🔍
Search:
PARENTÉ
🌟
PARENTÉ
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
가까운 친척.
1
PARENTÉ:
Proche parent.
-
Nom
-
1
같은 혈통에 속하는 친척.
1
PARENTÉ:
Parent ayant le même lien du sang.
-
Nom
-
1
같은 조상을 둔 후손들을 세대별로 구분하여 나타내는 말.
1
DEGRÉ DE PARENTÉ:
Mot désignant les descendants d'un même ancêtre en les divisant en génération.
-
Nom
-
1
남남끼리 가족과 같은 관계를 맺음.
1
SERMENT (DE PARENTÉ):
Action pour des personnes qui ne sont pas parents d’établir un lien de parenté entre elles.
-
Nom dépendant
-
1
친척 사이의 멀고 가까움을 나타내는 단위.
1
DEGRÉ DE PARENTÉ:
Nom dépendant, quantificateur pour indiquer le degré d'éloignement entre les membres d'une famille.
-
2
길이의 단위.
2
CHON:
Unité servant à mesurer la longueur.
-
Nom
-
1
핏줄로 연결된 부모나 자식, 형제 등과 같이 사이가 매우 가까운 사람.
1
PARENT, PARENTÉ, FAMILLE:
Personne étroitement liée à d'autres par le sang telle que parents et enfants, frères et sœurs, etc.
-
Nom
-
1
핏줄로 연결된 부모나 자식, 형제 등과 같이 사이가 매우 가까운 사람.
1
PARENT, PARENTÉ, FAMILLE:
Personne étroitement liée à d'autres par le sang telle que parents et enfants, frères et sœurs, etc.
-
Nom
-
1
친척 사이의 멀고 가까운 정도를 나타내는 수. 또는 그런 관계.
1
NOMBRE DE DEGRÉ DE PARENTÉ:
Nombre servant à indiquer le degré d'éloignement entre les membres d'une famille ; tels liens.
-
Nom
-
1
부모님의 사촌이나 사촌의 자식과의 친족 관계. 또는 그런 관계에 있는 사람.
1
PARENTÉ DE CINQUIÈME DEGRÉ:
Degré de parenté entre une personne et les cousins de son père, ou entre elle et les enfants de ses cousins ; personne de cette relation.
-
Nom
-
1
조상이 같고 한 핏줄로 이어진 집단. 또는 같은 조상의 친척.
1
FAMILLE, PARENTS, PARENTÉ, CLAN:
Groupe de personnes ayant les mêmes ancêtres et liées par le sang ; parents partageant les mêmes ancêtres.
-
Nom
-
1
서로 아무 관계가 없는 사람들. 또는 그런 사이.
1
PERSONNES NON APPARENTÉES, ÉTRANGERS:
Personnes qui ne sont unies par aucun lien de parenté ni aucun autre lien ; leurs relations.
-
Nom
-
1
자기가 낳은 단 한 명의 자녀.
1
UNIQUE LIEN DE PARENTÉ, UNIQUE LIEN DE SANG:
Unique enfant à qui on a donné la vie.
-
Nom
-
1
친가와 외가와 처가의 가족.
1
TOUS LES PARENTS ET ALLIÉS, TOUTE LA PARENTÉ:
Familles du côté paternel, du côté maternel et belle famille.
-
Nom
-
1
일의 까닭.
1
RAISON, MOTIF:
Cause de quelque chose.
-
2
혈통, 정분, 법률 등으로 맺어진 관계.
2
RELATION, RAPPORT, LIAISON, PARENTÉ:
Lien noué par le sang, par l'affection, par une loi, etc.
-
Nom
-
1
약 등을 어떤 사람에게 먹이거나 주사함.
1
ADMINISTRATION (ORALE OU PARENTÉRALE), INJECTION:
Fait de donner des médicaments à prendre ou donner un médicament sous forme de piqûre.
-
2
어떤 일에 돈이나 노력을 들임.
2
INVESTISSEMENT:
Fait de donner de l'argent ou de faire des efforts pour une chose.
-
Nom
-
1
피가 흐를 때 힘차게 내뻗는 줄기.
1
VAISSEAU SANGUIN:
Vaisseaux où coule à flot le sang.
-
2
같은 핏줄로 이어지는 계통.
2
SANG, PARENTÉ, DESCENDANCE, FILIATION, POSTÉRITÉ:
Lignée découlant du même lien de sang.
-
Nom
-
1
한집안과 외가의 혈연 관계에 있는 모든 사람들.
1
TOUTE LA FAMILLE ET LES PARENTS, PARENTS ET ALLIÉS, TOUTE LA PARENTÉ, PARENTÈLE:
Tous les membres de la famille et leurs parents des côtés du père et de la mère, liés par le sang.
-
☆
Nom
-
1
몸속에서 피가 흐르는 관.
1
VAISSEAU SANGUIN, VEINE:
Tube du corps dans lequel le sang coule.
-
2
같은 조상에서 갈려 나와 혈연관계가 있는 갈래.
2
SANG, PARENTÉ, LIGNÉE, DESCENDANCE, FILIATION, POSTÉRITÉ:
Branche reposant sur le lien du sang et provenant des mêmes ancêtres.
-
Nom
-
1
이미 혼인한 두 집안의 사람끼리 다시 혼인을 한 관계나 그러한 사람.
1
RELATION DOUBLEMENT APPARENTÉE PAR LE MARIAGE, PERSONNE DOUBLEMENT APPARENTÉE PAR LE MARIAGE:
Relation entre deux familles ou deux personnes apparentées par le mariage qui le deviennent encore une fois par un autre mariage ; cette personne.
🌟
PARENTÉ
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Nom
-
1.
이미 혼인한 두 집안의 사람끼리 다시 혼인을 한 관계나 그러한 사람.
1.
RELATION DOUBLEMENT APPARENTÉE PAR LE MARIAGE, PERSONNE DOUBLEMENT APPARENTÉE PAR LE MARIAGE:
Relation entre deux familles ou deux personnes apparentées par le mariage qui le deviennent encore une fois par un autre mariage ; cette personne.
-
Nom
-
1.
혈연 관계에서 어머니 쪽의 계통.
1.
CÔTÉ MATERNEL, COGNATION:
Lignée maternelle dans les liens de parenté.
-
Nom
-
1.
한 가문의 계통과 혈통 관계를 기록한 책.
1.
REGISTRE GÉNÉALOGIQUE:
Livre dans lequel est enregistré la lignée d'une famille et sa parenté.
-
2.
한 가문의 계통과 혈통 관계.
2.
ARBRE GÉNÉALOGIQUE, GÉNÉALOGIE:
Lignée d'une famille et sa parenté.
-
Nom
-
1.
고모의 아들이나 딸과의 친족 관계. 또는 그런 관계에 있는 사람.
1.
COUSIN(E) D'UNE TANTE PATERNELLE:
Relation de parenté avec le fils ou la fille d'une sœur de son père ; personne de cette relation.
-
Nom
-
1.
이모의 아들이나 딸과의 친족 관계. 또는 그런 관계에 있는 사람.
1.
COUSIN(E) DU CÔTÉ MATERNEL:
Relation de parenté avec le fils ou la fille d'une tante maternelle ; personne ainsi liée.
-
Nom
-
1.
혈연 관계에서 아버지 쪽의 계통.
1.
LIGNE PATERNELLE:
Côté paternel dans les liens de parenté.
-
Nom
-
1.
이모의 아들이나 딸과의 친족 관계. 또는 그런 관계에 있는 사람.
1.
COUSIN(E) DU CÔTÉ MATERNEL:
Relation de parenté avec le fils ou la fille d'une tante maternelle ; personne ainsi liée.
-
-
1.
혈연관계의 사람에게 더욱 친밀감을 느끼다.
1.
LES VAISSEAUX SANGUINS TIRENT:
Se sentir encore plus proche d'une personne avec qui l'on a un lien de parenté.
-
Nom
-
1.
부모와 자식, 형제처럼 같은 핏줄로 이어진 가족 관계에 있는 사람.
1.
PARENT, (N.) DE LA MÊME FAMILE:
Personne qui a une relation de parenté liée par le sang, comme des parents et leurs enfants, ou des frères et sœurs.
-
Nom
-
1.
같은 성이지만 촌수를 따질 정도가 못 되는 사람. 또는 그런 사람들이 서로 부르는 말.
1.
PARENTS ÉLOIGNÉS, BRANCHE ÉLOIGNÉE DE LA FAMILLE:
Personnes ayant le même nom de famille mais dont la relation n'est pas assez proche pour calculer le degré de parenté ; terme pour se désigner entre de telles personnes.
-
☆☆☆
Nom
-
1.
아버지의 아버지, 또는 어머니의 아버지를 이르거나 부르는 말.
1.
GRAND-PÈRE:
Terme pour désigner ou s'adresser au père du père ou à celui de la mère.
-
2.
부모의 아버지와 항렬이 같은 남자를 이르거나 부르는 말.
2.
VIEIL HOMME, VIEUX MONSIEUR, GRAND-PÈRE:
Terme pour désigner ou s'adresser à un homme du même degré de parenté que le père de ses parents.
-
3.
(친근하게 이르는 말로) 늙은 남자를 이르거나 부르는 말.
3.
PAPY, PAPI, GRAND-PÈRE:
(affectueux) Terme pour désigner ou s'adresser à un vieil homme.
-
Nom
-
1.
부모님의 사촌이나 사촌의 자식과의 친족 관계. 또는 그런 관계에 있는 사람.
1.
PARENTÉ DE CINQUIÈME DEGRÉ:
Degré de parenté entre une personne et les cousins de son père, ou entre elle et les enfants de ses cousins ; personne de cette relation.
-
☆
Nom
-
1.
같은 부모에게서 태어난 사이나 일가친척 가운데 남자가 여자 형제를 이르는 말.
1.
SOEUR:
Terme utilisé par un homme qui mentionne une soeur née des mêmes parents que lui ou ayant un lien de parenté avec lui.
-
☆☆☆
Nom
-
1.
친척 관계에서 부모와 같은 항렬의 여자를 이르거나 부르는 말.
1.
TANTE:
Dans les liens de parenté, terme pour désigner ou s'adresser à une femme du même degré que les parents à l'échelle familiale.
-
2.
남남끼리에서 결혼한 여자를 이르거나 부르는 말.
2.
MADAME:
Terme pour désigner ou s'adresser à une femme mariée qui n'est pas de la famille.
-
☆☆☆
Nom
-
1.
친척 관계에서 부모와 같은 항렬의 남자를 이르거나 부르는 말.
1.
ONCLE:
Dans les liens de parenté, terme pour désigner ou s'adresser à un homme du même degré que les parents à l'échelle familiale.
-
2.
남남끼리에서 늙지 않은 남자 어른을 이르거나 부르는 말.
2.
MONSIEUR:
Terme pour désigner ou s'adresser à un homme pas très âgé qui n'est pas de la famille.
-
Nom
-
1.
가까운 친척끼리 하는 결혼.
1.
MARIAGE ENTRE PROCHES PARENTS:
Mariage entre deux personnes de parenté proche.
-
Nom
-
1.
사촌의 아들이나 딸끼리의 친족 관계. 또는 그런 관계에 있는 사람.
1.
COUSIN(E) AU SECOND DEGRÉ, COUSIN(E) ISSU(E) DE GERMAIN:
Relation de parenté entre des enfants de cousins ; personne qui a une telle relation.
-
Nom
-
1.
고모의 아들이나 딸과의 친족 관계. 또는 그런 관계에 있는 사람.
1.
COUSIN(E) D'UNE TANTE PATERNELLE:
Relation de parenté avec le fils ou la fille d'une sœur de son père ; personne de cette relation.
-
Nom
-
1.
남남끼리 가족과 같은 관계를 맺음.
1.
SERMENT (DE PARENTÉ):
Action pour des personnes qui ne sont pas parents d’établir un lien de parenté entre elles.
-
☆☆
Nom
-
1.
(높임말로) 가족이나 친족 관계에서 남자가 자신보다 나이가 위인 여자를 이르거나 부르는 말.
1.
SŒUR AÎNÉE:
(forme honorifique) Au sein des relations familiales ou dans les rapports de parenté, terme utilisé par un homme qui appelle ou mentionne une femme plus âgée que lui.
-
2.
(높임말로) 남자 어른이 친한 여자 어른을 이르거나 부르는 말.
2.
(forme honorifique) Terme utilisé par un homme adulte qui appelle ou mentionne une femme adulte qui lui est proche.