🔍
Search:
THÈME
🌟
THÈME
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
창작이나 논의의 중심 내용이나 주제.
1
THÈME:
Contenu ou sujet central d'une activité de création ou d'une discussion.
-
Nom
-
1
토론이나 논의의 주제.
1
SUJET, THÈME:
Sujet de débat ou de discussion.
-
☆☆
Nom
-
1
꽃잎은 주로 희거나 노랗고 대가 긴, 향기가 좋은 가을 꽃.
1
CHRYSANTHÈME:
Fleur d'automne au parfum agréable, aux pétales, généralement, grises ou jaunes et à longue tige.
-
☆
Nom
-
1
예술에서, 작품을 만들고 표현하는 데 동기가 된 작가의 중심 사상.
1
MOTIF, THÈME:
En art, idée centrale d'un artiste qui est source de motivation dans la création et l'expression de ses œuvres.
-
Nom
-
1
예술 작품이나 학문 연구의 바탕이 되는 재료.
1
THÈME, MATIÈRE:
Sujet sur lequel porte une œuvre d'art ou une étude scientifique.
-
☆☆
Nom
-
1
대화나 연구 등에서 중심이 되는 문제.
1
SUJET, THÈME:
Question centrale faisant l'objet de discussions, de recherches, etc.
-
2
소설, 그림, 영화 등과 같은 예술 작품에서 지은이가 표현하고자 하는 주된 생각.
2
MOTIF:
Idée principale que l'auteur d'un roman, d'un tableau, d'un film, etc., a l'intention d'exprimer dans son oeuvre artistique.
-
Nom
-
1
산이나 들에 나며 작은 노란 꽃잎이 있고 꽃은 약재로, 어린 싹은 식재료로 쓰는 가을 꽃.
1
CHRYSANTHÈME SAUVAGE:
Fleur d’automne qui pousse dans la montagne ou dans les champs, à petites pétales jaunes. Cette fleur est utilisée dans la fabrication de médicaments et son germe, dans l'alimentation.
-
Nom
-
1
꽃잎은 주로 희거나 노랗고 대가 긴, 향기가 좋은 가을 꽃.
1
FLEUR DE CHRYSANTHÈME:
Fleur d'automne au parfum agréable, aux pétales, généralement, grises ou jaunes et à longue tige.
-
Nom
-
1
영화, 연극, 드라마 등에 들어 있는, 주제를 상징적으로 표현하는 곡.
1
MUSIQUE DE GÉNÉRIQUE, THÈME:
Chanson symbolisant le thème principal dans un film, une pièce de théâtre, un feuilleton télévisé, etc.
-
Nom
-
1
영화, 연극, 드라마 등에 들어 있는, 주제를 상징적으로 표현하는 노래.
1
THÈME, MUSIQUE DE GÉNÉRIQUE:
Chanson symbolisant le thème principal dans un film, d'une pièce de théâtre, d'un feuilleton télévisé, etc.
-
☆☆
Nom
-
2
이야기의 제목.
2
TITRE, SUJET, THÈME:
Titre de l'histoire
-
1
이야기할 만한 재료나 소재.
1
ACTUALITÉ:
Matériel ou matière méritant d'être racontée.
-
☆☆
Nom
-
1
사람들의 관심이 집중되는 대상이나 문제점.
1
FOYER, THÈME, SUJET:
Objet ou problème sur lequel se concentre l'attention.
-
2
렌즈나 굴곡이 있는 거울 등을 통과한 빛이 한곳으로 모이는 점.
2
FOYER:
Point où converge la lumière après avoir traversé un objectif ou un miroir fléchi.
-
3
눈이 대상을 가장 확실하게 바라볼 수 있도록 맞추는 점.
3
FOYER:
Point fixé par les yeux pour mieux percevoir un objet.
-
Nom
-
1
작곡자가 곡을 쓸 때 머릿 속에 떠오르는 가락이나 느낌.
1
THÈME, MOTIF, SUJET MÉLODIQUE:
Mélodie ou impression qui vient à l'esprit d'un compositeur lorsqu'il écrit un morceau de musique.
-
-
1
타고난 운수가 좋지 않아서 살아가는 데에 힘들고 어려운 일이 많다.
1
AVOIR UN MAUVAIS THÈME ASTRAL:
Faire face à beaucoup de choses pénibles et de difficultés dans sa vie, n’ayant pas un bon destin.
-
Nom
-
1
이야기의 제목.
1
THÈME, SUJET:
Titre d'une histoire.
-
2
이야기할 만한 재료나 내용.
2
SUJET (DE CONVERSATION):
De quoi parler.
-
Nom
-
1
많은 사람들이 구경하거나 놀 수 있도록 여러 가지 시설을 갖추어 놓은 곳.
1
PARC D'ATTRACTIONS, PARC DE LOISIRS, PARC À THÈMES:
Lieu équipé de différentes installations pour permettre aux gens de se divertir en les utilisant ou en les regardant.
-
Nom
-
1
향기가 좋고 잎이 부드러워서 주로 날것으로 먹는 채소.
1
CHRYSANTHÈME COURONNÉ, CHRYSANTHÈME DES JARDINS, CHRYSANTHÈME COMESTIBLE, CHRYSANTHÈME À COURONNE:
Légume qui sent bon et qui a une texture douce, et qui est souvent consommé cru.
-
☆☆☆
Nom
-
1
특유의 모양과 빛깔, 향기가 있으며 줄기 끝에 달려 있는 식물의 한 부분. 또는 그것이 피는 식물.
1
FLEUR, PLANTE FLORALE:
Partie d'une plante située au bout de la tige, qui a une forme, une couleur et une odeur particulières ; plante qui donne cette partie colorée et odorante.
-
2
(비유적으로) 예쁘고 인기가 많은 여자.
2
FLEUR, BEAUTÉ:
(figuré) Belle femme populaire.
-
3
(비유적으로) 가장 화려하게 번성하는 일.
3
(N.) FLORISSANT, ÉPANOUISSEMENT:
(figuré) Chose qui prospère de la manière la plus somptueuse possible.
-
4
(비유적으로) 어떤 일에서 가장 중요한 부분이나 역할.
4
FLEUR, NEC PLUS ULTRA:
(figuré) Partie ou rôle le plus important d'une chose.
-
5
(비유적으로) 열이 올라 피부에 빨갛고 동그랗게 돋아난 것.
5
ÉRUPTION, EXANTHÈME:
(figuré) Point rouge et rond qui apparaît sur la peau à cause de la fièvre.
-
Nom
-
1
사람이 태어난 연, 월, 일, 시를 나타내는 네 간지.
1
QUATRE PILIERS ASTROLOGIQUES (RENVOYANT À L'ANNÉE, AU MOIS, AU JOUR ET À L'HEURE DE LA NAISSANCE DE QUELQU'UN ET QUI DÉTERMINENT LE THÈME ASTRAL DE CETTE PERSONNE):
Quatre ganji (éléments du cycle sexagésimal) indiquant l'année, le mois, le jour et l'heure de la naissance de l'homme.
-
2
사람이 타고난 운수. 또는 그 운수를 알아보는 점.
2
Destin de l'homme ; divination pratiquée pour se renseigner sur ce destin.
-
3
결혼을 앞두고 신랑 집에서 신부 집으로 신랑의 태어난 연, 월, 일, 시를 나타내는 네 간지를 적어서 보내는 종이.
3
SAJU:
Papier où la famille du mari note quatre ganji (thème astral) renvoyant à l'année, le mois, le jour et l'heure de naissance du mari et l’envoie à la famille de sa future femme juste avant le mariage.
🌟
THÈME
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
☆
Nom
-
1.
앞으로 할 일의 내용, 규모, 실현 방법 등을 곰곰이 생각함. 또는 그 생각.
1.
ÉLABORATION D'UN PLAN, PLANIFICATION, PLAN:
Fait d'élaborer un plan comportant le thème, l'envergure ou les moyens ; cette réflexion elle-même.
-
2.
예술 작품을 창작할 때, 작품의 내용이나 표현 형식 등을 미리 생각하여 정함. 또는 그 생각.
2.
ÉLABORATION D'UN PLAN:
Fait de réfléchir préalablement, pour la réalisation d'une œuvre artistique, sur le thème ou les formes d'expression ; cette réflexion elle-même.
-
Nom
-
1.
하나의 큰 주제를 이루는 각각의 작은 주제에 대한 논의.
1.
DÉTAIL, DISCUSSION DÉTAILLÉE, EXPOSÉ DÉTAILLÉ:
Discussion sur chaque élément constitutif d'un thème.
-
Verbe
-
1.
어떤 주제에 관해 자신의 의견과 주장을 논리적으로 설명하다.
1.
ARGUMENTER, RAISONNER:
Expliquer logiquement son opinion ou son assertion sur un thème.
-
Nom
-
1.
어떤 주제나 내용을 중심으로 묶은 학습 단위 중 가장 작은 단위.
1.
SOUS-CHÂPITRE:
La plus petite unité d'étude, rassemblant des éléments importants sur un thème ou un contenu.
-
Verbe
-
1.
정해진 주제에 대해 서로 말을 주고받다.
1.
S'ENTRETENIR AVEC, INTERVIEWER, AVOIR UN ENTRETIEN AVEC:
Échanger des paroles sur un thème donné.
-
Nom
-
1.
어떤 과목에서 가르쳐야 할 주제별 항목.
1.
PLAN DE COURS, PROGRAMME:
Éléments classés par thème à enseigner dans une matière.
-
☆
Nom
-
1.
법으로 제정하고자 하는 사항을 항목별로 정리하여 국회에 제출하는 문서나 안건.
1.
PROPOSITION DE LOI, PROJET DE LOI:
Document ou sujet (thème) où sont rangés dans l'ordre les articles que l'on désire instituer, et que l'on remet à l'Assemblée nationale.
-
Nom
-
1.
법으로 제정하고자 하는 사항을 항목별로 정리하여 국회에 제출하는 문서나 안건.
1.
PROPOSITION DE LOI, PROJET DE LOI:
Document ou sujet (thème) où sont rangés dans l'ordre les articles que l'on désire instituer, et que l'on remet à l'Assemblée nationale.
-
Nom
-
1.
음악에서, 하나의 주제를 바탕으로 하여 가락, 리듬, 화성 등을 여러 가지로 다르게 바꾸어 만드는 곡.
1.
VARIATION (MUSICALE):
En musique, morceau créé en apportant divers changements à la mélodie, au rythme, à l'harmonie, etc., basé sur un thème.
-
Nom
-
1.
국화꽃 모양의 판에 묽은 밀가루 반죽을 붓고, 팥을 넣어 구운 빵.
1.
Sorte de gaufre faite de pâte de farine, fourrée d'haricots rouges et cuite dans un moule avec une cavité en forme de chrysanthème.
-
2.
(비유적으로) 얼굴이 매우 닮은 사람.
2.
SOSIE:
(figuré) Personne dont le visage ressemble beaucoup à un autre.
-
Nom
-
1.
싸움, 도망, 모험 등을 위주로 하여 만든 영화나 연극.
1.
FILM D'ACTION:
Film ou pièce de théâtre qui a pour thème une bataille, une fuite, une aventure, etc.
-
2.
(비유적으로) 말이나 행동이 거칠고 잔인한 사건이나 장면.
2.
SCÈNE VIOLENTE:
(figuré) Incident ou scène aux propos ou au comportement féroces et cruels.
-
Verbe
-
1.
앞으로 할 일의 내용, 규모, 실현 방법 등을 곰곰이 생각하다.
1.
PLANIFIER, ÉLABORER UN PLAN:
Réfléchir à l'avance le thème, l'envergure ou les moyens d'un plan.
-
2.
예술 작품을 창작할 때, 작품의 내용이나 표현 형식 등을 미리 생각하여 정하다.
2.
CONCEVOIR:
Réfléchir et décider à l'avance le thème et la forme d'une oeuvre artistique avant de la réaliser.
-
☆
Nom
-
1.
일정 기간 동안 홍보나 판매 등을 목적으로 어떤 주제 아래에서 온갖 물품을 사람들에게 보이는 행사.
1.
EXPOSITION, SALON, FOIRE:
Évènement d'une durée déterminée où l'on présente toutes sortes d'articles aux gens, sous un thème particulier dans le but de faire de la promotion ou de vendre.
-
Nom
-
1.
내용이 길고 복잡한 소설, 시, 영화 등.
1.
LONG MÉTRAGE:
Roman, poème, film, etc., au contenu long et complexe.
-
2.
구성이 복잡하고 다루는 내용이나 주제가 넓으며 등장인물도 다양한 긴 소설.
2.
GRAND ROMAN, LONG OUVRAGE:
Roman au récit long et complexe, avec un contenu et un thème vaste et de nombreux personnages.
-
☆
Nom
-
1.
어떤 주제에 대하여 개인적인 느낌이나 의견을 자유로운 형식으로 쓴 글.
1.
ESSAI:
Texte dans lequel un auteur écrit librement des impressions ou des opinions personnelles sur un thème.
-
☆
Nom
-
1.
신문, 잡지 등에서 하나의 주제에 대하여 짧게 평을 해 놓은 글.
1.
RUBRIQUE:
Écrit exprimant une courte opinion sur un thème donné dans un journal, une revue, etc.
-
Nom
-
1.
불교에서, 부처, 보살, 성현, 경전에 나온 내용 등을 그려서 벽에 거는 그림.
1.
PEINTURE BOUDDHISTE:
Dans le bouddhisme, peinture accrochée au mur, faisant apparaître Bouddha, les bodhisattvas, les sages, les thèmes de soutras, etc.
-
Nom
-
1.
주로 연애를 주제로 한, 통속적이고 감상적인 대중극.
1.
MÉLODRAME, SOAP-OPÉRA:
Feuilleton télévisé populaire et émouvant, ayant pour thème principal l’amour.
-
Nom
-
1.
어떤 주제에 관해 이야기를 주고받고 논의함. 또는 그런 말이나 글.
1.
DISCUSSION, DÉBAT:
Discussion sur un thème par un échange d'idées ; un tel propos ou texte.
-
Nom
-
1.
영화, 연극, 드라마 등에 들어 있는, 주제를 상징적으로 표현하는 곡.
1.
MUSIQUE DE GÉNÉRIQUE, THÈME:
Chanson symbolisant le thème principal dans un film, une pièce de théâtre, un feuilleton télévisé, etc.