🔍
Search:
OBTENIR
🌟
OBTENIR
@ Name [🌏langue française]
-
-
1
이익이 생기다.
1
OBTENIR DU TTEOK:
(Profit) Se créer.
-
Verbe
-
1
물건이나 자격 등을 자신의 것으로 만들어 가지다.
1
OBTENIR, ACQUÉRIR:
Devenir propriétaire d'un objet, d'une qualification, etc. par l'appropriation.
-
Verbe
-
1
물건을 생산하는 사람이 제품의 주문을 받다.
1
OBTENIR UNE COMMANDE:
(Fabricant) Recevoir une commande de produits.
-
-
1
(속된 말로) 겉으로 드러내기 위해 학력이나 자격 등을 갖추다.
1
OBTENIR UNE ENSEIGNE:
(populaire) Se préparer en vue d'obtenir un certain niveau d'éducation ou une qualification, etc. pour l'afficher.
-
Verbe
-
1
재판에서 이기다.
1
OBTENIR GAIN DE CAUSE:
Gagner un procès.
-
Nom
-
1
지위가 높은 사람을 찾아가 만남.
1
(OBTENIR UNE) AUDIENCE:
Fait de solliciter et de rencontrer une personne importante.
-
Verbe
-
1
일정한 교과 과정이나 과목 등을 순서대로 공부하여 마치다.
1
ÉTUDIER, OBTENIR (UN CRÉDIT):
Suivre dans l'ordre un cursus, une matière, etc., éducatif(ve) et le(la) terminer.
-
Verbe
-
1
전쟁이나 경기 등에서 이기다.
1
OBTENIR LA VICTOIRE, TRIOMPHER:
Gagner une guerre, un match, etc.
-
Verbe
-
1
아들을 낳다.
1
OBTENIR UN FILS, AVOIR UN FILS:
Mettre au monde un fils.
-
Verbe
-
1
싸움에서 이기다.
1
OBTENIR LA VICTOIRE, TRIOMPHER:
Gagner à un combat.
-
Verbe
-
1
얻어 내어 가지다.
1
OBTENIR, ACQUÉRIR, PRENDRE POSSESSION:
Réussir à s'approprier une chose.
-
Verbe
-
1
투표에서 찬성표를 얻다.
1
OBTENIR DES VOIX, RECUEILLIR DES VOIX:
Obtenir des suffrages lors d'un vote.
-
Verbe
-
1
상을 받다.
1
OBTENIR UN PRIX, OBTENIR UNE RÉCOMPENSE:
Recevoir un prix.
-
Verbe
-
1
상을 받을 수 있는 등수 안에 들다.
1
OBTENIR UN PRIX, OBTENIR UNE RÉCOMPENSE:
Se voir décerner un prix.
-
Verbe
-
1
손에 넣다.
1
OBTENIR, ACQUÉRIR, PRENDRE POSSESSION DE:
Se procurer une chose.
-
Verbe
-
1
어떤 분야에서 최고의 자리를 차지하거나 다른 나라를 힘으로 눌러 세력을 넓히다.
1
CONQUÉRIR, OBTENIR LA SUPRÉMATIE:
Remporter la première place dans un domaine ou élargir son influence en dominant un autre pays par la force.
-
2
운동 경기 등에서 다른 팀을 누르고 우승하다.
2
DEVENIR CHAMPION:
Remporter la victoire dans un match, etc., en dominant l'équipe adverse.
-
Verbe
-
1
직장을 그만두거나 해고되었던 사람이 다시 그 직장으로 돌아가 업무를 계속하다.
1
REPRENDRE SES FONCTIONS, OBTENIR SA RÉINTÉGRATION:
(Personne ayant démissionné ou ayant été licenciée) Retourner à son ancien poste et reprendre son travail.
-
Verbe
-
1
선거에서 뽑히게 되다.
1
ÊTRE ÉLU, GAGNER DES ÉLECTIONS:
Être sélectionné lors d’une élection.
-
2
심사나 선발에서 뽑히게 되다.
2
OBTENIR UN PRIX, REMPORTER UN PRIX:
Être choisi lors d’un concours ou lors d’une sélection.
-
Verbe
-
1
선거에서 뽑히다.
1
ÊTRE ÉLU, GAGNER LES ÉLECTIONS:
Être élu lors d’une élection.
-
2
심사나 선발에서 뽑히다.
2
OBTENIR UN PRIX, REMPORTER LE PRIX:
Être élu lors d’un concours ou lors d’une sélection.
-
-
1
무엇을 얻거나 이루어내기가 매우 어렵다는 말.
1
CUEILLIR LES ÉTOILES DU CIEL, DÉCROCHER LA LUNE, OBTENIR L'IMPOSSIBLE:
Expression indiquant le fait qu'il est très difficile d'obtenir quelque chose ou de l'accomplir.
🌟
OBTENIR
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Nom
-
1.
빚을 진 사람이 빚을 갚지 못할 경우, 채권자가 담보에 대해 우선적으로 빚을 돌려받을 수 있는 권리.
1.
DROIT D'HYPOTHÈQUE:
Droit qui permet à un créancier d'obtenir la saisie d'un bien pour se faire rembourser, au cas où son débiteur n'est pas capable de s'acquitter de ses dettes.
-
-
1.
힘든 일이 있더라도 결국은 참고 견디는 사람에게 좋은 결과가 있다.
1.
HEUREUX CELUI QUI PATIENTE:
Expression indiquant que bien qu'il y ait des difficultés, celui qui patiente et les supporte finira par obtenir de bons résultats.
-
Nom
-
1.
조선 시대의 소설. 지은이와 지어진 시기는 알 수 없다. 병이 난 용왕을 위하여 별주부 자라가 토끼의 간을 구하기 위해 토끼를 용궁에 데려오지만 토끼가 잔꾀를 부려 도망친다는 이야기이다.
1.
BYEOLJUBUJEON:
Roman de l’époque Joseon, dont l'écrivain et la période sont inconnus. Il raconte l’histoire d’une tortue qui capture un lapin et l’emmène au palais sous-marin pour obtenir son foie, qui est censé guérir le roi dragon du monde sous-marin qui est malade. Mais le lapin s'enfuit grâce à ses ruses.
-
Verbe
-
1.
건더기가 섞인 액체를 체 등으로 걸러 액체만 받아 내다.
1.
FILTRER, TAMISER:
Faire passer un liquide avec des morceaux à travers un filtre, etc. pour en obtenir que du liquide.
-
2.
구멍이 뚫린 물건 위에 국수나 채소 등을 올려놓아 물기를 빼다.
2.
Égoutter des nouilles ou des légumes en les mettant sur un objet troué.
-
Nom
-
1.
단체에 들어갈 때나 상품 및 서비스를 받기 위해 계약을 할 때 내는 돈.
1.
DROIT D’ENTRÉE, DROIT D’INSCRIPTION:
Somme versée au moment de l’affiliation à une organisation, ou à la passation d’un contrat en vue d'obtenir un produit ou un service.
-
Verbe
-
1.
일이나 사무, 사건이 절차에 따라 정리되어 마무리되다.
1.
ÊTRE RÉGLÉ, ÊTRE TRAITÉ:
(Tâche, travail, affaire) Être ordonné et terminé d'après une procédure.
-
2.
어떤 결과를 얻기 위해 화학적, 물리적 작용이 이루어지다.
2.
ÊTRE TRAITÉ:
Subir une action chimique et physique afin d'obtenir un résultat.
-
☆☆
Nom
-
1.
정면으로 맞서서 싸움을 걺.
1.
DÉFI, CHALLENGE:
Fait de provoquer quelqu'un dans un combat pour l'affronter.
-
2.
(비유적으로) 가치 있는 것이나 목표한 것을 얻기 위해 어려움에 맞섬.
2.
DÉFI, CHALLENGE:
(figuré) Fait de faire face à des difficultés pour obtenir quelque chose de valeur ou pour atteindre un objectif.
-
Nom
-
1.
드러나지 않은 상황이나 사정 등을 몰래 살펴 알아냄.
1.
ESPIONNAGE, ENQUÊTE SECRÈTE, RECONNAISSANCE:
Action de se renseigner en secret sur une situation, des circonstances, etc. cachée(s) afin d'obtenir quelque chose.
-
Nom
-
1.
광석을 용광로에 넣고 녹여서 금속을 뽑아내어 불순물을 없애고 순수하게 만드는 곳.
1.
FONDERIE:
Endroit où l'on purifie du minerai, en le fondant dans un four pour obtenir du métal et en éliminant les impuretés.
-
-
1.
수고를 조금 덜 하려고 남을 시켜서 만족스러운 결과를 얻지 못하는 것보다 힘이 들더라도 자기가 직접 해서 만족스러운 결과를 얻는 편이 더 낫다.
1.
IL VAUT MIEUX MOURIR QUE SOUFFRIR:
Expression indiquant qu'il vaut mieux obtenir un résultat satisfaisant en faisant quelque chose par soi-même malgré la difficulté, que d'obtenir un résultat insatisfaisant en le faisant faire par quelqu'un d’autre pour ne pas se fatiguer.
-
-
1.
노력이 헛되게 아무 결과나 소득이 없다.
1.
S'ÉPOUSSETER LES MAINS VIDES:
Ne pas obtenir de résultats ni de bénéfices, rendant ainsi ses efforts vains.
-
2.
가지고 있던 것을 모두 털다.
2.
S'ÉPOUSSETER LES MAINS VIDES:
Utiliser jusqu’à épuisement tout ce qu’on possède.
-
Nom
-
1.
이익과 권리가 따르는 일을 맡으려고 서로 맞서 겨룸.
1.
CONCURRENCE, COMPÉTITION, RIVALITÉ:
Action d’être en compétition avec d'autres pour obtenir un travail auquel sont attachés des bénéfices ou des droits.
-
Nom
-
1.
다른 사람보다 먼저 얻거나 가짐.
1.
ACTION DE PRENDRE QUELQUE CHOSE LE PREMIER, ACTION DE PRENDRE LES DEVANTS, ACTION DE DEVANCER:
Fait d'obtenir ou posséder quelque chose avant les autres.
-
Nom
-
1.
이익을 얻을 수 있는 정도.
1.
RENTABILITÉ:
Degré de probabilité d'obtenir un profit.
-
Verbe
-
1.
고기, 생선, 채소 등을 양념해서 국물이 거의 남지 않게 바짝 끓이다.
1.
MIJOTER, FAIRE MIJOTER, FAIRE CUIRE À PETIT FEU, LAISSER MIJOTER:
Assaisonner de la viande, du poisson, des légumes, etc., et les faire bouillir jusqu'à ce qu'il n'y ait pratiquement plus de liquide.
-
2.
식물의 열매, 뿌리, 줄기 등을 꿀이나 설탕에 넣고 계속 끓여 단맛이 나게 하다.
2.
MIJOTER, FAIRE MIJOTER, FAIRE CUIRE À PETIT FEU, LAISSER MIJOTER:
Longtemps bouillir des fruits, des racines, des tiges, etc., d'une plante avec du miel ou du sucre, jusqu'à obtenir un goût sucré.
-
-
1.
무엇을 얻으려고 손을 내밀었다가 얻지 못했거나, 반대로 무엇을 받으라고 주는데도 상대편이 이를 받지 아니하여 난처하다.
1.
ÊTRE GÊNÉ DE SA MAIN TENDUE:
Être embarrassé de n’avoir rien obtenu après avoir tendu la main pour obtenir quelque chose, ou de donner quelque chose à quelqu'un qui n'en veut pas.
-
-
1.
아무리 애를 써도 어떤 효과나 영향도 바랄 수 없는 일을 뜻하는 말.
1.
ACTION DE LANCER UNE PIERRE DANS LE FLEUVE HANGANG:
Expression indiquant qu'il est impossible d'obtenir un résultat ou d'exercer une influence malgré des efforts.
-
Nom
-
1.
이익을 얻기 위해 어떤 일이나 사업에 돈을 대거나 시간이나 정성을 쏟는 사람.
1.
INVESTISSEUR(EUSE):
Personne qui fournit de l'argent, de son temps ou des efforts dans un travail ou un projet pour obtenir du profit.
-
Nom
-
1.
가격 변화로 생기는 이익을 얻기 위해 돈을 투자하거나 물건을 사고파는 일을 직업으로 하는 사람.
1.
SPÉCULATEUR(TRICE):
Personne dont le métier est d'investir de l'argent ou d'acheter et de vendre un objet pour obtenir du profit à partir des variations de prix.
-
☆☆
Adjectif
-
1.
신분이나 지위 등이 높다.
1.
DE HAUT RANG, VÉNÉRABLE, NOBLE:
Dont la classe, le statut, etc. est haut.
-
2.
존중하거나 떠받들어 모실 만하다.
2.
PRÉCIEUX:
Qui est respectable ou mérite d'être accueilli avec soin.
-
3.
아주 가치가 있고 소중하다.
3.
PRÉCIEUX:
Qui a une grande valeur et est cher à quelqu'un.
-
4.
구하거나 얻기가 아주 힘들 만큼 드물다.
4.
PEU NOMBREUX:
Qui est très rare et très difficile à avoir ou à obtenir.