🔍
Search:
S'ÉTENDRE
🌟
S'ÉTENDRE
@ Name [🌏langue française]
-
☆☆
Verbe
-
1
나뭇가지나 덩굴, 뿌리 등이 길게 자라나다. 또는 그렇게 하다.
1
(Branche, tige grimpante, racine, etc.) Pousser et s'allonger ; rendre ainsi.
-
2
길이나 강, 산맥 등이 어떤 방향으로 길게 이어지다.
2
S'ÉTENDRE:
(Voie, rivière, fleuve, chaîne de montagnes, etc.) Se déployer dans une direction sur une longue distance.
-
3
기운이나 사상, 세력 등이 나타나거나 퍼지다.
3
(Air, idéologie, pouvoir, etc.) Apparaître ou se répandre.
-
4
구부리고 있던 몸의 일부를 쭉 펴다.
4
Étirer une partie du corps pliée ou courbée.
-
5
손이나 팔을 어떤 것에 미치게 길게 내밀다.
5
Étendre longuement la main ou le bras, pour atteindre une chose.
-
6
(속된 말로) 죽거나, 힘이 다 빠져서 쓰러지다.
6
(familier) Mourir, ou s'affaisser à bout de force.
-
☆
Verbe
-
1
(강조하는 말로) 나뭇가지나 덩굴, 뿌리 등이 길게 자라나다.
1
(emphatique) (Branche, tige grimpante, racine, etc.) Pousser et s'allonger.
-
2
(강조하는 말로) 길이나 강, 산맥 등이 어떤 방향으로 길게 이어지다.
2
S'ÉTENDRE:
(emphatique) (Voie, rivière, fleuve, chaîne de montagnes, etc.) Se déployer dans une direction sur une longue distance.
-
3
(강조하는 말로) 기운이나 사상, 세력 등이 나타나거나 퍼지다.
3
(emphatique) (Air, idéologie, pouvoir, etc.) Apparaître ou se répandre.
-
4
(강조하는 말로) 구부리고 있던 몸의 일부를 쭉 펴다.
4
(emphatique) Étirer une partie du corps pliée ou courbée.
-
5
(강조하는 말로) 손이나 팔을 어떤 것에 미치게 길게 내밀다.
5
ALLONGER:
(emphatique) Étendre longuement la main ou le bras, pour atteindre une chose.
-
Verbe
-
1
어떤 방면으로 활동 범위나 세력을 넓혀 나아가다.
1
S'ÉTENDRE:
Élargir son influence ou son champ d'action dans un domaine particulier.
-
2
어떤 곳을 향해 앞으로 나아가다.
2
AVANCER, S'ACHEMINER:
Progresser en avant vers un certain lieu.
-
Verbe
-
1
길고 곧게 펼쳐지다.
1
S'ÉTENDRE, AVANCER:
Se déployer en longueur et tout droit.
-
2
팔이나 다리를 바깥쪽으로 길게 펴다.
2
ÉTENDRE, ÉTIRER:
Allonger ses bras ou ses jambes vers l'extérieur.
-
Verbe
-
1
일이 빨리 끝나지 않고 오래 이어지다.
1
S'ÉTENDRE, SE PROLONGER, S'ÉTERNISER:
Ne pas se terminer rapidement et se succéder sur une longue période.
-
Verbe
-
1
세력이나 권리가 늘어나다. 또는 늘어나게 하다.
1
S'ÉLARGIR, S'ÉTENDRE, ÉLARGIR, ÉTENDRE:
(Influence ou droits) Augmenter ; augmenter une influence ou des droits.
-
Verbe
-
1
세력이 커져서 널리 퍼지다.
1
PROSPÉRER, PROLIFÉRER, SE MULTIPLIER, S'ÉTENDRE:
(Puissance) Grandir et se propager partout.
-
☆☆
Verbe
-
1
부피나 수량이나 정도가 원래보다 점점 커지거나 많아지다.
1
S'ÉLARGIR, S'ÉTENDRE, S'AGRANDIR, AUGMENTER, S'ACCROÎTRE:
(Volume, nombre, degré) Grandir de plus en plus ou devenir de plus en plus nombreux.
-
2
사는 형편이 점점 더 좋아지거나 넉넉해지다.
2
S'AMÉLIORER:
(Vie) S'améliorer et devenir de plus en plus aisée.
-
Verbe
-
1
어떤 집단이나 세력 등이 북쪽으로 향하여 가다.
1
PROGRESSER VERS LE NORD, S'ÉTENDRE VERS LE NORD, AVANCER VERS LE NORD:
(Groupe, force, etc) Se diriger en direction du nord.
-
☆
Verbe
-
1
편한 자세로 눕다.
1
SE COUCHER, S'ÉTENDRE, SE METTRE AU LIT:
S'allonger quelque part dans une position confortable.
-
2
병에 걸려서 자리에 눕다.
2
SE COUCHER, S'ALITER, ÊTRE ALITÉ:
Garder le lit des suites de la maladie.
-
Verbe
-
1
일정한 범위에 나뉘어 흩어져 있다.
1
S'ÉTENDRE, ÊTRE RÉPARTI, ÊTRE DISTRIBUÉ, ÊTRE RÉPANDU, SE RÉPANDRE, SE TROUVER:
Être séparé et dispersé sur un certain champ.
-
☆☆☆
Verbe
-
1
사람이나 동물이 등이나 옆구리가 어떤 곳에 닿도록 몸을 가로로 놓다.
1
SE COUCHER, S'ÉTENDRE, S'ALLONGER, SE METTRE (AU LIT):
(Homme ou animal) S'étendre de tout son long en mettant son dos ou son flanc au contact d'une surface.
-
2
병을 앓아 자리에서 일어나지 못하게 되다.
2
ÊTRE AU LIT, ÊTRE ALITÉ, S'ALITER, GARDER LE LIT, PRENDRE LE LIT:
Ne pas pouvoir se lever en raison d'une maladie.
-
☆☆
Verbe
-
4
펴져서 드러나다.
4
S'OUVRIR:
S'afficher déployé.
-
2
접히거나 포개진 것이 넓게 펴지다.
2
SE DÉPLIER, SE DÉPLOYER, S'ÉTENDRE, S'OUVRIR:
(Ce qui est plié, superposé) S'étaler largement.
-
1
넓은 공간이 펴져서 드러나다.
1
SE DÉROULER, S'ENCHAÎNER, SE SUCCÉDER:
(Espace étendu) S'afficher en s'étalant.
-
3
보고 듣거나 즐길 수 있도록 사람들 앞에 관심을 집중시킬 만한 상태로 나타나다.
3
SE DÉPLOYER, SE MANŒUVRER, SE DÉROULER:
Apparaître devant les gens dans un état qui attire l'attention afin que ceux-ci regardent, écoutent et prennent du plaisir.
-
5
꿈, 계획, 정책 등이 실제로 행해지다.
5
SE RÉALISER:
(Rêve, plan, politique, etc.) S'exécuter de manière effective.
-
☆
Verbe
-
1
누워서 몸을 이리저리 구르다.
1
ROULER (PAR TERRE), S'ÉTENDRE, SE RETOURNER:
Se coucher et tourner sur soi-même ici et là.
-
2
특별히 하는 일 없이 시간을 보내다.
2
PERDRE SON TEMPS, GASPILLER SON TEMPS, S'AMUSER, TRAÎNAILLER, TRAÎNASSER, TRAÎNER:
Passer son temps à ne rien faire.
-
3
여기저기 어지럽게 널려 구르다.
3
TRAÎNER, METTRE PÊLE-MÊLE:
Être éparpillé ici et là sans ordre.
-
Verbe
-
1
사람이 쓰러지거나 넘어지면서 바닥에 구르다.
1
ROULER PAR TERRE, TOMBER PAR TERRE, FAIRE UNE CHUTE:
(Homme) Rouler à terre suite à un malaise ou à une chute.
-
2
이리저리 마구 뒹굴다.
2
SE RÉPANDRE, SE TROUVER PARTOUT, SE TOURNER ET SE RETOURNER, TRAÎNER, SE COUCHER, S'ÉTENDRE:
Se rouler ici et là, pêle-mêle
-
3
사물이 여기저기 어지럽게 흩어져서 돌아다니다.
3
SE RÉPANDRE, SE TROUVER PARTOUT, S'ÉPARPILLER, SE DISPERSER:
(Objet) Se trouver au sol, en désordre et en prenant de la place.
-
☆☆
Verbe
-
1
해, 달, 구름이 산이나 고개 등에 얹히다.
1
ÊTRE ACCROCHÉ:
(Soleil, lune, nuage) Se situer juste au-dessus d'une montagne d'un col etc.
-
2
일정한 기간이나 범위 내에서 이어지거나 영향을 미치다.
2
DURER, S'ÉTENDRE SUR, COUVRIR, PASSER:
Se prolonger sur ou influencer pendant une période donnée ou dans une limite donnée.
-
3
무엇의 양끝이나 어떤 공간에 길게 걸리다.
3
S'ÉTENDRE, ENJAMBER, METTRE, PLACER, POSER EN TRAVERS DE:
Relier un espace ou les deux bords de quelque chose.
-
4
무엇을 어디 위에 얹어서 놓다.
4
POSER SUR (CONTRE), APPUYER SUR (CONTRE), ACCOTER À (CONTRE), REPOSER SUR:
Placer quelque chose sur quelque chose d'autre qui lui sert de support.
-
5
옷이나 장신구를 가볍게 입거나 걸다.
5
ENFILER, PASSER, METTRE, PORTER:
Mettre un vêtement ou une parure sur soi de façon simple et rapide.
-
6
기분 좋게 술을 마시다.
6
BOIRE, PRENDRE UN POT:
Ingérer dans la bonne humeur des boissons alcoolisées.
🌟
S'ÉTENDRE
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Verbe
-
1.
어떤 것이 널리 퍼져서 여러 곳에 미치게 되거나 여러 사람이 누리게 되다.
1.
SE GÉNÉRALISER, ÊTRE DIFFUSÉ, ÊTRE PROPAGÉ:
(Chose) Être répandu de tous côtés pour s'étendre dans plusieurs endroits, ou de sorte que plusieurs personnes en profitent.
-
☆
Nom
-
1.
어떤 일의 영향이 차차 다른 데로 퍼져 미침.
1.
EXPANSION, DIFFUSION, PROPAGATION, RÉPERCUSSION:
Fait pour une influence de s'étendre progressivement.
-
Adverbe
-
1.
넓은 범위나 여러 갈래로 흩어져 퍼지는 모양.
1.
Idéophone illustrant la manière de s'étendre en s'éparpillant dans plusieurs directions ou sur une vaste étendue.
-
2.
비나 물 등이 갑자기 쏟아지거나 흘러내리는 소리. 또는 그 모양.
2.
Onomatopée illustrant le son émis par la pluie ou l'eau qui se tombe ou s'écoule brutalement ; idéophone décrivant un tel aspect.
-
3.
어떤 일이나 행동 등이 한꺼번에 이루어지는 모양.
3.
Idéophone illustrant la manière dont des choses ou des actions se déroulent d'un seul coup.
-
4.
활짝 펴지거나 찢어지는 모양.
4.
Idéophone illustrant la manière de s'ouvrir en grand ou de se déchirer.
-
Adverbe
-
1.
땅이 넓고 평평하게 펼쳐진 상태로.
1.
VASTEMENT, SPACIEUSEMENT:
De manière à s'étendre de façon largement et horizontalement.
-
2.
주저앉아 하는 일 없이 늘어진 상태로.
2.
PARESSEUSEMENT, NONCHALAMMENT:
De manière à s'asseoir et à se laisser aller sans rien faire.
-
3.
물기가 많거나 젖은 상태로.
3.
ABONDAMMENT:
De manière à être saturé d'eau ou mouillé.
-
4.
물건 등이 즐비하게 널린 상태로.
4.
PARTOUT:
De manière à s'éparpiller en grand nombre.
-
☆☆
Nom
-
1.
흩어져 널리 퍼짐.
1.
EXPANSION, DIFFUSION, PROPAGATION:
Fait de s'étendre au loin en se dispersant.
-
2.
서로 농도가 다른 물질을 섞었을 때, 시간이 지나면서 조금씩 농도가 같아지는 현상.
2.
DIFFUSION:
Phénomène où des substances aux concentrations différentes atteignent petit à petit un même niveau de concentration lorsqu'elles sont mélangées.