🔍
Search:
NID
🌟
NID
@ Name [🌏langue française]
-
☆☆
Nom
-
1
새가 알을 낳거나 살기 위해 풀, 나뭇가지 등을 엮어 만든 둥근 모양의 집.
1
NID:
Maison de forme circulaire tressée en herbes, en branches d'arbre, etc. pour qu'un oiseau ponde ses œufs ou y vive.
-
Nom
-
1
나쁜 짓을 하는 무리가 모여 있는 본거지.
1
REPAIRE, NID:
Siège où un groupe de personnes faisant de mauvaises choses se rassemble.
-
Nom
-
1
새가 사는 집.
1
NID D'OISEAU:
Nid où habite un oiseau.
-
-
1
보금자리를 마련하다.
1
FAIRE SON NID:
Créer un foyer paisible.
-
Nom
-
1
나뭇가지나 짚 등을 엮어 만든 닭의 집.
1
POULAILLER:
Abri aménagé pour les poules fait de branches d'arbre, de paille, etc. tissées.
-
2
새가 알을 낳거나 살기 위해 풀, 나뭇가지 등을 엮어 만든 둥근 모양의 집.
2
NID:
Habitat que les oiseaux construisent pour y pondre des œufs ou y vivre, en tissant des brins d'herbe et des branches d'arbre, etc.
-
-
1
서로 사랑하는 사람끼리 만든 새 가정.
1
NID D'AMOUREUX:
Nouvelle famille fondée par un couple fondatementalement amoureux.
-
Verbe
-
1
수정이 이루어진 난자가 자궁벽 안쪽에 붙어 어미의 몸으로부터 영양을 흡수할 수 있는 상태가 되다.
1
NIDER, S'IMPLANTER:
(Ovule fécondé) Se fixer sur la muqueuse utérine pour afin de pouvoir absorber des nutriments à partir du corps de la mère.
-
Nom
-
1
수정이 이루어진 난자가 자궁벽 안쪽에 붙어 어미의 몸으로부터 영양을 흡수할 수 있는 상태가 됨.
1
NIDATION, IMPLANTATION:
Fixation d'un ovule fécondé sur la muqueuse utérine afin de pouvoir absorber des nutriments à partir du corps de la mère.
-
-
1
건드려서는 안 될 것을 공연히 건드려 큰 탈을 일으키다.
1
TOUCHER UN NID D'ABEILLES:
Causer un grand accident en touchant inutilement ce qu'on ne devait pas toucher.
-
Nom
-
1
새가 알을 낳거나 살기 위해 풀, 나뭇가지 등을 엮어 만든 둥근 모양의 집.
1
NID D'OISEAUX:
Habitat de forme ronde que les oiseaux construisent en tressant des herbes, des branches, etc. pour pondre leurs œufs ou pour y vivre.
-
2
(비유적으로) 지내기에 매우 편안하고 아늑한 곳.
2
FOYER PAISIBLE, NID:
(figuré) Endroit très confortable et agérable à vivre.
-
Verbe
-
1
짐승이 보금자리를 만들어 그 속에 살다.
1
CONSTRUIRE SON NID:
(Animal) Faire son nid et y habiter.
-
2
어느 곳에 사람이 살거나 건물 등이 자리 잡다.
2
DEMEURER, HABITER:
(Personne) Vivre en un lieu ou (bâtiment) occuper un lieu.
-
Nom
-
1
어린아이가 나무나 플라스틱으로 집 짓는 흉내를 내며 하는 놀이. 또는 그 재료.
1
NIDIFICATION, CONSTRUCTION DE MAISON:
Jeu dans lequel un enfant imite la construction d'une maison avec du bois ou du plastique ; de tels matériaux.
-
-
1
일이 온통 난장판이 되어 매우 어수선하다.
1
COMME SI L'ON AVAIT PIQUÉ UN NID D'ABEILLES:
Être très troublé par le désordre de quelque chose.
-
Nom
-
1
주로 깊은 산속에서 자라며 가을에 손가락 굵기 정도의 푸르고 둥근 열매가 열리는 식물.
1
ARBRE À KIWIS:
Plante qui croît principalement au cœur des montagnes reculées et qui donne en automne des fruits ronds au diamètre semblable à celui d'un doigt.
-
2
주로 깊은 산속에서 자라며 색은 푸르고 단맛이 강한, 가을에 나는 손가락 굵기 정도의 둥근 열매.
2
KIWI, KIWI DE SIBÉRIE, ACTINIDIA ARGUTA:
Fruit rond qui pousse en automne principalement au cœur des montagnes profondes, à la couleur bleue et au goût très sucré dont le diamètre est semblable à celui d'un doigt.
-
Nom
-
1
벌이 알을 낳고 먹이와 꿀을 저장하며 생활하는, 육각형 모양의 방이 여러 개 모인 집.
1
NID D'ABEILLES, RUCHE, ALVÉOLE, GUÊPIER, NID DE GUÊPES:
Nid constitué de plusieurs pièces hexagonales où l'abeille dépose ses œufs et vit en y conservant de quoi se nourrir et du miel.
-
2
(비유적으로) 여러 개의 작은 방들이 붙어 이루어진 집.
2
(figuré) Maison composée de plusieures petites chambres regroupées ensemble.
-
3
(비유적으로) 구멍이 많이 뚫린 것.
3
OBJET CRIBLÉ DE TOUTES PARTS:
(figuré) Objet présentant beaucoup de trous.
-
☆
Nom
-
1
큰 그릇을 만드는 데는 시간이 오래 걸린다는 뜻으로 크게 될 사람은 많은 노력을 한 끝에 늦게 성공함.
1
(N.) LES GRANDS TALENTS MÛRISSENT SUR LE TARD. PETIT À PETIT L’OISEAU FAIT SON NID.:
Mot à mot, il faut un grand délai pour fabriquer un grand récipient, à savoir qu’« un grand homme réussit sur le tard après avoir déployé beaucoup d’efforts. »
-
Nom
-
1
의식이 흐림. 또는 그런 상태.
1
CONFUSION:
(Conscience) Fait d'être vague ; un tel état.
-
2
사람의 행동이나 성격이 어리석고 미련함.
2
IDIOTIE, STUPIDITÉ, BÊTISE, SOTTISE:
Stupidité et idiotie dans le comportement ou le caractère d'une personne.
-
3
정치와 사회가 불안정함. 또는 그런 상태.
3
INSTABILITÉ POLITIQUE ET SOCIALE, PRÉCARITÉ POLITIQUE ET SOCIALE:
Instabilité de la politique et de la société ; un tel état.
-
☆☆☆
Nom
-
1
사람이 머리를 써서 판단하거나 인식하는 것.
1
PENSÉE, RÉFLEXION, IDÉE:
Fait que l'homme juge ou comprend en faisant travailler son cerveau.
-
2
무엇에 대한 기억.
2
SOUVENIR, RÉMINISCENCE:
Souvenir de quelque chose.
-
3
무엇을 하고 싶어 하는 마음이나 관심. 또는 그런 일.
3
DÉSIR, SOUHAIT, VŒU, ESPOIR, ESPÉRANCE, ENVIE, ATTENTE, PRÉVISION, INTENTION, INTÉRÊT:
Sentiment ou intérêt par lequel on veut s'investir dans quelque chose ; une telle chose.
-
4
어떤 일을 하려고 마음속으로 결정함. 또는 어떤 일을 하려고 하는 마음.
4
INTENTION, DESSEIN, BUT, FIN, RÉSOLUTION, DÉCISION, DÉTERMINATION, PRÉPARATION:
Fait de décider en son for intérieur de faire quelque chose ; sentiment ressenti lorsque l’on se prépare à faire quelque chose.
-
6
앞으로 일어날 일에 대해 상상함. 또는 그런 상상.
6
PRÉVISION:
Fait d'imaginer ce qui va arriver dans l'avenir ; une telle imagination.
-
5
어떤 일에 대한 의견이나 느낌.
5
IDÉE, AVIS, OPINION, VUE, POINT DE VUE, VUE:
Opinion ou sentiment concernant quelque chose.
-
7
어떤 사람이나 일에 대해 관심을 갖고 정성을 기울임. 또는 그런 일.
7
ATTACHEMENT, AFFECTION, CONSIDÉRATION:
Fait de se consacrer entièrement à quelqu'un ou à quelque chose avec intérêt ; une telle chose.
-
8
세상 일의 옳고 그름을 분별하고 판단함. 또는 그런 일.
8
IDÉE, AVIS, OPINION, VUE, POINT DE VUE, JUGEMENT:
Fait de discerner la véracité de ce qui se passe dans le monde et de le juger ; une telle chose.
🌟
NID
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
☆☆☆
Verbe
-
1.
몸이나 몸 한 부분의 방향을 꼬아 돌리다.
1.
TOURNER, TORDRE, SE TORDRE, SE CONTORSIONNER:
Changer l'orientation du corps ou d'une partie du corps.
-
2.
나사나 꼭지, 손잡이 등을 돌리다.
2.
OUVRIR, DÉVISSER:
Tourner un vis, un bouton, une poignée, etc.
-
3.
수도와 같은 장치를 작동시켜 물이 나오게 하다.
3.
OUVRIR:
Faire fonctionner un dispositif comme pour faire sortir l'eau potable.
-
4.
기계나 장치를 작동시키다.
4.
ALLUMER, METTRE EN MARCHE, ACTIVER:
Faire fonctionner une machine ou un appareil.
-
5.
어떤 기기를 작동시켜 소리나 영상을 들리거나 보이게 하다.
5.
METTRE (DE LA MUSIQUE):
Faire fonctionner un appareil pour émettre des sons ou des images.
-
6.
잘되어 가던 일을 어렵게 하거나 잘못되게 하다.
6.
Rendre difficile ou gâcher une chose qui se déroulait bien.
-
7.
상투나 쪽 등으로 머리카락을 뭉쳐서 올리다.
7.
Regrouper les cheveux et les fixer sur la tête avec un sangtu, un jjok, etc.
-
8.
짚이나 대 등으로 엮어서 보금자리, 둥지, 멍석 등을 만들다.
8.
Tresser de la paille, du bambou, etc., pour fabriquer un foyer, un nid, un meongseok, etc.
-
9.
솜틀로 솜을 퍼지게 하다.
9.
Étaler du coton avec un dispositif qui sert à regonfler le coton.
-
10.
뱀 등이 몸을 빙빙 둥글게 말다.
10.
S'ENROULER:
(Serpent) Tordre le corps en cercle.
-
11.
몸을 움직여 어떤 자세를 만들다.
11.
Fixer le corps dans une position.
-
12.
일정한 방향으로 나가는 물체를 돌려 다른 방향이 되게 하다.
12.
TOURNER, VIRER:
Changer la direction d'une chose qui avançait dans une direction.
-
Verbe
-
1.
짐승이 보금자리를 만들어 그 속에 살다.
1.
CONSTRUIRE SON NID:
(Animal) Faire son nid et y habiter.
-
2.
어느 곳에 사람이 살거나 건물 등이 자리 잡다.
2.
DEMEURER, HABITER:
(Personne) Vivre en un lieu ou (bâtiment) occuper un lieu.
-
Nom
-
1.
몸은 회색 빛을 띤 청색이며, 다른 새의 둥지에 알을 낳는 새.
1.
COUCOU:
Oiseau de couleur gris-bleu, pondant ses oeufs dans le nid d’autres oiseaux.