utiliser ou habituer une personne à une situation.
-
Nom
-
1.
동물의 척추를 이루는 뼈의 끝이 되는 부분이나 곤충의 배 끝부분.
1.
QUEUE:
Extrémité osseuse des vertèbres d'un animal ou extrémité du ventre d'un insecte.
-
2.
엉덩이를 중심으로 한 몸의 뒷부분.
2.
DERRIÈRE, POSTÉRIEUR:
Partie arrière du corps, au niveau des fesses.
-
3.
사물의 맨 뒤나 맨 끝.
3.
QUEUE, ARRIÈRE, DERRIÈRE:
Extrémité ou bout d'un objet.
-
Nom
-
1.
다치거나 병든 사람을 전문적으로 치료하는 사람들의 집단.
1.
PERSONNEL MÉDICAL, PROFESSIONNELS DE SANTÉ, FOURNISSEURS DE SOINS DE SANTÉ:
Groupe de personnes dont le métier est de traiter les personnes blessées ou malades.
-
☆☆
Nom
-
1.
머리가 아플 때 먹는 약.
1.
MÉDICAMENT CONTRE LA MIGRAINE, REMÈDE POUR LE MAL DE TÊTE:
Médicament que l’on prend quand on a mal à la tête.
-
☆
Nom
-
1.
괴상한 동물.
1.
MONSTRE:
Animal étrange.
-
2.
괴상할 정도로 보통과 다른 사람.
2.
MONSTRE, PERSONNAGE ÉTRANGE, PERSONNAGE ANORMAL:
Personne qui est étrangement différente des gens ordinaires.
-
☆☆☆
Adjectif
-
1.
맛이 식초와 같다.
1.
ACIDE, AIGRE, VINAIGRÉ:
Qui a un goût semblable au vinaigre.
-
2.
이나 관절 등이 저리어 시큰시큰하다.
2.
(DOULEUR) SOURDE, DOULOUREUX, DÉCHIRANT, ENDOLORI:
(Dents, articulations, etc.) Qui a des sensations de picotement et d'engourdissement.
-
3.
강한 빛을 받아 눈이 부시어 찔리는 듯이 아프다.
3.
ÉBLOUISSANT:
(Yeux) Qui fait mal comme piqué par une lumière intense.
-
Nom
-
1.
부도덕하고 나쁜 행동을 하는 아이.
1.
VAURIEN, PETIT VAURIEN, CANAILLE, PETITE CANAILLE:
Enfant qui est malhonnête et qui se comporte mal.
-
2.
장난이 몹시 심한 아이.
2.
Enfant polisson.
-
Verbe
-
1.
사람이나 동물을 강제로 데리고 가거나 붙잡아 가다.
1.
TIRER, ENTRAÎNER:
Conduire ou traîner de force une personne ou un animal.
-
2.
이야기나 분위기 등을 자신이 원하는 방향으로 유도하다.
2.
CONDUIRE, MENER:
Diriger une histoire ou une ambiance de la manière qu'on veut.
-
3.
일이나 단체를 책임지고 이끌다.
3.
CONDUIRE, MENER, GUIDER:
Prendre en charge un groupe ou une affaire et le diriger.
-
4.
짐승을 빼앗아서 가지고 가다.
4.
TIRER, ENTRAÎNER:
Prendre à quelqu'un un animal et l'emporter avec soi.
-
5.
좋은 조건이나 말로 사람을 데려가다.
5.
ATTIRER, ENTRAÎNER:
Emmener quelqu'un en le séduisant avec de bonnes conditions ou de belles paroles.
-
☆☆☆
Verbe
-
1.
액체가 몹시 뜨거워져서 거품이 솟아오르다.
1.
BOUILLIR, ÊTRE EN ÉBULLITION, BOUILLONNER:
Avoir des bulles ou de la mousse qui remonte(nt) d'un liquide très chaud.
-
2.
심하게 뜨거워지다.
2.
AVOIR UNE FORTE FIÈVRE, CHAUFFER:
Devenir extrêmement chaud.
-
3.
소화가 안 되거나 아파서 배 속에서 소리가 나다.
3.
GARGOUILLER:
(Ventre) Produire un bruit, à cause d'un problème de digestion ou d'une maladie.
-
4.
가래가 목구멍에 있어서 숨 쉬는 대로 소리가 나다.
4.
ÉMETTRE DES RÂLES:
Faire du bruit en respirant à cause de glaires dans la gorge.
-
5.
어떤 기분이나 감정이 세차게 솟아나다.
5.
BOUILLIR, BOUILLONNER, AVOIR LE SANG CHAUD:
(Humeur ou sentiment) Jaillir fortement.
-
6.
많이 모여 우글거리다.
6.
GROUILLER, PULLULER, FOURMILLER:
Être en grand nombre et infester.
-
Verbe
-
1.
가축이나 짐승 등을 기르다.
1.
ÉLEVER, NOURRIR:
Élever du bétail, un animal, etc.
-
2.
식물이 가지나 뿌리를 밖으로 더 뻗치게 하다.
2.
TAILLER:
Faire étendre les branches ou les racines d'une plante encore plus vers l'extérieur.
-
3.
동물이 새끼를 낳다.
3.
METTRE AU MONDE, DONNER NAISSANCE À:
(Animal) Mettre bas.
-
4.
주로 영업을 목적으로 남을 머물러 지내게 하다.
4.
HÉBERGER, LOGER, ABRITER:
Héberger quelqu'un notamment dans un but lucratif.
-
Verbe
-
1.
병을 낫게 하기 위하여 약쑥을 비벼 몸의 혈 위에 놓고 불을 붙여 태우다.
1.
CAUTÉRISER, BRÛLER:
Frotter des moxas d'armoise et les mettre sur la peau, au niveau d'un vaisseau sanguin, et les faire brûler dans le but de guérir une maladie.
-
-
1.
죄를 지으면 마음이 불편하므로 죄를 짓지 말고, 이미 지은 죄는 용서를 받아야 한다는 말.
1.
NE PAS POUVOIR VIVRE APRÈS AVOIR COMMIS UN PÉCHÉ:
Expression indiquant que comme si l'on commet un péché on se sent mal à l'aise, il ne faut pas commettre de péché, et qu'il faut demander pardon du péché déjà commis.
-
Nom
-
1.
뜻이나 이상 등이 더할 수 없이 높음.
1.
SUPRÉMATIE, SOUVERAINETÉ:
(Volonté, idéal, etc.) Fait d'être à la hauteur maximale.
-
Nom
-
1.
독하고 무서운 기운이나 분위기.
1.
TENSION EXTRÊME, HOSTILITÉ MENAÇANTE:
Énergie ou ambiance farouche et effrayante.
-
2.
남을 해치려는 사납고 거친 기운이나 분위기.
2.
TENSION EXTRÊME, HOSTILITÉ MENAÇANTE:
Énergie ou ambiance farouche et violente où se montre la volonté de faire du mal à quelqu'un.
-
Nom
-
1.
통째로 벗겨 낸 짐승의 가죽.
1.
PEAU ENTIÈRE:
Peau d'animal pelée en une pièce entière.
-
☆
Nom
-
1.
어떤 병을 앓고 난 뒤에도 남아 있는 증상.
1.
SÉQUELLES:
Symptômes qui restent même après avoir guéri d'une maladie.
-
2.
어떤 일을 치르고 난 뒤에 생긴 부작용.
2.
EFFET SECONDAIRE, CONSÉQUENCE, RÉPERCUSSION:
Effet négatif qui se produit à la suite d'une chose.
-
Verbe
-
1.
사람이나 동물 등이 자라서 점점 커지게 되다.
1.
GRANDIR, CROÎTRE, MÛRIR:
(Personne, animal, etc.) Grandir de plus en plus.
-
3.
사람이 꾸준히 노력을 하거나 경험을 쌓아 발전된 모습으로 자라게 되다.
3.
GRANDIR, SE DÉVELOPPER, ÉVOLUER, PROGRESSER:
(Personne) Grandir pour avoir une capacité développée suite à des efforts constants ou à l'accumulation d'expériences.
-
2.
사물의 규모나 세력 등이 점점 커지게 되다.
2.
SE DÉVELOPPER, ÉVOLUER, PROGRESSER, FAIRE DES PROGRÈS:
(Envergure, puissance d'un objet) Devenir de plus en plus grand.
-
Verbe
-
1.
나쁜 세력이나 병 등이 세차게 일어나 막을 수 없을 정도로 퍼지다.
1.
SÉVIR:
(Mauvaise influence, maladie, etc.) Se propager violemment au point d'être incontrôlable.
-
Verbe
-
1.
사람이 산이나 들에 나가 총이나 활 등으로 짐승을 잡다.
1.
CHASSER:
(Homme) Attraper des bêtes à la montagne ou dans les prés, avec une arme à feu, un arc, etc.
-
2.
힘이 센 짐승이 약한 짐승을 먹잇감으로 잡다.
2.
CHASSER:
(Animal fort) Attraper un animal plus faible que lui comme proie.